Übersetzung für "Boarding ticket" in Deutsch
Boarding
ticket
is
scanned
and
the
doors
to
security
check
open.
Scannen
der
Bordkarte
und
die
Türen
zur
Sicherheitskontrolle
öffnen
sich.
ParaCrawl v7.1
The
travel
agency
where
I
go
to
get
my
boarding
ticket,
was
very
nice.
Das
Reisebüro,
wo
ich
gehen,
um
mein
boarding
ticket,
war
sehr
nett.
ParaCrawl v7.1
After
scanning
the
boarding
ticket
a
barrier
opens
and
you
can
use
the
escalator
to
proceed.
Nach
dem
selbst
scannen
der
Bordkarte
öffnen
sich
die
Schranken
und
es
geht
mit
der
Rolltreppe
nach
unten.
ParaCrawl v7.1
The
banner
logo
on
the
website
looks
similar
to
a
boarding
ticket
–
with
all
the
hopes
and
dreams,
but
in
many
cases
also
very
pragmatic
issues
attached
to
it.
Der
Banner
auf
unserer
Website
erinnert
an
ein
Flugticket,
mit
dem
Hoffnungen
und
Träume,
aber
auch
ganz
pragmatische
Gründe
verbunden
sein
mögen.
ParaCrawl v7.1
Our
staff
will
use
this
information
to
send
you
all
necessary
travel
related
information,
such
as
confirmation
of
booking,
instructions
on
ticket
collection
and
boarding,
confirmation
of
ticket
delivery,
information
about
changes
and/or
cancellations
made
to
your
booking,
to
provide
alternative
solutions
as
well
as
answer
any
questions
you
may
have.
Unsere
Mitarbeiter
werden
diese
Informationen
verwenden,
um
Ihnen
alle
notwendigen
reisebezogenen
Informationen
zuzusenden,
wie
Buchungsbestätigung,
Anweisungen
zur
Ticketabholung
und
zum
Boarding,
Bestätigung
der
Ticketzustellung,
Informationen
zu
Änderungen
und/oder
Stornierungen
Ihrer
Buchung,
um
alternative
Lösungen
anzubieten
sowie
auf
alle
Fragen
zu
antworten,
die
Sie
stellen.
ParaCrawl v7.1
Passengers
who
purchase
tickets
under
the
MPS
Sebnitz
tariff
on
the
territory
of
the
Federal
Republic
of
Germany
at
ticket
vending
machines
or
ticket
counters
are
required
to
validate
their
tickets
using
the
validation
machine
on
the
platform
prior
to
boarding
the
train
(ticket
sales
in
the
Federal
Republic
of
Germany
as
of
the
announcement).
Reisende,
die
sich
Fahrkarten
gemäß
dem
Tarif
MPS
Sebnitz
auf
dem
Territorium
der
Bundesrepublik
Deutschland
an
Fahrkartenautomaten
oder
an
Kassenschaltern
kaufen,
müssen
die
Fahrkarten
vor
dem
Besteigen
des
Zuges
auf
dem
Bahnsteig
mit
einem
Fahrkartenentwerter
entwerten
(Fahrkartenverkauf
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
ab
dem
Zeitpunkt
der
Bekanntgabe).
ParaCrawl v7.1
Whether
you
travel
by
airplane,
train,
ship,
carorbus,
there
a
need
for
a
boarding
pass,
passenger
ticket,
parkingslip,
or
transfer
pass.
Egal,
ob
Sie
mit
Flugzeug,
Zug,
Schiff,
Auto
oder
Bus
verreisen,
Sie
benötigen
überall
eine
Bordkarte,
einen
Beförderungsnachweis,
ein
Parkticket
oder
ein
Nutzungsticket.
ParaCrawl v7.1
During
boarding,
the
original
ticket
and
the
boarding
card
must
be
presented
to
the
Chief
Purser
who
performs
the
control.
Während
des
Check-Ins
müssen
die
ursprünglichen
Tickets
zusammen
mit
dem
Boarding
Pass
an
das
zuständige
Personal
zur
Prüfung
übergeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Members
must
produce
their
Card
and/or
a
boarding
card
or
ticket
(where
their
Membership
Number
and
Tier
Status
are
clearly
visible)
before
they
can
be
admitted
to
a
Lounge.
Mitglieder
müssen
vor
dem
Zutritt
zur
Lounge
ihre
Mitgliedskarte
und/oder
ihre
Bordkarte
oder
ihr
Ticket
(aus
der/dem
ihre
Mitgliedsnummer
und
ihr
Status
deutlich
hervorgehen)
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
If
sailing
on
the
last
departure,
please
arrive
45
minutes
early
to
allow
for
time
to
obtain
your
boarding
ticket
before
the
box
office
closes.
Wenn
das
Segeln
auf
der
letzten
Abfahrt,
kommen
Sie
45
Minuten
zu
früh
für
Zeit,
um
Ihre
Bordkarte
zu
erhalten,
bevor
die
Kasse
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
He
travelled
to
Marseille
to
immigrate
to
the
United
States
and
ultimately
turned
down
his
hard-won
boarding
ticket
in
order
to
remain
in
the
wonderful
city.
Er
fährt
nach
Marseille,
um
nach
Amerika
zu
emigrieren
und
verzichtet
am
Ende
auf
die
mühsam
errungene
Bordkarte,
um
in
der
wunderschönen
Stadt
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
With
this
ticket,
your
boarding
ticket
and
your
disabled
person
?s
ID
you
are
requested
to
contact
our
information
desk
in
terminal
B
upon
return.
Mit
diesem
Ticket,
Ihrem
Flugticket
und
Ihrem
Schwerbehindertenausweis
wenden
Sie
sich
bitte
bei
Ihrer
Rückkehr
an
unseren
Informationsschalter
im
Terminal.
ParaCrawl v7.1
During
the
return
trip
the
passengers
will
already
receive
the
boarding
ticket
for
the
return
flight
on
the
ship,
and
the
luggage
will
also
be
transported
from
the
cabins
directly
to
the
airport
again,
so
that
the
guests
only
have
to
take
care
of
their
luggage
again
after
landing
at
the
home
airport.
Bei
der
Rückreise
erhält
der
Passagier
die
Bordkarte
für
den
Rückflug
bereits
auf
dem
Schiff
und
das
Gepäck
wird
von
der
Kabine
auch
wieder
direkt
zum
Flughafen
transportiert,
so
dass
sich
der
Gast
erst
wieder
nach
Landung
auf
dem
Heimatflughafen
um
sein
Gepäck
kümmern
muss.
ParaCrawl v7.1
Secure
your
seat
on
the
trip
up
from
Zermatt
on
the
right-hand
side
of
the
train
with
a
Priority
Boarding
Ticket
and
get
on
board
before
the
rush
starts.
Sichern
Sie
sich
auf
der
Fahrt
von
Zermatt
nach
oben
einen
Sitzplatz
auf
der
rechten
Seite
mit
dem
Priority
Boarding
Ticket
und
steigen
Sie
vor
der
großen
Masse
in
den
Zug
ein.
ParaCrawl v7.1
Customers
must
produce
proof
of
travel
(e
-ticket,
ticket,
boarding
pass)
and
be
adults
.
Die
Kunden
müssen
ihre
Reise
belegen
können
(E-Ticket,
Flugticket,
Bordkarte)
und
volljährig
sein
.
ParaCrawl v7.1