Übersetzung für "Bosnia" in Deutsch
Albania
is
not
Montenegro,
and
Bosnia-Herzegovina
is
not
Kosovo.
Albanien
ist
nicht
Montenegro,
und
Bosnien-Herzegowina
ist
nicht
der
Kosovo.
Europarl v8
Bosnia
Herzegovina
must
carry
out
significant
changes
to
its
internal
structures
and
decision-making
processes.
Bosnien-Herzegowina
muss
bedeutende
Änderungen
an
seinen
inneren
Strukturen
und
seinen
Entscheidungsprozessen
vornehmen.
Europarl v8
The
inclusion
of
Bosnia
and
Herzegovina
and
Albania,
however,
is
something
to
be
rejected.
Die
Einbeziehung
von
Bosnien-Herzegowina
und
Albanien
ist
jedoch
abzulehnen.
Europarl v8
You
said
that
you
have
a
strategy
for
Bosnia.
Sie
haben
gesagt,
Sie
haben
eine
Strategie
für
Bosnien.
Europarl v8
Clearly,
this
also
applies
to
relations
with
Bosnia
and
Herzegovina.
Dies
betrifft
natürlich
auch
das
Verhältnis
zu
Bosnien
und
Herzegowina.
Europarl v8
We
travelled
by
road
from
Croatia
into
the
state
of
Bosnia.
Wir
reisten
auf
der
Straße
von
Kroatien
in
den
Staat
Bosnien
ein.
Europarl v8
In
this
way,
peace
will
start
to
become
a
reality
in
Bosnia-Herzegovina.
Wenn
das
erfolgt,
kann
der
Frieden
in
Bosnien
allmählich
Wirklichkeit
werden.
Europarl v8
The
way
the
OSCE
registered
the
voters
was
incredibly
inadequate
throughout
Bosnia.
Die
Registrierung
der
Wähler
durch
die
OSZE
war
in
ganz
Bosnien
unglaublich
fehlerhaft.
Europarl v8
The
next
item
is
the
statement
by
the
Commission
on
the
elections
in
Bosnia.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
zu
den
Wahlen
in
Bosnien.
Europarl v8
With
Bosnia
it
was
in
a
direct
sense.
Das
war
sie
im
Falle
Bosniens
in
direktem
Sinn.
Europarl v8
In
Bosnia
women
were
raped,
children
were
abducted,
people
were
slaughtered.
In
Bosnien
wurden
Frauen
vergewaltigt,
Kinder
entführt
und
Menschen
hingeschlachtet.
Europarl v8
Unfortunately
the
reconstruction
of
Bosnia
leaves
a
great
deal
to
be
desired.
Leider
läßt
der
Wiederaufbau
Bosniens
sehr
zu
wünschen
übrig.
Europarl v8
We
have
to
learn
the
lessons
of
Bosnia
and
apply
them
as
well.
Wir
müssen
etwas
aus
den
Geschehnissen
in
Bosnien
lernen
und
dieses
Wissen
anwenden.
Europarl v8
The
cooperation
of
the
directorate-general
brought
in
to
work
on
the
reconstruction
of
Bosnia
could
be
improved.
Die
Zusammenarbeit
der
beim
Wiederaufbau
Bosniens
eingeschalteten
Generaldirektion
ist
verbesserungsfähig.
Europarl v8
After
all,
that
is
what
we
are
now
seeing
in
Bosnia.
Wir
sehen
das
doch
jetzt
in
Bosnien.
Europarl v8
Bosnia
and
Herzegovina
may
accept
the
invitation
by
the
European
Union
and
offer
its
contribution.
Bosnien
und
Herzegowina
kann
der
Einladung
der
EU
nachkommen
und
seinen
Beitrag
anbieten.
DGT v2019
Naturally,
I
am
talking
about
Bosnia
and
Herzegovina
and
Albania.
Ich
spreche
hierbei
natürlich
über
Bosnien
und
Herzegowina
sowie
Albanien.
Europarl v8
The
people
of
Albania
and
Bosnia
and
Herzegovina
are
expecting
that
from
us.
Die
Menschen
in
Albanien
und
Bosnien
und
Herzegowina
erwarten
das
von
uns.
Europarl v8
By
its
actions,
Croatia
is
also
undermining
the
peace
process
in
Bosnia-Herzegovina.
Darüber
hinaus
untergräbt
Kroatien
durch
sein
Verhalten
den
Friedensprozeß
in
Bosnien-Herzegowina.
Europarl v8
It
is
in
this
Bosnia
that
local
elections
have
now
been
held
for
the
first
time.
Und
in
diesem
Bosnien
wurden
nun
zum
erstenmal
Kommunalwahlen
durchgeführt.
Europarl v8
I
had
the
honour
of
leading
the
ad
hoc
delegation
to
Bosnia
some
weeks
ago.
Ich
durfte
vor
einigen
Wochen
die
Ad-hoc-Delegation
nach
Bosnien
leiten.
Europarl v8
We
are
not
going
to
lynch
the
murderers
in
Bosnia
-
we
are
bringing
them
to
trial!
Wir
lynchen
die
Mörder
von
Ruanda
und
Bosnien
nicht
-
wir
verurteilen
sie!
Europarl v8