Übersetzung für "Borderline case" in Deutsch

But with Mars, we're confronted with a borderline case.
Aber gerade beim Mars sind wir mit einem Grenzfall konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

In this sense, blasphemy forms a borderline case of a legitimate criticism of religion.
In diesem Sinne wird Blasphemie zum Grenzfall einer legitimen Religionskritik.
ParaCrawl v7.1

This also applies to the borderline case where a non-situational pattern cannot be observed.
Das gilt auch für den Grenzfall, dass kein übersituatives Muster beobachtbar ist.
ParaCrawl v7.1

In a borderline case, the speeds of rotation are at least equal.
Im Grenzfall sind die Drehgeschwindigkeiten zumindest gleich groß.
EuroPat v2

These statements represent an absolute borderline case of testimony.
Diese Aussagen stellen einen absoluten Grenzfall von Zeugenschaft dar.
ParaCrawl v7.1

In this borderline case, the polarity is infinitely offset.
In diesem Grenzfall wird die Polarität als unendlich angesetzt.
ParaCrawl v7.1

Anthony is a borderline case.
Anthony ist aber ein Grenzfall.
OpenSubtitles v2018

In a borderline case the frame need not extend around the entirety of the membrane section.
Im Grenzfall braucht die Einfassung auch nicht gänzlich um den Membranabschnitt herum zu verlaufen.
EuroPat v2

A borderline case is attained if the mounting aperture 7 coincides with the swivel bearing 12.
Ein Grenzfall ist erreicht, wenn die Befestigungsöffnung 7 mit dem Schwenklager 12 zusammenfällt.
EuroPat v2

That is, in a borderline case one can even halve the external ribbing with respect to the known individual heat exchangers.
Im Grenzfall kann man also sogar die äußere Verrippung gegenüber den bekannten einzelnen Wärmetauschern halbieren.
EuroPat v2

This is, therefore, a borderline case on which the Commission is taking an individual decision.
Es handelt sich um einen Grenzfall, der die Kommission zu einer Einzelfallentscheidung veranlaßt.
EUbookshop v2

Another borderline case which needed clarification concerned the treatment of assumption or cancellation by government of public corporation debt.
Ein weiterer Grenzfall war die Übernahme oder Aufhebung von Schulden öffentlicher Wirtschaftsbetriebe durch den Staat.
EUbookshop v2

The borderline case where a=arccos(b/s) is shown in FIG. 8 .
Der Grenzfall a arcos (b/s) ist in Figur 8 dargestellt.
EuroPat v2

This region is a borderline case, not just in ecological, legal and nautical terms.
Nicht nur in ökologischer, rechtlicher und nautischer Hinsicht ist diese Schwellenregion ein Grenzfall.
ParaCrawl v7.1

However, in a borderline case, the cavity can also disappear when the upper surface is applied.
Der Hohlraum kann jedoch im Grenzfall auch schon beim Auflegen der oberen Fläche verschwinden.
EuroPat v2

It has however been said to us, that our daughter is a so-called borderline case.
Uns wurde eigentlich gesagt, dass meine Tochter ein sogenannter Borderline - Fall sei.
ParaCrawl v7.1

A borderline case is an empty dwelling which is fully furnished and can be used by the owner immediately.
Als Grenzfall ist eine leer stehende Wohnung anzusehen, die voll möbliert ist und vom Eigentümer unverzüglich genutzt werden kann.
DGT v2019

In fact, their models suggested that Earth was itself a "borderline" case, just barely large enough to sustain plate tectonics.
Faktisch ergaben ihre Modelle, dass die Erde selbst ein „grenzwertiger“ Fall ist und gerade groß genug ist, um Plattentektonik auszubilden.
Wikipedia v1.0