Übersetzung für "Break even level" in Deutsch
However,
already
in
2003,
profitability
improved
markedly
and
almost
reached
a
break-even
level.
Aber
bereits
2003
verbesserte
sie
sich
deutlich
und
erreichte
fast
den
Break-even-Punkt.
DGT v2019
This
makes
it
easier
to
identify
your
break-even
level
on
your
trades.
Dies
macht
es
einfacher,
Ihr
Break-Even-Level
für
Ihren
Trade
zu
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
easier
to
identify
your
break-even
level
on
your
trade.
Dies
macht
es
einfacher,
Ihr
Break-Even-Level
für
Ihren
Trade
zu
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
easier
to
identify
your
break-even
level
on
your
deal.
Dies
macht
es
einfacher,
Ihr
Break-Even-Level
für
Ihren
Trade
zu
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
The
profitability
level
in
relation
to
turnover
remained
relatively
stable
at
a
level
of
1,5
%
between
2001
and
2004,
with
the
exception
of
the
year
2003
however,
but
then
dropped
to
a
break-even
level
during
the
IP.
Die
Umsatzrentabilität
blieb
von
2001
bis
2004
mit
1,5
%
relativ
konstant,
wobei
das
Jahr
2003
jedoch
eine
Ausnahme
bildete,
sank
im
UZ
dann
aber
auf
ein
Break-even-Niveau.
DGT v2019
Over
the
period
considered,
and
also
on
the
period
from
2009
to
the
IP,
profitability
of
the
Union
industry
decreased
dramatically
and
barely
reached
the
break
even
level.
Im
Bezugszeitraum
wie
auch
im
Zeitraum
von
2009
bis
zum
UZ
nahm
die
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
dramatisch
ab,
so
dass
er
fast
in
die
Verlustzone
rutschte.
DGT v2019
As
a
consequence,
the
Community
industry's
prices
were
depressed
and
reached
close
to
break
even
level.
Dadurch
gerieten
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
unter
Druck
und
sanken
bis
fast
auf
den
Break-Even-Punkt.
DGT v2019
The
evolution
of
profitability,
return
on
investment
and
cash
flow
between
2003
and
2004
should
be
seen
in
the
light
of
the
fact
that,
in
2003,
the
Community
industry’s
financial
performance
was
particularly
poor,
with
its
profitability
on
sales
slightly
above
the
break-even
level.
Die
Entwicklung
der
Rentabilität,
der
Kapitalrendite
und
des
Cashflows
zwischen
2003
und
2004
ist
vor
dem
Hintergrund
zu
sehen,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
2003
besonders
schlechte
Geschäftsergebnisse
erzielte
und
die
Umsatzrentabilität
nur
knapp
über
der
Gewinnschwelle
lag.
DGT v2019
The
price
of
the
output
sold
to
the
parties
is
set
by
both
parties
at
a
level
that
is
designed
to
cover
the
costs
of
production
and
administrative
expenses
incurred
by
entity
C.
On
the
basis
of
this
operating
model,
the
arrangement
is
intended
to
operate
at
a
break-even
level.
Für
den
Preis
des
an
die
Parteien
verkauften
Produktionsergebnisses
wird
von
beiden
Parteien
ein
Niveau
festgelegt,
das
darauf
ausgelegt
ist,
die
Unternehmen
C
entstandenen
Produktionskosten
und
Verwaltungsaufwendungen
zu
decken.
DGT v2019
The
Community
industry
suffered
a
dramatic
decline
of
5,2
percentage
points
in
profitability
to
reach
close
to
break
even
level
in
the
IP.
Er
verzeichnete
in
dieser
Zeit
einen
dramatischen
Einbruch
der
Rentabilität,
die
um
5,2
Prozentpunkte
zurückging
und
im
UZ
nur
noch
knapp
über
dem
Break-Even-Niveau
lag.
DGT v2019
As
a
response
to
the
price
pressure
of
the
Chinese
imports
the
Union
industry
tried
to
keep
its
market
share,
but
selling
at
prices
largely
below
the
break-even
level.
Als
Reaktion
auf
den
Preisdruck
durch
die
Einfuhren
aus
der
VR
China
in
die
Union
versuchte
der
Wirtschaftszweig
der
Union,
seinen
Marktanteil
zu
halten,
musste
jedoch
zu
Preisen
verkaufen,
die
deutlich
in
der
Verlustzone
lagen.
DGT v2019
It
is
therefore
doubtful
whether
a
break-even
level
of
sales
could
be
achieved
by
a
new
entrant
since
even
existing
competitors
are
not
yet
at
break-even
point
in
their
product
cycles.
Es
ist
deshalb
fraglich,
ob
ein
neuer
Marktteilnehmer
mit
seinem
Absatz
überhaupt
die
Gewinnschwelle
erreichen
würde,
da
selbst
die
bestehenden
Wettbewerber
an
diesem
Punkt
in
ihrem
Produktkreislauf
noch
nicht
angelangt
sind.
EUbookshop v2
As
a
consequence
of
these
additional
investments
in
further
growth,
which
will
lead
to
a
reduction
of
AEBITDA,
the
Company
does
no
longer
expect
to
achieve
a
break-even
on
group
level
on
AEBITDA-basis
(excluding
Green
Chef)
in
Q4
2018
but
currently
expects
to
achieve
such
break-even
on
group
level
on
AEBITDA-basis
during
the
course
of
2019.
Aufgrund
dieser
zusätzlichen
Investitionen
in
das
weitere
Wachstum
und
der
daraus
folgenden
Reduktion
des
AEBITDA
rechnet
die
Gesellschaft
nun
nicht
mehr
damit,
in
Q4
2018
auf
Gruppenebene
den
Break-even
auf
AEBITDA-Basis
(ohne
Einbeziehung
von
Green
Chef)
zu
erreichen,
sondern
geht
derzeit
davon
aus,
dass
sie
auf
Gruppenebene
den
Break-even
auf
AEBITDA-Basis
im
Laufe
von
2019
erreichen
wird.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
sale
of
non-core
businesses
and
substantial
cost
reductions
in
continuing
operations,
the
break-even
level
is
falling
steadily.
Dank
des
Verkaufs
von
Randgeschäften
und
substantiellen
Kostensenkungen
in
den
fortgeführten
Geschäften
sinkt
der
Break-even
Level
kontinuierlich.
ParaCrawl v7.1
If
the
position
becomes
profitable,
Stop
Loss
can
be
manually
shifted
to
a
break-even
level.
Wenn
die
Position
profitabel
werden
sollte,
kann
man
den
Stop-Loss
manuell
auf
ein
Break-Even
(kostendeckendes)
Niveau
verschieben.
ParaCrawl v7.1
Owing
to
worsening
developments
in
2008,
the
program
was
substantially
broadened
and
its
implementation
accelerated
with
the
aim
of
reducing
the
break-even
level
by
more
than
CHF
300
million
and
lowering
fixed
costs
by
over
20
percent
by
2010
(compared
to
2007
levels).
Aufgrund
der
sich
verschärfenden
Entwicklung
im
Laufe
des
Jahres
2008
wurde
dieses
Programm
massiv
erweitert
und
beschleunigt
implementiert,
mit
dem
Ziel,
die
Gewinnschwelle
um
mehr
als
CHF
300
Mio.
zu
senken
und
die
Fixkosten
bis
2010
gegenüber
den
Werten
von
2007
um
über
20
Prozent
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
The
consolidated
operative
earnings
(EBITDA)
increased
considerably
to
EUR
4.2m
from
a
break
even
level
in
the
prior
year.
Das
operative
Ergebnis
(EBITDA)
konnte
deutlich
von
einem
ausgeglichenen
Niveau
auf
EUR
4,2
Mio.
verbessert
werden.
ParaCrawl v7.1