Übersetzung für "Build a culture" in Deutsch
Conveying
safety
information
helps
build
a
robust
safety
culture.
Die
Vermittlung
von
Sicherheitsinformationen
trägt
zum
Aufbau
einer
soliden
Sicherheitskultur
bei.
TildeMODEL v2018
The
European
Law
Institute
will
help
build
a
European
legal
culture.
Das
European
Law
Institute
wird
zur
Herausbildung
einer
europäischen
Rechtskultur
beitragen.
TildeMODEL v2018
"We
want
to
build
a
winning
culture."
Abschnitt
„Wir
brauchen
eine
Willkommenskultur“.
WikiMatrix v1
How
do
companies
build
a
culture
of
innovation?
Wie
können
Unternehmen
eine
Kultur
der
Innovation
schaffen?
ParaCrawl v7.1
What
are
the
key
ingredients
to
build
a
learning
culture
at
the
workplace?
Was
sind
die
wichtigsten
Zutaten
für
den
Aufbau
einer
Lernkultur
am
Arbeitsplatz?
CCAligned v1
It
is
up
to
us
Christians
to
build
a
culture
of
life.
Es
ist
die
Aufgabe
von
uns
Christen,
eine
Kultur
des
Lebens
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
See
prices
Companies
We
help
you
build
a
culture
of
continuous
learning.
Zu
den
Preisen
Unternehmen
Wir
helfen
Ihnen,
eine
lebendige
Lernkultur
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
Versace
aims
to
develop
diversity,
promote
young
talent,
and
build
a
culture
of
sustainability.
Versace
will
Vielfalt
schaffen,
junge
Talente
fördern
und
eine
nachhaltige
Kultur
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
We
can
build
a
Culture
of
Peace.
Wir
können
eine
Kultur
des
Friedens
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
We
must
build,
create,
construct
a
culture
of
encounter.
Wir
müssen
eine
Kultur
der
Begegnung
herstellen,
schaffen,
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
Each
user
has
the
right
to
choose,
want
to
build
a
harmonious
culture.
Jeder
Benutzer
hat
das
Recht
zu
wählen,
eine
harmonische
Kultur
aufzubauen.
CCAligned v1
Create
music
and
art
to
build
a
culture
of
resistance.
Schaffe
Musik
und
Kunst,
um
eine
Kultur
des
Widerstandes
aufzubauen.
CCAligned v1
In
order
to
build
a
digital
culture,
it
takes:
Um
eine
solche
Kultur
aufzubauen,
braucht
es:
CCAligned v1
Involve
them
and
they
will
build
a
“we”
culture
of
teamwork!
Beteiligen
Sie
alle
Team-Mitglieder
und
Sie
werden
eine
echte
„Wir“-Kultur
entwickeln!
ParaCrawl v7.1
How
to
build
a
culture
of
creativity
and
innovation?
Wie
gestaltet
man
eine
Kultur,
in
der
kreatives
Denken
gefördert
wird?
ParaCrawl v7.1
How
do
I
build
a
great
company
culture?
Wie
baue
ich
eine
zum
Unternehmen
passende
Kultur
auf?
ParaCrawl v7.1
Among
the
most
important
of
these
will
be
those
that
build
a
strong
culture
of
tech
literacy.
Zu
den
wichtigsten
zählen
dabei
jene,
mit
denen
eine
starke
Kultur
technologischer
Kompetenz
aufgebaut
wird.
News-Commentary v14
The
objective
is
to
build
a
quality
culture
that
encompasses
all
university-related
sections.
Ziel
ist
es,
eine
Qualitätskultur
aufzubauen,
die
alle
Leistungsbereiche
der
Universität
erfasst.
ParaCrawl v7.1
Build
a
culture
that
helps
you
scale
successfully
and
attract
the
best
talent.
Erschaffen
Sie
eine
Kultur,
die
Ihnen
hilft,
zu
wachsen
und
die
besten
Talente
anzuziehen.
ParaCrawl v7.1
Positive
attitudes
and
actions
build
a
culture
that
involves
and
inspires
all
employees.
Positive
Einstellungen
und
Verhaltensweisen
schaffen
eine
Kultur,
in
der
alle
Mitarbeiter
involviert
und
inspiriert
sind.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
we
do
not
build
a
culture
of
dependence,
instead
we
make
the
villagers
self-reliant.
Auf
diese
Weise
schaffen
wir
nicht
eine
Kultur
der
Abhängigkeit,
sondern
die
Dorfbewohner
werden
selbständig.
ParaCrawl v7.1
To
build
a
culture
of
resistance,
with
all
that
entails.
Eine
Kultur
des
Widerstands
aufzubauen,
mit
allem,
was
das
mit
sich
bringt.
CCAligned v1