Übersetzung für "Broad discretion" in Deutsch
Directive
90/314/EEC
gives
broad
discretion
to
the
Member
States
as
regards
transposition.
Die
Richtlinie
90/314/EWG
ließ
den
Mitgliedstaaten
einen
breiten
Umsetzungsspielraum.
DGT v2019
The
Notice
would
grant
the
Commission
a
broad
discretion
with
regard
to
determining
the
amount
of
the
State
aid.
Die
Mitteilung
verleihe
der
Kommission
einen
weiten
Ermessensspielraum
hinsichtlich
der
Bestimmung
der
Höhe
der
Beihilfe.
DGT v2019
Indeed,
it
offers
broad
discretion
to
the
contracting
authority
and
may
restrict
the
participation
of
interested
operators.
Es
gewährt
der
Bewilligungsbehörde
einen
weiten
Ermessensspielraum
und
kann
unter
Umständen
die
Teilnahme
interessierter
Betreiber
einschränken.
DGT v2019
Member
States
should
keep
broad
discretion
in
the
management
of
the
reserves,
subject
to
the
necessary
controls,
so
as
to
permit
them
to
better
align
the
use
of
the
rights
to
plant
such
reserves
with
local
needs.
Den
Mitgliedstaaten
sollte
vorbehaltlich
der
notwendigen
Kontrollen
bei
der
Bewirtschaftung
der
Reserven
ein
breiter
Ermessensspielraum
eingeräumt
werden,
damit
sie
die
Ausübung
der
Pflanzungsrechte
aus
diesen
Reserven
besser
an
den
lokalen
Bedarf
anpassen
können.
TildeMODEL v2018
The
broad
discretion
under
the
ICSD
about
how
to
fund
schemes
(e.g.
ex
ante
or
ex
post,
in
respect
of
the
occurrence
of
any
loss
events)
and
huge
differences
in
the
way
funding
is
organised
by
individual
Member
States
create
a
number
of
problems.
Der
in
der
Anlegerentschädigungsrichtlinie
vorgesehene
breite
Ermessensspielraum
hinsichtlich
der
Finanzierung
der
Systeme
(z.
B.
Ex-ante-Finanzierung
oder
Ex-post-Finanzierung
bei
Eintritt
tatsächlicher
Verluste)
und
die
erheblichen
Unterschiede
in
Bezug
auf
die
Ausgestaltung
der
Finanzierung
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
bereiten
einige
Probleme.
TildeMODEL v2018
Direct
application
of
the
IMO
regulatory
framework
by
the
Member
States
in
the
absence
of
Community
harmonisation
would
lead
to
barriers
to
the
free
movement
of
goods,
mostly
stemming
from
a)
the
broad
discretion
left
by
the
IMO
instruments
to
the
flag
state,
b)
the
production
of
additional
national
requirements
and
c)
the
divergences
in
the
certification
methods.
Die
unmittelbare
Anwendung
der
IMO-Vorschriften
durch
die
Mitgliedstaaten
ohne
eine
Harmonisierung
auf
EU-Ebene
würde
dazu
führen,
dass
Hindernisse
für
den
freien
Warenverkehr
entstehen,
hauptsächlich
aufgrund
a)
des
weiten
Ermessensspielraums,
den
die
Instrumente
der
IMO
dem
Flaggenstaat
einräumen,
b)
der
Festlegung
zusätzlicher
nationaler
Anforderungen
und
c)
der
Unterschiede
bei
der
Zertifizierung.
TildeMODEL v2018
Both
cases
give
some
indication
as
regards
the
type
of
‘justification
test’
required:
even
if
national
authorities
have
broad
discretion
as
to
social
policy
choices,
it
is
essential
to
ensure
in
each
particular
case
that
the
measure
is
suited
and
proportionate
to
the
aim
(for
example
by
avoiding
measures
that
rely
solely
on
age
and
by
relying
on
other
relevant
criteria
as
well).
Diese
beiden
Urteile
geben
einige
Hinweise
darauf,
welche
Art
von
„Rechtfertigungsprüfung“
erforderlich
ist:
obgleich
die
nationalen
Behörden
hinsichtlich
der
Wahl
ihrer
sozialpolitischen
Ziele
über
ein
Ermessen
verfügen,
muss
in
jedem
Einzelfall
unbedingt
gewährleistet
sein,
dass
die
Maßnahme
geeignet
ist
und
im
Verhältnis
zu
dem
verfolgten
Ziel
steht
(so
sind
beispielsweise
Maßnahmen
zu
vermeiden,
die
nur
auf
dem
Alter
beruhen,
und
eher
solche
zu
wählen,
die
auch
auf
andere
relevante
Kriterien
abstellen).
TildeMODEL v2018
The
CFI
also
ruled
that
the
Commission
enjoys
broad
discretion
as
regards
the
method
of
calculation
as
to
the
rate
of
recovery
of
costs
and
that
it
is
for
the
applicant
to
prove
the
unlawfulness
of
any
such
methodology.
Ferner
urteilte
das
Gericht,
dass
der
Kommission
hinsichtlich
der
Methode
zur
Ermittlung
des
Kostendeckungsgrads
ein
weites
Ermessen
zuzugestehen
ist
und
es
Sache
der
Klägerin
ist,
die
Unzulässigkeit
dieser
Methode
nachzuweisen.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
confer
on
the
review
body
broad
discretion
to
take
into
account
all
the
relevant
factors,
including
the
seriousness
of
the
infringement,
the
behaviour
of
the
contracting
authority
and,
in
the
cases
referred
to
in
Article
2d(2),
the
extent
to
which
the
contract
remains
in
force.
Die
Mitgliedstaaten
können
der
Nachprüfungsstelle
einen
weiten
Ermessensspielraum
einräumen,
damit
sie
alle
relevanten
Faktoren
berücksichtigen
kann,
einschließlich
der
Schwere
des
Verstoßes,
des
Verhaltens
des
öffentlichen
Auftraggebers
und
—
in
den
in
Artikel
2d
Absatz
2
genannten
Fällen
—
des
Umfangs,
in
dem
der
Vertrag
seine
Gültigkeit
behält.
DGT v2019
Member
States
should
maintain
broad
discretion
in
the
management
of
the
reserves,
subject
to
the
necessary
controls,
so
as
to
permit
them
better
to
align
the
use
of
the
rights
to
plant
such
reserves
with
local
needs.
Den
Mitgliedstaaten
sollte
vorbehaltlich
der
notwendigen
Kontrollen
bei
der
Bewirtschaftung
der
Reserven
ein
breiter
Ermessensspielraum
eingeräumt
werden,
damit
sie
die
Ausübung
der
Pflanzungsrechte
aus
diesen
Reserven
besser
an
den
lokalen
Bedarf
anpassen
können.
DGT v2019
Member
States
may
confer
on
the
review
body
broad
discretion
to
take
into
account
all
the
relevant
factors,
including
the
seriousness
of
the
infringement,
the
behaviour
of
the
contracting
authority/entity
and,
in
the
cases
referred
to
in
Article
60(2),
the
extent
to
which
the
contract
remains
in
force.
Die
Mitgliedstaaten
können
der
Nachprüfungsstelle
einen
weiten
Ermessensspielraum
einräumen,
damit
sie
alle
relevanten
Faktoren
berücksichtigen
kann,
einschließlich
der
Schwere
des
Verstoßes,
des
Verhaltens
des
Auftraggebers
und
—
in
den
in
Artikel
60
Absatz
2
genannten
Fällen
—
des
Umfangs,
in
dem
der
Vertrag
seine
Gültigkeit
behält.
DGT v2019
In
this
context
SNCM
points
to
the
broad
discretion
of
Member
States
with
regard
to
determining
the
scope
of
an
SGEI,
which
the
Commission
may
question
only
in
the
event
of
a
manifest
error
of
assessment.
Die
SNCM
verweist
in
diesem
Zusammenhang
darauf,
dass
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Auslegung
des
Geltungsbereichs
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
über
einen
breiten
Ermessenspielraum
verfügten,
der
von
der
Kommission
nur
bei
einem
offenkundigen
Beurteilungsfehler
in
Frage
gestellt
werden
könne.
DGT v2019
While
they
deny
the
distinction
between
the
basic
service
and
the
additional
service,
they
simply
recall
the
broad
power
of
discretion
available
to
Member
States
in
determining
the
scope
of
an
SGEI.
Sie
bestreiten,
dass
ein
Unterschied
zwischen
Basisdienst
und
Zusatzdienst
besteht,
verweisen
dabei
aber
lediglich
auf
den
weiten
Ermessenspielraum,
den
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Festlegung
einer
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
haben.
DGT v2019