Übersetzung für "Build castles in the air" in Deutsch
To
live
in
the
Beyond
is
not
to
build
castles
in
the
air.
Im
Jenseits
zu
leben
bedeutet
nicht,
Luftschlösser
zu
bauen.
ParaCrawl v7.1
We
do
want
to
adopt
a
cost-effective,
practical
approach
here,
not
build
castles
in
the
air.
Wir
wollen
in
der
Tat
kosteneffektiv
an
die
Sache
herangehen
und
nicht
Luftschlösser
bauen.
Europarl v8
Or
have
you
ever
been
annoyed
by
your
wife
being
so
utterly
down
to
earth,
when
you
would
like
to
build
castles
in
the
air?
Oder:
Haben
Sie
sich
schon
darüber
aufgeregt,
dass
Ihre
Partnerin
so
fürchterlich
auf
dem
Boden
der
Tatsachen
steht,
wo
Sie
doch
so
gerne
Luftschlösser
mit
ihr
bauen
wollen?
ParaCrawl v7.1
We
should
not
only
build
castles
in
the
air,
but
really
erect
a
new
world
in
which
the
spirit
rules.
Wir
sollen
nicht
nur
Luftschlösser
bauen,
sondern
wirklich
eine
Neue
Welt
errichten,
in
der
der
Geist
herrscht.
ParaCrawl v7.1
We
are
trustworthy,
because
we
don't
build
castles
in
the
air
and
are
consistently
aware
of
the
feasibility
of
our
ideas.
Wir
sind
vertrauenswürdig,
weil
wir
keine
Luftschlösser
bauen
und
die
Machbarkeit
unserer
Ideen
stets
im
Auge
behalten.
CCAligned v1
We
only
place
our
clients
according
to
their
real
level
of
performance
and
do
not
build
castles
in
the
air
or
lead
them
to
one-way
roads
that
only
end
up
in
stagnation
of
their
development.
Wir
vermitteln
unsere
Mandanten
nur
entsprechend
ihres
Leistungsniveaus
und
bauen
keine
Luftschlösser
oder
führen
auf
Einbahnstrassen,
welche
in
eine
Stagnation
in
der
Entwicklung
münden.
ParaCrawl v7.1
If
we
would
take
our
stand
on
realistic
ground,
we
must
also
be
in
touch
with
what
is
happening
at
the
time,
what
is
already
there,
and
not
build
castles
in
the
air.
Außerdem
muss
man
bei
Zeitereignissen
anknüpfen
an
dasjenige,
was
da
ist,
nicht
in
die
Luft
hinein
bauen,
wenn
man
sich
auf
einen
gewissen
Wirklichkeitsstandpunkt
stellen
will.
ParaCrawl v7.1
Here
we
have
to
take
into
consideration
that
we
do
not
build
castles
in
the
air,
but
develop
patiently,
for
the
long
term
and
step
by
step
the
international
cooperation
of
autonomous
parties
and
organizations,
and
that
each
task
is
consciously
used
as
a
school
for
that.
Dabei
müssen
wir
beachten,
dass
wir
keine
Luftschlösser
bauen,
sondern
geduldig,
langfristig
ausgerichtet
und
Schritt
für
Schritt
die
internationale
Zusammenarbeit
autonomer
Parteien
und
Organisationen
entwickeln
und
jede
Aufgabe
bewusst
als
Schule
dafür
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Why
should
we
not
extend
this
method
of
constitutional
reform
which
you
so
ardently
desire,
in
order
to
build
upon
what
we
have
already,
and
not
to
build
castles
in
the
air?
Warum
sollte
dieses
Verfahren
nicht
auch
auf
die
konstitutionelle
Reform
ausgeweitet
werden,
die
Sie
nachdrücklich
befürworten?
Denn
wir
wollen
auf
dem
Vorhandenen
aufbauen
und
keine
Luftschlösser
errichten.
Europarl v8
The
idea:
“Let
us
build
castles
in
the
air
from
wood,
wire
and
silicon!”
The
Entrepreneurship
Zentrum
Witten
(EZW)
at
Witten/Herdecke
University
and
the
Labor
Bochum
will
jointly
host
the
1st
Hackathon
Elektropott.
Between
October
2
and
4,
students
and
freelancers
from
technical
and
artistic-creative
fields
(such
as
electrical
engineering,
computer
science,
physics,
media
design
and
the
arts)
will
meet
in
Bochum
to
realise
out-of-the-ordinary
and
innovative
projects.
Unter
dem
Titel
„Zusammen
bauen
wir
Luftschlösser
aus
Holz,
Draht
und
Silizium“
veranstalten
das
Entrepreneurship
Zentrum
Witten
(EZW)
der
Universität
Witten/Herdecke
und
das
„Labor
Bochum“
den
1.
Hackathon
„Elektropott“.
Dabei
werden
vom
2.
bis
zum
4.
Oktober
Studierende
und
Freelancer
aus
technischen
und
künstlerischen
Bereichen
(zum
Beispiel
Elektrotechnik,
Informatik,
Physik,
Mediendesign
und
Kunst)
in
Bochum
zusammenkommen,
um
gemeinsam
ausgefallene
und
innovative
Projekte
zu
realisieren.
ParaCrawl v7.1
The
building
castles
in
the
air
is
not
enough
to
climb
another
rung
up
the
career
ladder.
Das
Bauen
von
Luftschlössern
genügt
nicht,
um
eine
weitere
Sprosse
der
Karriereleiter
zu
erklimmen.
ParaCrawl v7.1
However,
if,
when
it
comes
to
December,
we
do
not
include
the
funds
required
to
implement
the
regulation
then
all
we
are
doing
today
is
building
castles
in
the
air.
Sollten
wir
im
Dezember
jedoch
nicht
die
Mittel
für
die
Umsetzung
dieser
Verordnung
beisteuern,
dann
dreschen
wir
heute
leeres
Stroh.
Europarl v8
The
Commission
must
put
its
communication
on
a
statistically
secure
footing
if
we
are
not
to
continue
building
castles
in
the
air.
Die
Kommission
ist
aufgefordert,
ihre
Mitteilung
auf
statistisch
gesicherte
Grundlagen
zu
stellen,
wenn
nicht
immer
weiter
nur
um
Luftschlösser
diskutiert
werden
soll.
Europarl v8
People
spend
their
whole
lives
building
castles
in
the
air
and
then
nothing
ever
comes
of
them.
Andere
verbringen
das
ganze
Leben
damit,
Luftschlösser
zu
bauen,
und
dann
wird
niemals
was
draus.
OpenSubtitles v2018
We
can
start
by
clearing
away
the
scores
of
Commission
proposals
on
which
it
is
our
duty
to
express
opinions,
but
which
we
have
not
had
time
to
deal
with
because
we
have
been
building
castles
in
the
air
like
those
in
the
Blumenfeld
report.
Wir
können
damit
beginnen,
in
den
Dutzenden
von
Kommissionsberichten
auszuräumen,
die
zu
beantworten
unsere
Pflicht
ist,
die
zu
erörtern
wir
aber
keine
Zeit
hatten,
denn
wir
haben
Luftschlösser
bauen
müssen,
wie
jetzt
wieder
im
Bericht
Blumenfeld.
EUbookshop v2
Instead
of
building
castles
in
the
air,
let
us
plan
a
different
Europe
—
one
which
respects
the
views
of
its
people.
Wir
sollten
uns
nicht
irgendwelchen
Hirngespinsten
in
Gestalt
von
Szenarios
hingeben,
sondern
ein
anderes
Europa
aufbauen,
das
den
Willen
seiner
Menschen
respektiert.
EUbookshop v2
There
we
worked,
revising
mythology,
rounding
a
fable
here
and
there,
and
building
castles
in
the
air
for
which
earth
offered
no
worthy
foundation.
Dort
arbeiteten
wir,
die
Überarbeitung
der
Mythologie,
Rundung
einer
Fabel
hier
und
da,
und
Bau
von
Luftschlössern,
für
die
Erde
bot
keine
würdige
Stiftung.
QED v2.0a
It
is
foolish
of
you
to
build
a
castle
in
the
air
while
forgetting
to
drive
in
pilings
for
its
foundation.
Es
ist
töricht
von
dir,
ein
Luftschloss
zu
bauen
und
dabei
zu
vergessen,
Pfähle
für
das
Fundament
einzurammen.
Tatoeba v2021-03-10
Ignorance-night
tells
us
that
we
are
building
castles
in
the
air,
that
there
is
no
abiding
truth
in
our
conception
of
light,
no
reality
in
our
feelings.
Die
Unwissenheit
erklärt
uns,
dass
wir
Luftschlösser
bauen
würden
und
dass
in
unserer
Auffassung
von
Licht
keine
bleibende
Wahrheit
und
in
unseren
Gefühlen
keine
Wirklichkeit
liege.
ParaCrawl v7.1
I
hope
I
have
convinced
the
reader
that
there
is
a
hierarchy
of
facts
and
that,
as
soon
as
we
reverse
them,
we
are
building
castles
in
the
air.
Thus,
for
example,
the
notion
Ich
möchte
die
Überzeugung
hervorgerufen
haben,
dass
es
eine
Hierarchie
der
Thatsachen
gibt,
und
dass
wir
Luftschlösser
bauen,
sobald
wir
sie
umkehren.
ParaCrawl v7.1
I
hope
I
have
convinced
the
reader
that
there
is
a
hierarchy
of
facts
and
that,
as
soon
as
we
reverse
them,
we
are
building
castles
in
the
air.
Ich
möchte
die
Überzeugung
hervorgerufen
haben,
dass
es
eine
Hierarchie
der
Thatsachen
gibt,
und
dass
wir
Luftschlösser
bauen,
sobald
wir
sie
umkehren.
ParaCrawl v7.1