Übersetzung für "Bore hole" in Deutsch
So
it's
the
deepest
geological
bore
hole
ever
drilled.
Damit
ist
es
das
tiefste
geologische
Bohrloch
das
je
gebohrt
wurde.
TED2013 v1.1
Thereafter
the
tensioning
anchor
is
inserted
into
a
bore
hole
and
thereafter
tensioned.
Nun
wird
der
Zuganker
in
ein
Bohrloch
eingebracht
und
anschliessend
verspannt.
EuroPat v2
These
can
include
a
rotary
element
with
a
bore
hole.
Diese
können
aus
einem
Drehkörper
mit
einer
Bohrung
bestehen.
EuroPat v2
The
bore
hole
can
be
closed
with
a
screw.
Die
Bohrung
kann
mit
einer
Schraube
verschlossen
sein.
EuroPat v2
These
figures
contain
a
rotary
element
34
in
which
there
is
a
bore
hole
36.
Sie
enthält
einen
Drehkörper
34,
in
dem
sich
eine
Bohrung
36
befindet.
EuroPat v2
Ceramic
materials
are
brittle
and
can
be
relatively
easily
destroyed
in
a
bore
hole.
Keramische
Materialien
sind
spröde
und
im
Bohrloch
relativ
leicht
zerstörbar.
EuroPat v2
After
the
cartridge
has
been
crushed,
the
bore
hole
is
closed.
Nach
der
Zertrümmerung
der
Patrone
wird
das
Bohrloch
verschlossen.
EuroPat v2
The
high
pressure
sea
water
is
then
injected
into
a
bore
hole
via
a
line
9.
Durch
eine
Leitung
9
wird
sodann
das
Hochdruck-Meerwasser
in
ein
Bohrloch
injiziert.
EuroPat v2
Furthermore,
the
chisel
tip
may
contain
a
bore
hole
which
forms
the
suction
nozzle.
Die
Meisselspitze
kann
ferner
eine
Bohrung
enthalten,
die
die
Ansaugdüse
bildet.
EuroPat v2
If
the
fastening
element
is
forced
into
the
bore
hole
axially
up
to
the
stop
(FIG.
Wird
das
Befestigungselement
axial
bis
zum
Anschlag
in
das
Bohrloch
gedrückt
(Fig.
EuroPat v2
A
bore
hole
9
is
located
in
the
inner
eccentric
section
32
of
the
eccentric
shaft
1.
Im
Innenexzenterabschnitt
32
der
Exzenterwelle
1
ist
eine
Bohrung
9
ausgebildet.
EuroPat v2
The
pegs
comprising
a
bore
hole
for
the
fastening
screws
are
designed
by
35.
Mit
35
sind
die
Zapfen
mit
einer
Bohrung
für
die
Befestigungsschrauben
bezeichnet.
EuroPat v2
After
the
reference
pressure
has
been
adjusted,
bore
hole
6
is
sealed.
Nach
der
Einstellung
des
Referenzdruckes
wird
die
Bohrung
6
verschlossen.
EuroPat v2
Getter
material
is
deposited
either
inside
bore
hole
6
or
within
the
connected
tube
29.
Innerhalb
der
Bohrung
6
oder
innerhalb
des
Röhrchens
wird
ein
Gettermaterial
untergebracht.
EuroPat v2
At
the
same
time,
it
is
avoided
that
damage
is
done
to
the
bore
hole
during
the
pressing-in
process.
Gleichzeitig
wird
damit
auch
eine
Beschädigung
der
Bohrung
während
des
Einpreßvorgangs
vermieden.
EuroPat v2