Übersetzung für "Boiled beef" in Deutsch
The
hands
are
coming
in
to
boiled
salt
beef
and
cider
and
Indian
bread.
Die
Hände
werden
in
zu
gekochtem
Pökelfleisch
und
Apfelwein
und
indisches
Brot
kommen.
QED v2.0a
The
dinner
is
a
boiled
beef
or
chicken.
Das
Abendessen
ist
ein
gekochtes
Rindfleisch
oder
das
Huhn.
ParaCrawl v7.1
Pot
au
feu
is
a
boiled
beef
with
pork,
chicken
and
vegetables.
Pot
au
feu
ist
ein
gekochtes
Rindfleisch
mit
Schweinefleisch,
Huhn
und
Gemüse.
ParaCrawl v7.1
Only
lean
boiled
chicken
and
beef
are
suitable
for
meat.
Für
Fleisch
sind
nur
mageres
gekochtes
Huhn
und
Rindfleisch
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
it
with
grilled
or
boiled
Aubrac
beef.
Genießen
Sie
ihn
am
besten
zu
gegrilltem
oder
gekochten
Aubrac-Rind.
ParaCrawl v7.1
Prime
boiled
beef,
apple
strudel
and
Viennese
Schnitzel
certainly
have
a
prominent
place
on
the
menu
of
your
Gourmet
Restaurant
Stefanie.
Tafelspitz,
Kaiserschmarren
und
Wiener
Schnitzel
dürfen
natürlich
auf
der
Speisenkarte
des
Gourmetrestaurant
Stefanie
nicht
fehlen.
ParaCrawl v7.1
In
Viennese
cuisine,
it
goes
together
with
boiled
beef
like
the
waltz
and
the
Danube.
Und
in
der
Wiener
Küche
gehört
er
zum
gekochten
Rindfleisch
wie
der
Walzer
zur
Donau.
ParaCrawl v7.1
Boiled
beef
grind
with
a
blender,
then
add
it
to
the
roasted
onions.
Gekochtes
Rindfleisch
mahlen
mit
einem
Mixer,
fügen
Sie
es
dann
zu
den
gerösteten
Zwiebeln.
ParaCrawl v7.1
"Tafelspitz"
-
prime
boiled
beef
-
and
goulash
are
also
specialties
you
should
not
miss
out
on.
Tafelspitz
–
gekochtes
Rindfleisch
–
und
Gulasch
sind
ebenfalls
Spezialitäten,
die
Sie
kosten
sollten.
ParaCrawl v7.1
Both
in
the
case
of
those
dishes
where
the
added
common
salt
had
been
dissolved
and
boiled,
as
with
beef
stew
and
chicken
consomme,
and
in
those
where
the
salt
was
dissolved
but
had
not
been
boiled,
as
in
the
case
of
mashed
potatoes,
as
well
as
in
the
case
of
dishes
in
which
the
salt
was
completely
or
partially
undissolved,
as
with
cucumber
salad,
cottage
cheese
and
eggs,
all
members
of
the
test
panel
considered
the
improvement
in
taste
achievable
by
the
salt
according
to
the
invention,
compared
to
the
dishes
without
salt,
to
be
significant
or
outstanding.
Sowohl
bei
den
Speisen,
in
denen
der
Kochsalzzusatz
gelöst
und
gekocht
vorliegt,
wie
bei
Rindfleisch
und
Hühnerbrühe,
sowie
gelöst
und
ungekocht,
wie
bei
Kartoffelpürree,
als
auch
bei
Speisen,
in
denen
Salz
ganz
oder
teilweise
ungelöst
vorliegt,
wie
bei
Gurkensalat,
Speisequark
und
Eiern,
wurden
von
allen
Prüfern
die
geschmacklichen
Verbesserungen,
die
durch
das
erfindungsgemäße
Salz
im
Vergleich
zu
den
ungewürzten
Gerichten
erreicht
werden
konnten,
als
signifikant
oder
hervorragend
bezeichnet.
EuroPat v2
Enjoy
this
sparkling
wine
as
an
aperitif,
with
fresh
salads
with
fried
fish,
Asian
cuisine,
prime
boiled
beef
or
strong
cheeses.
Genießen
Sie
diesen
Sekt
als
Aperitif,
zu
frischen
Salaten
mit
gebratenem
Fisch,
asiatischer
Küche,
Tafelspitz
oder
kräftigen
Käsesorten.
ParaCrawl v7.1
Day
of
the
sixth:
it
is
allowed
to
eat
vegetables
(it
is
desirable
sheet)
and
boiled
beef.
Der
Tag
sechster:
es
wird
erlaubt,
mit
dem
Gemüse
(es
wäre
blatt-
wünschenswert)
und
otwarnuju
das
Rindfleisch
essen.
ParaCrawl v7.1
And,
of
course,
we
also
cultivate
the
tradition
of
Austrian
cuisine
with
Gröstl,
Tafelspitz
(boiled
beef),
Kaiserschmarrn
pancakes,
and
much
more.
Und
dann
kultivieren
wir
hier
natürlich
auch
die
Tradition
der
österreichischen
Küche
mit
Gröstl,
Tafelspitz,
Kaiserschmarrn
und
vielem
mehr.
ParaCrawl v7.1
Boiled
beef
meat,
tomato
sauce
(broth
of
meat,
salt,
vegetable
fat,
spice
blend,
dried
parsley
top,
tomato
paste,
drinking
water,
carrots,
parsley,
celery,
wheat
flour,
onions,
sugar,
vegetable
oil,
vinegar),
bread
dumplings
(wheat
flour,
milk,
eggs,
yeast,
salt)
Hauptzutaten:
Rindfleisch
gekocht,
Tomatensoße
(Fleischbrühe,
Salz,
Pflanzenfett,
Gewürzmischung,
getrocknetes
Petersiliengrün,
Tomatenmark,
Trinkwasser,
Karotte,
Petersilie,
Sellerie,
Weizenmehl,
Zwiebel,
Zucker,
Pflanzenöl,
Essig),
Semmelknödel
(Weizenmehl,
Milch,
Ei,
Hefe,
Salz)
ParaCrawl v7.1
Let
yourself
be
spoilt
by
our
chef
Andreas
Widgruber
and
his
team
with
delicious
Viennese
classics
such
as
boiled
beef,
fried
chicken
and
Viennese
Schnitzel
or
our
regularly
changing
seasonal
specialities.
Lassen
Sie
sich
von
unserem
Küchenchef
Andreas
Widgruber
und
seinem
Team
mit
köstlichen
Wiener
Klassikern
wie
Tafelspitz,
Backhendl
und
Wiener
Schnitzel
oder
unseren
regelmäßig
wechselnden
saisonalen
Spezialitäten
verwöhnen.
ParaCrawl v7.1
Although
pork
seems
ubiquitous
in
Viennese
cuisine
nowadays,
beef
also
has
a
long
tradition
hereabouts
–
as
tastily
proven
by
the
Tafelspitz
(boiled
fillet
of
beef
haunch).
Auch
wenn
heutzutage
Schweinefleisch
in
der
Wiener
Küche
allgegenwärtig
zu
sein
scheint,
hat
das
Rindfleisch
hierorts
eine
lange
Tradition
-
wie
der
Tafelspitz
schmackhaft
beweist.
ParaCrawl v7.1
Among
all
the
courses
of
a
typical
Viennese
lunch
there
is
always
meat,
which
can
be
presented
like
Wiener
Schnitzel
(breaded
cutlet
served
with
french
fries)
or
like
the
elaborate
Tafelspitz
(boiled
beef
with
vegetables).
Die
typischen
Gerichte
der
Wiener
Hauptstadt
bestehen
meistens
aus
Fleisch
mit
Beilage
wie
das
klassische
Wiener
Schnitzel
mit
Pommes
oder
der
raffiniertere
Tafelspitz
(gekochtes
Rindfleisch
mit
Gemüse).
ParaCrawl v7.1
Master
class
with
dinner:
hashmala
(boiled
beef
meat),
mtsvadi
(shish
kebab
from
pork),
chakapuli
(veal
or
lamb
with
tkemali
and
tarhuna),
bake
dedas
puri
(bread).
Master-Klasse
mit
Abendessen:
hashmala
(gekochtes
Rindfleisch),
mtsvadi
(Barbecue
Schweinefleisch),
chakapuli
(Kalb
oder
Lamm
tkemalyu
und
Estragon),
backene
dedas
puri
(Brot).
ParaCrawl v7.1
Do
not
abuse
fried,
replace
cutlets
and
chops
with
boiled
beef
and
chicken.
Missbrauchen
Sie
gebraten
nicht,
ersetzen
Sie
die
Koteletts
und
otbiwnyje
otwarnoj
mit
dem
Rindfleisch
und
dem
Huhn.
ParaCrawl v7.1
If
you
would
like
to
cook
something
different
like
roast
pork,
boiled
beef
or
sweet
dumplings
for
dessert,
we
are
happy
to
offer
individual
menus
for
private
classes*).
Wenn
Sie
gerne
etwas
anderes
kochen
möchten,
wie
Schweinebraten,
gekochtes
Rindfleisch
oder
süße
Knödel,
bieten
wir
Ihnen
gerne
individuelle
Menüs
für
Privatgruppen
an
*).
CCAligned v1
Beef
installed,
will
spread
to
the
surface
of
the
green
onion,
pan
fried
and
put
on
almost
a
vegetable
oil
component,
add
pepper,
chili,
flavor
burst
back
into
the
garlic,
then
use
this
hot
rolling
oil
poured
into
the
bowl
inside,
then
wafting
scent,
a
delicious
boiled
beef
is
complete.
Beef
installiert
ist,
wird
auf
die
Oberfläche
der
grünen
Zwiebeln
verteilt,
Pfanne
und
legte
auf
fast
ein
Pflanzenöl-Komponente
hinzufügen,
Pfeffer,
Chili,
Geschmack
Burst
zurück
in
den
Knoblauch,
dann
verwenden
Sie
diese
Warmwalzöl
in
die
Schüssel
gegossen
innen,
dann
weht
Duft,
ist
ein
köstliches
gekochtes
Rindfleisch
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1