Übersetzung für "Blend in" in Deutsch
I
wanted
to
blend
in
like
a
chameleon.
Ich
wollte
mich
anpassen
wie
ein
Chamäleon.
TED2013 v1.1
Whatever
I
suggested
had
to
blend
in.
Was
immer
ich
vorschlug,
musste
sich
einfügen.
TED2020 v1
The
dead
then
blend
seamlessly
in
with
the
landscape.
Die
Toten
könnten
sich
nahtlos
in
die
Landschaft
einfügen.
TED2020 v1
The
colonel
told
me
to
blend
in,
so
I
am.
Ich
sollte
mich
einfügen,
und
das
tue
ich.
OpenSubtitles v2018
They
can
blend
in,
manipulate
our
minds.
Sie
können
sich
integrieren,
unseren
Verstand
manipulieren.
OpenSubtitles v2018
I
believe
it
allowed
you
to
blend
in
for
a
while.
Er
hat
dir
bestimmt
erlaubt,
dich
eine
Weile
unters
Volk
zu
mischen.
OpenSubtitles v2018
They
can
blend
in.
They
look
just
like
us.
Sie
mischen
sich
unter
uns,
sehen
aus
wie
wir.
OpenSubtitles v2018
I
am
a
perfectly
regular
person,
who
can
blend
seamlessly
in
with
others.
Ich
bin
eine
ganz
gewöhnliche
Person,
die
unter
anderen
nicht
auffällt.
OpenSubtitles v2018
They
cut
them
off
to
blend
in.
Sie
schneiden
ihn
sich
ab,
um
nicht
aufzufallen.
OpenSubtitles v2018
And
in
order
to
blend
in,
they
require
pretty
regular
tanning
and
hair
dyeing.
Und
um
nicht
aufzufallen,
müssen
sie
regelmäßig
ins
Solarium
und
zum
Haarefärben.
OpenSubtitles v2018
I'll
need
to
blend
in
in
order
to
find
out
where
Wonder
Woman
is.
Ich
muss
mich
anpassen,
um
herauszufinden,
wo
Wonder
Woman
ist.
OpenSubtitles v2018
I'm
trying
to
fucking
blend
in
here,
man.
Ich
versuch,
mich
hier
anzupassen,
Mann.
OpenSubtitles v2018