Übersetzung für "Broad population" in Deutsch
Where
and
how
do
we
create
good
freedom
for
a
broad
and
diverse
population?
Wo
und
wie
schaffen
wir
gute
Freiräume
für
eine
breite
und
vielfältige
Bevölkerung?
ParaCrawl v7.1
Spherox
will
therefore
be
available
for
a
broad
patient
population.
Spherox
wird
somit
einer
breiten
Patientenpopulation
zur
Verfügung
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
broad
population
to
PR
professionals
is
divided
up
into
separate
publics.
Für
PR-Fachleute
ist
die
allgemeine
Bevölkerung
in
einzelne
Publika
eingeteilt.
ParaCrawl v7.1
One
key
to
competitiveness
will
be
high
levels
of
education
for
a
broad
population.
Ein
Schlüssel
zur
Wettbewerbsfähigkeit
wird
ein
hoher
Bildungsstand
für
breite
Teile
der
Bevölkerung
sein.
News-Commentary v14
The
conception
of
Flowtrail
aims
at
a
broad
population
group
that
has
fun
on
mountain
biking.
Die
Konzeption
des
Flowtrails
zielt
auf
eine
breite
Bevölkerungsgruppe
ab,
welche
Spass
am
Mountainbiken
hat.
ParaCrawl v7.1
They
form
the
engine
of
the
initiative,
which
in
the
population
broad
agreement
encounters.
Sie
bilden
den
Motor
der
Initiative,
der
in
der
Bevölkerung
auf
breite
Zustimmung
stößt.
ParaCrawl v7.1
In
fixed
dose
studies
in
a
broad
population
of
men
with
erectile
dysfunction,
68%
(5
mg),
76%
(10
mg)
and
80%
(20
mg)
of
patients
experienced
successful
penetrations
(SEP
2)
compared
to
49%
on
placebo
over
a
three
month
study
period.
In
Studien
mit
festgelegter
Dosierung
und
einer
Dauer
von
3
Monaten
in
einer
breiten
Population
von
Männern
mit
erektiler
Dysfunktion
berichteten
68%
der
mit
5
mg
behandelten
Männer,
76%
der
mit
10
mg
behandelten
Männer
und
80%
der
mit
20
mg
behandelten
Männer
über
eine
erfolgreiche
Penetration
(SEP
2)
verglichen
mit
49%
unter
Placebogabe.
EMEA v3
The
ability
to
maintain
the
erection
(SEP
3)
in
this
broad
ED
population
was
given
as
53%
(5
mg),
63%
(10
mg)
and
65%
(20
mg)
compared
to
29%
on
placebo.
In
dieser
breiten
Population
wurde
die
Fähigkeit
zum
Aufrechterhalten
der
Erektion
(SEP
3)
mit
53%
(5
mg),
63%
(10
mg)
und
65%
(20
mg)
im
Vergleich
zu
29%
unter
Placebo
angegeben.
EMEA v3
Fibrotic
reactions
have
been
associated
to
chronic
use
of
ergot
derivatives
and
although
the
reporting
rate
for
dihydroergotoxine
is
low,
the
risk
is
sufficiently
serious
not
to
be
dismissed
particularly
when
considering
its
potential
use
in
long-term
treatment
in
a
broad
patient
population.
Fibrotische
Reaktionen
wurden
mit
der
chronischen
Anwendung
von
Ergot-Derivaten
in
Zusammenhang
gebracht
und
das
Risiko
ist
trotz
der
niedrigen
Melderate
unter
Dihydroergotoxin
ausreichend
schwerwiegend,
um
nicht
von
sich
gewiesen
zu
werden,
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
potenziellen
Anwendung
zur
Langzeit-Behandlung
bei
einer
breiten
Patientenpopulation.
ELRC_2682 v1
In
fixed
dose
studies
(film-coated
tablets)
in
a
broad
population
of
men
with
erectile
dysfunction,
68%
(5
mg),
76%
(10
mg)
and
80%
(20
mg)
of
patients
experienced
successful
penetrations
(SEP
2)
compared
to
49%
on
placebo
over
a
three
month
study
period.
In
Studien
mit
festgelegter
Dosierung
(Filmtabletten)
und
einer
Dauer
von
3
Monaten
in
einer
breiten
Population
von
Männern
mit
erektiler
Dysfunktion
berichteten
68
%
der
mit
5
mg
behandelten
Männer,
76
%
der
mit
10
mg
behandelten
Männer
und
80
%
der
mit
20
mg
behandelten
Männer
über
eine
erfolgreiche
Penetration
(SEP
2)
verglichen
mit
49
%
unter
Placebogabe.
ELRC_2682 v1
Efficacy
and
safety
of
vardenafil
10
mg
orodispersible
tablets
were
separately
demonstrated
in
a
broad
population
in
two
studies
including
701
randomized
erectile
dysfunction
patients
who
were
treated
up
to
12
weeks.
Die
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Vardenafil
10
mg
Schmelztabletten
wurde
separat
in
zwei
Studien
zu
701
randomisierten
Patienten
mit
erektiler
Dysfunktion,
die
bis
zu
12
Wochen
lang
behandelt
wurden,
bei
einem
breiten
Patientenspektrum
nachgewiesen.
TildeMODEL v2018
This
deficit
will
not
encourage
the
development
of
disciplinelike
structures
in
the
field
of
European
vocational
training
research,
since
the
failure
to
disseminate
hardwon
knowledge
to
a
broad
target
population
will
often
result
in
a
succession
of
other
researchers
having
to
set
off
in
quest
of
the
same
knowledge.
Dieses
Defizit
ist
für
die
Entwicklung
disziplinartiger
Strukturen
einer
europäischen
Berufsbildungsforschung
nicht
förderlich,
da
bereits
gewonnene
Erkenntnisse
einem
breiteren
Publikum
dann
nicht
zur
Verfügung
stehen
und
damit
häufig
immer
wieder
neu
gewonnen
werden
müssen.
EUbookshop v2
Europe
will
become
a
real,
first-hand
experience
for
broad
population
groups
by
reaching
agreement
on
and
supporting
European
partnerships
of
municipalities,
schools
and
federations.
Durch
die
Vereinbarung
und
Weiterentwicklung
von
europäischen
Partnerschaften
von
Kommunen,
Schulen
und
Verbänden
wird
Europa
für
breite
Bevölkerungsschichten
erlebbar
und
erfahrbar.
EUbookshop v2
Its
aim
is
to
establish
a
platform
on
which
to
quickly
evaluate
new
diagnosis
and
treatment
procedures
developed
by
DZNE
for
their
clinical
importance
and
relevance
in
providing
dementia
care
to
the
German
population,
and
to
accelerate
the
provision
of
purposeful
diagnostic
and
therapeutic
measures
to
the
broad
population.
Ziel
desStandorts
ist
es,
eine
Plattform
bereit
zu
stellen,
über
die
neuartige
Diagnose-
und
Therapieverfahren
aus
dem
DZNE
rasch
auf
ihre
klinische
Bedeutsamkeit
und
bevölkerungsbezogene
Versorgungsrelevanz
hin
überprüft
werden
können
und
gleichzeitig
die
Bereitstellung
von
sinnvollen
diagnostischen
und
therapeutischen
Maßnahmen
in
der
Breite
der
Bevölkerung
beschleunigt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
work
of
the
association
finds
every
few
years
a
festive
highlight
in
the
"Fête
KultuRel"
lasting
several
days,
a
fantastic
educational
offer
and
event,
where
the
broad
population
can
take
part
in
discussions
and
cultural
presentations,
religious
celebrations
and
exhibitions.
Die
Vereinsarbeit
findet
alle
paar
Jahre
einen
festlichen
Höhepunkt
im
mehrtägigen
"Fête
KultuRel",
einem
einzigartigen
Bildungsanlaß
und
Event,
wo
die
breite
Bevölkerung
an
Diskussionen
und
kulturellen
Darbietungen,
religiösen
Feiern
und
Ausstellungen
teilnehmen
kann.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
the
statements
made
above
on
the
conception
of
history
might
not
only
concern
the
citizens
of
Soest
in
12th
/13th
century,
but
generally
the
perceptive
opinion
of
history
in
the
broad
population
of
the
Middle
Ages.
Deshalb
treffen
die
oben
gemachten
Aussagen
zur
Geschichtsauffassung
der
Soester
Bürger
im
12./13.
Jahrhundert
nicht
diese
allein,
sondern
dürften
für
die
Geschichtsauffassung
breiter
Bevölkerungsschichten
im
Mittelalter
allgemein
typisch
sein.
ParaCrawl v7.1
As
yet,
however,
there
is
no
information
as
to
how
new
diagnostic
and
treatment
approaches
affect
people’s
quality
of
life
and
care
in
a
broad
population.
Allerdings
fehlt
bisher
die
Information,
welche
Auswirkung
neue
diagnostische
und
therapeutische
Ansätze
tatsächlich
auf
die
Lebensqualität
und
die
Versorgungssituation
einer
breiten
Bevölkerung
haben
können.
ParaCrawl v7.1
The
totality
of
the
circumstances
of
the
Communist
Party
of
Peru's
struggle
leads
to
the
inference
that
the
subversion
from
the
part
of
US
imperialism
had
a
role
to
play
in
the
struggle
of
this
party
in
spite
of
the
heroism
of
a
large
number
of
its
members
and
the
spirit
of
resistance
from
the
part
of
the
Peruvian
peasants
and
other
laborers
of
the
broad
rural
population.
Die
Gesamtheit
der
Umstände
beim
Kampf
der
KP
Perus
läßt
darauf
schließen,
daß
die
Subversion
des
USA-Imperialismus
bei
dem
Kampf
dieser
Partei
trotz
des
Heldenmutes
einer
großen
Zahl
ihrer
Mitglieder
und
des
Widerstandswillens
der
peruanischen
Bauern
und
sonstigen
Werktätigen
der
breiten
Landbevölkerung
eine
Rolle
spielte.
ParaCrawl v7.1
The
Franciscans
have
tried
to
involve
broad
layers
of
population
in
religion,
including
poor
and
uneducated
people.
Die
Franziskaner
haben
es
zum
Ziel
gesetzt,
die
breiten
Schichten
der
Bevölkerung
an
Religion
zu
beteiligen,
einschließlich
armen
und
ungebildeten.
CCAligned v1
Therefore
all
persons
concerned
as
well
as
the
health
system
must
be
interested
in
providing
a
form
of
therapy,
which
is
affordable
for
a
broad
class
of
population.
Es
muss
also
im
Interesse
aller
Betroffenen
aber
auch
des
Gesundheitssystems
sein,
eine
effiziente
und
für
breite
Bevölkerungsschichten
leistbare
Therapieform
zur
Verfügung
zu
stellen.
EuroPat v2