Übersetzung für "Budget fund" in Deutsch

The EU budget will fund part of the costs of the reforms.
Die Kosten dieser Reformen werden zum Teil aus dem EU-Haushaltsplan finanziert.
Europarl v8

Yes, we need our special reserve budget line to fund action in terms of crisis.
Ja, wir brauchen unsere Reserve-Haushaltslinie, um Maßnahmen in Krisenzeiten zu finanzieren.
Europarl v8

The Community initiatives absorb 5.35% of the Structural Fund budget.
Auf die Gemeinschaftsinitiativen entfallen 5,35% des Haushalts der Strukturfonds.
EUbookshop v2

The budget of the fund amounts to 20 000 Euro per year.
Das Budget des Verfügungsfonds beträgt 20 000 € im Jahr.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, this budget shall fund investments in innovations and human capital.
Aus diesem Budget heraus sollen einerseits Investitionen in Innovationen und Humankapital getätigt werden.
ParaCrawl v7.1

This is not about banning anything, but about whether or not the European budget should fund it.
Es geht nicht um ein Verbot, sondern um die Finanzierung aus dem europäischen Haushalt.
Europarl v8

I should like to refer to the question referring to 'misuse of the budget to fund abortion'.
Ich beziehe mich auf die Frage zum Missbrauch des Haushalts zur Finanzierung von Schwangerschaftsabbrüchen.
Europarl v8

More than this, Rail Baltica may obtain the optimal degree of support from the European Union Cohesion fund as well as the TEN-Transport fund budget.
Darüber hinaus könnte Rail Baltica größtmögliche Unterstützung aus dem Europäischen Kohäsionsfonds sowie dem TEN-Verkehrsfonds erhalten.
TildeMODEL v2018

The budgetary authority of the European Union will create a specific budget heading to fund the observatory network in the long term.
Die Haushaltsbehörde der Europäischen Union wird eine besondere Haushaltslinie für die langfristige Finanzierung dieses Observatoriums bereitstellen.
EUbookshop v2

Steps must be taken to ensure that half the Cohesion Fund budget is allocated to environmental protection.
Es muß sichergestellt werden, daß die Hälfte des Budgets des Kohäsionsfonds der Umwelt zugute kommt.
EUbookshop v2

The first type of programmes are known as National Initiatives and are allocated 90% of the total Structural Fund budget.
Für die erstgenannten Programme sind 90% der gesamten Mittelzuweisungen aus den Strukturfonds bestimmt.
EUbookshop v2