Übersetzung für "Bone void" in Deutsch
Potential
interaction
with
Calstrux,
a
bone
void
filler
has
been
reported
(see
section
4.5).
Es
liegen
Berichte
über
mögliche
Interaktionen
mit
Calstrux,
einem
Knochenfüller,
vor
(siehe
Abschnitt
4.5).
ELRC_2682 v1
The
concomitant
use
of
Opgenra
with
a
synthetic
bone
void
filler
is
not
recommended
(see
section
Die
gleichzeitige
Anwendung
von
Opgenra
mit
einem
synthetischen
Knochenfüller
wird
nicht
empfohlen
(siehe
Abschnitt
4.5).
ELRC_2682 v1
Post-marketing
surveillance
data
includes
reports
that
the
use
of
the
medicinal
product
in
combination
with
a
synthetic
bone
void
filler,
may
lead
to
an
increase
in
local
inflammation,
infection
and
occasionally
migration
of
the
implanted
materials
(see
section
4.4).
Anwendungsbeobachtungsdaten
umfassen
Berichte,
dass
die
Anwendung
des
Arzneimittels
in
Kombination
mit
einem
synthetischen
Knochenfüller
zu
einer
Zunahme
lokaler
Entzündungen,
Infektionen
und
gelegentlicher
Migration
des
implantierten
Materials
führen
kann
(siehe
Abschnitt
4.4).
TildeMODEL v2018
The
concomitant
use
of
Opgenra
with
a
synthetic
bone
void
filler
is
not
recommended
(see
section
4.5).
Die
gleichzeitige
Anwendung
von
Opgenra
mit
einem
synthetischen
Knochenfüller
wird
nicht
empfohlen
(siehe
Abschnitt
4.5).
TildeMODEL v2018
This
is
important
so
that
the
ossiferous
material
is
penetrated
in
an
osseous
fashion
by
the
bone
of
the
body
itself,
whereby
it
is
undesirable
to
have
some
other
type
of
connective
tissue,
particularly
mucous
membrane
tissue,
growing
through
the
ossiferous
material,
since
a
satisfactory
filling
of
the
bone
void
with
the
rejuvenated
bone
material
does
not
occur
in
this
case.
Dies
ist
wichtig,
damit
das
Knochenaufbaumaterial
vom
körpereigenen
Knochen
her
knöchern
durchwachsen
wird,
während
es
unerwünscht
ist,
daß
andersartiges
Bindegewebe,
insbesondere
Schleimhautgewebe,
das
Knochenersatzmaterial
durchwächst,
da
es
in
diesem
Fall
nicht
zu
einem
befriedigenden
Ausfüllen
der
Knochendefektstelle
mit
nachwachsendem
Knochenmaterial
kommt.
EuroPat v2
It
has
been
difficult
up
to
now
to
fix
the
cover
membrane
to
the
bone
of
the
body
itself
reliably
and
tightly
around
the
void
so
that
one
is
able
to
avoid
the
undesirable
growth
of
the
non-osseous
tissue
into
the
bone
void.
Bislang
ist
es
schwierig,
die
Abdeckmembran
zuverlässig
und
dicht
um
die
Defektstelle
herum
am
körpereigenen
Knochen
festzulegen,
so
daß
ein
unerwünschtes
Einwachsen
von
Nicht-Knochengewebe
in
die
Knochendefektstelle
nicht
zuverlässig
genug
vermieden
werden
kann.
EuroPat v2
This
is
important
so
that
the
ossiferous
material
is
perpetrated
in
an
osseous
fashion
by
the
bone
of
the
body
itself,
whereby
it
is
undesirable
to
have
some
other
type
of
connective
tissue,
particularly
mucous
membrane
tissue,
growing
through
the
ossiferous
material,
since
a
satisfactory
filling
of
the
bone
void
with
the
rejuvenated
bone
material
does
not
occur
in
this
case.
Dies
ist
wichtig,
damit
das
Knochenaufbaumaterial
vom
körpereigenen
Knochen
her
knöchern
durchwachsen
wird,
während
es
unerwünscht
ist,
daß
andersartiges
Bindegewebe,
insbesondere
Schleimhautgewebe,
das
Knochenersatzmaterial
durchwächst,
da
es
in
diesem
Fall
nicht
zu
einem
befriedigenden
Ausfüllen
der
Knochendefektstelle
mit
nachwachsendem
Knochenmaterial
kommt.
EuroPat v2