Übersetzung für "Blast of wind" in Deutsch

A blast of wind lets the palm leaves above me whisper, pound and murmur.
Ein Windstoß lässt die Palmblätter über mir wispern, trommeln, rauschen.
ParaCrawl v7.1

This reflects the blast nozzle of the wind tunnel sufficiently well.
Das spiegelt die Strahldüse des Windtunnels wider.
ParaCrawl v7.1

A blast of wind surrounds him and his hair goes up on his head, straight and yellow.
Ein mächtiger Windstoß umgab ihn und sein Haar stand ihm zu Berge, spitz und golden.
ParaCrawl v7.1

What mattered was at last to get a foot in the door, which can then be opened a bit wider by the next blast of wind.
Es kam darauf an, endlich den Fuß in die Türe zu bringen. Schon der nächste Windstoß kann die Tür weiter öffnen.
Europarl v8

But just as Zephyrus is finishing his story, Apollo himself blows in and sends the liar off with a blast of the west wind.
Aber Apollo ist schließlich ein Gott und kann somit, als er Zephyrus gegenübertritt, diesen in einen Wind verwandeln und ihn fortwehen lassen.
Wikipedia v1.0

Nay! it is what you sought to hasten on, a blast of wind in which is a painful punishment,
Vielmehr ist es das, was ihr zu beschleunigen gewünscht habt: ein Wind, in dem es schmerzhafte Strafe gibt,
Tanzil v1

One thing more...after you were forced to the ground by that blast of wind, was it a hot or cold blast?
Noch etwas... Dieser Windstoß, der Sie zu Boden geworfen hat, war das ein heißer oder ein kalter Winstoß?
OpenSubtitles v2018

These tadpoles might turn into full-grown solar systems one day... but the continuous blast of wind may stunt their growth.
Diese Kaulquappen könnten eines Tages zu voll ausgewachsenen Sonnensystemen werden aber der konstante blasende Wind kann ihr Wachstum hemmen.
OpenSubtitles v2018

It was as if some giant had blown upon on some toy town, and scattered many of bulidings before the hot blast of this terrific breath; for as suddenly as that blast of wind had come did it cease, and all was as still and calm as before.
E s war, als hätten einige Riesen über eine Spielzeugstadt und die verstreuten Häuser mit ihrem heißen Atem geblasen, denn so plötzlich, wie der heiße Atem kam, hörte er wieder auf und alles war so still und ruhig wie zuvor.
ParaCrawl v7.1

I hardly had said these words when a first mighty blast of wind came up, after which directly also a little earthquake could be felt.
Als Ich diese Worte noch kaum ausgesprochen hatte, da kam auch schon ein erster mächtiger Windstoss, worauf sich auch gleich ein leichtes Beben des Erdbodens verspüren ließ.
ParaCrawl v7.1

Thus they have a quick trip around the Sun while held at the distance where they are essentially getting a blast of wind they cannot proceed against.
Also haben sie einen schnellen Trip um die Sonne herum, während sie auf Distanz gehalten werden, wo sie im Wesentlichen eine Druckwelle aus Wind abbekommen, gegen die sie nicht ankommen.
ParaCrawl v7.1

At the same time it must be considered that one single blast of wind can destroy the apparatus and even the life of the person flying.
Hierbei ist zu berücksichtigen, dass ein einziger Windstoss den von Unkundigen geführten Apparat und sogar das Leben des Fliegenden zerstören kann.
ParaCrawl v7.1

It's the verve of peoples who have grown strong beneath a blast of wind that leveled everything in its path.
Es ist die Begeisterung der Völker, die unter der Druckwelle eines alles in seinem Weg einebnenden Windes stark geworden ist.
ParaCrawl v7.1

When the lecture began, the sky was very clear, but a huge blast of wind blew the gates of the stadium wide open about one hour after the third lecture began.
Als der Vortrag anfing, war der Himmel ganz klar. Aber ungefähr eine Stunde, nachdem die dritte Lektion lief, riss ein großer Windstoß die Tore des Stadions weit auf.
ParaCrawl v7.1

The serpent-woman hissed in pain, and fell to the ground a smoking ruin. Mary sent another monster tumbling with a blast of wind at the creature's feet; three Rangers fell on the beast with flashing knives.
Die Schlangenfrau zischte vor Schmerz und fiel als rauchende Ruine auf den Boden. Mary brachte ein weiteres Monster mit einem Windstoß zum Taumeln. Drei Ranger warfen sich mit Messern auf die Bestie.
ParaCrawl v7.1

The plates 43 prevent the vanes from lifting off when the blasts of wind are strong since the gap between them does not allow lifting above the upper T of the rail 16.
Die Platten 43 verhindern ein Abheben der Flügel beim Auftreten starker Windstöße, da der schmale Spalt zwischen ihnen ein Anheben über das obere T der Schiene 16 nicht ermöglicht.
EuroPat v2

From the tempestuous blasts of wind in the aforementioned poem, which nearly treats sea and field in the same manner artistically, to the poem published ten years later, “A Man Eats an Apple in the Park”, in which the trees bend around the protagonist, the grass crowds round his feet, and the pond pushes plants up the bank, what shows itself is a sense of nature much closer to mankind than modern, western city-dwellers like ourselves are aware of.
Vom tosenden Wind im bereits erwähnten Gedicht, der Meer und Fels fast künstlergleich bearbeitet, zum zehn Jahre später veröffentlichten „Ein Mann isst einen Apfel im Park“, in dem sich die Bäume über den Mann beugen, das Gras sich um seine Füße drängelt und der Weiher Pflanzen ans Ufer drückt (deutsche Übersetzung: Gregor Seferens), tritt eine Natur in Erscheinung, die dem Menschen viel näher ist, als uns modernen westlichen Städtern bewusst wird.
ParaCrawl v7.1

Big decompression groove is designed in a special way, so that it prevents strong rain and blasts of wind to get inside; and it contributes to perfect sealing even in extreme weather conditions.
Eine große Dekompressionsnut im Rahmenteil wurde so entworfen, dass sie den Druck bei starkem Regen und Wind abfängt, wodurch sie zur perfekten Dichtigkeit auch bei extremem Wetter beiträgt.
ParaCrawl v7.1

Suddenly comes one of the famous Patagonian blasts of wind and so Nadine capsized and Nadine swims all at once in the icy floods.
Pöttzlich kommt eine der berühmten patagonischen Windböen und ehe wir uns versehen hat sie Nadines Boot einfach auf die Seite gekippt und Nadine schwimmt auf einmal in den eisigen Fluten.
ParaCrawl v7.1

From the tempestuous blasts of wind in the aforementioned poem, which nearly treats sea and field in the same manner artistically, to the poem published ten years later, "A Man Eats an Apple in the Park", in which the trees bend around the protagonist, the grass crowds round his feet, and the pond pushes plants up the bank, what shows itself is a sense of nature much closer to mankind than modern, western city-dwellers like ourselves are aware of.
Vom tosenden Wind im bereits erwähnten Gedicht, der Meer und Fels fast kÃ1?4nstlergleich bearbeitet, zum zehn Jahre später veröffentlichten "Ein Mann isst einen Apfel im Park", in dem sich die Bäume Ã1?4ber den Mann beugen, das Gras sich um seine FÃ1?4ße drängelt und der Weiher Pflanzen ans Ufer drÃ1?4ckt (deutsche Übersetzung: Gregor Seferens), tritt eine Natur in Erscheinung, die dem Menschen viel näher ist, als uns modernen westlichen Städtern bewusst wird.
ParaCrawl v7.1