Übersetzung für "Break the wall" in Deutsch
Orgazmo
and
Choda
Boy
break
through
the
wall.
Und
zweitens:
Orgazmo
und
Choda
Boy
brechen
durch
die
Wand.
OpenSubtitles v2018
They
break
through
the
wall
and
drag
you
away.
Durchbrechen
sie
die
Wand
und
schleppen
dich
weg.
OpenSubtitles v2018
If
the
crane
drives
off
the
track,
it'll
break
through
the
wall
right
there.
Wenn
der
Kran
entgleist,
kracht
er
genau
hier
durch
die
Wand.
OpenSubtitles v2018
You
could...
probably
break
through
the
wall.
Du
könntest...
die
Mauer
durchbrechen.
OpenSubtitles v2018
Similarly
it
is
indispensable
to
break
down
the
wall
of
indifference
and
scepticism.
Ebenso
unerläßlich
ist
es,
die
Mauer
der
Gleichgültigkeit
und
Skepsis
zu
durchbrechen.
EUbookshop v2
Many
of
the
characters
frequently
break
the
fourth
wall.
Wie
in
den
Comics
wird
häufig
die
Vierte
Wand
durchbrochen.
WikiMatrix v1
Do
we
break
through
the
wall?
Dann
müssen
wir
die
Wand
durchbrechen?
OpenSubtitles v2018
Just
before
the
break
the
whole
back
wall
collapsed.
Kurz
vor
Pause
brach
die
gesamte
Rückwand
zusammen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
two-storey
building
with
a
three-storey
break
in
the
wall
in
the
centre.
Das
Gebäude
ist
zweigeschossig,
mit
einem
dreigeschossigen
Risalit
in
der
Mitte.
ParaCrawl v7.1
So
if
my
words
break
through
the
wall
to
meet
you
at
your
door,
all
I
could
So
wenn
meine
Worte
die
Mauer
durchbrechen
und
dich
an
deiner
Tür
treffen,
ParaCrawl v7.1
Break
through
the
wall
of
habit.
Die
Mauer
der
Gewohnheit
zu
durchbrechen.
CCAligned v1
Once
you
are
there,
a
spider
should
break
through
the
wall.
Wenn
Du
Dich
dort
befindest,
sollte
eine
Spinne
durch
die
Nordwand
brechen.
ParaCrawl v7.1
And
if
my
words
break
through
the
wall
and
meet
you
at
your
door,
all
I
Und
wenn
meine
Worte
die
Mauer
durchbrechen
und
dich
an
deiner
Tür
treffen,
ParaCrawl v7.1
Push
the
lever
to
break
out
the
wall
of
the
Townsville
jewelry
shop.
Drück
den
Hebel,
um
die
Mauer
des
Juweliergeschäfts
von
Townsville
umzustoßen.
ParaCrawl v7.1
The
inflammation
can
thus
also
break
through
the
abdominal
wall
and
form
abscesses
or
fistula
.
Die
Entzündung
kann
daher
auch
die
Darmwand
durchbrechen
und
Abszesse
oder
Fisteln
bilden.
ParaCrawl v7.1
And
in
doing
so,
he
will
break
down
the
wall
to
the
other
side.
Wenn
du
es
ihm
gibst,
reißt
er
die
Mauer
zur
Anderen
Seite
ein.
OpenSubtitles v2018
The
wall
3
is
inserted
in
such
a
way
that
break-aways
at
the
wall
do
not
occur.
Die
Wandung
3
ist
so
eingesetzt,
daß
Ablösungen
an
der
Wand
nicht
auftreten.
EuroPat v2
I
hope
that
in
about
four
weeks
Germany,
too,
will
break
down
the
wall
of
indifference
of
which
you
rightly
complained.
Ich
glaube,
daß
wir
in
den
nächsten
Monaten
auf
die
Frage
zurückkommen
können.
EUbookshop v2
I'm
not
worried
that
Laura
will
try
and
break
down
the
wall
on
her
own.
Ich
mach
mir
keine
Sorgen
darüber,
dass
Laura
versucht,
die
Mauer
zu
durchbrechen.
OpenSubtitles v2018
For
the
first
time
in
France,
the
unemployed
organise
and
break
the
wall
of
silence.
Zum
ersten
Mal
organisieren
sich
in
Frankreich
die
Arbeitslosen
und
reißen
die
Mauer
des
Schwei-gens
nieder.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
thin-walled
region
with
the
predetermined
break
point
of
the
wall
of
the
first
piston
can
easily
be
penetrated
by
the
liquid.
Zusätzlich
ist
der
dünnwandige
Sollbruchstellenbereich
der
Wand
des
ersten
Kolbens
leicht
für
die
Flüssigkeit
zu
durchdringen.
EuroPat v2
Adenomyotic
lesions
can
break
through
the
uterine
wall
and
lead
to
massive
endometriosis.
Adenomyotische
Herde
können
durch
die
Wand
des
Uterus
durchbrechen
und
zu
einer
massiven
Endometriose
führen.
ParaCrawl v7.1
The
resident
moves
from
the
break
in
the
wall
of
the
old
building
and
along
the
steps,
toward
the
garden.
Der
Bewohner
bewegt
sich
vom
Durchbruch
des
Altbaus
über
die
Stufen
und
nähert
sich
dem
Garten.
ParaCrawl v7.1
Go
up,
and
use
Enguarde's
Superstab
to
break
into
the
wall
marked
by
a
line
of
bananas.
Um
diese
zu
erwischen,
müssen
Sie
extrem
präzise
vorgehen
und
die
Kugel
schnurgerade
führen.
ParaCrawl v7.1