Übersetzung für "Blast of wind" in Deutsch
A
blast
of
wind
lets
the
palm
leaves
above
me
whisper,
pound
and
murmur.
Ein
Windstoß
lässt
die
Palmblätter
über
mir
wispern,
trommeln,
rauschen.
ParaCrawl v7.1
This
reflects
the
blast
nozzle
of
the
wind
tunnel
sufficiently
well.
Das
spiegelt
die
Strahldüse
des
Windtunnels
wider.
ParaCrawl v7.1
A
blast
of
wind
surrounds
him
and
his
hair
goes
up
on
his
head,
straight
and
yellow.
Ein
mächtiger
Windstoß
umgab
ihn
und
sein
Haar
stand
ihm
zu
Berge,
spitz
und
golden.
ParaCrawl v7.1
What
mattered
was
at
last
to
get
a
foot
in
the
door,
which
can
then
be
opened
a
bit
wider
by
the
next
blast
of
wind.
Es
kam
darauf
an,
endlich
den
Fuß
in
die
Türe
zu
bringen.
Schon
der
nächste
Windstoß
kann
die
Tür
weiter
öffnen.
Europarl v8
But
just
as
Zephyrus
is
finishing
his
story,
Apollo
himself
blows
in
and
sends
the
liar
off
with
a
blast
of
the
west
wind.
Aber
Apollo
ist
schließlich
ein
Gott
und
kann
somit,
als
er
Zephyrus
gegenübertritt,
diesen
in
einen
Wind
verwandeln
und
ihn
fortwehen
lassen.
Wikipedia v1.0
Nay!
it
is
what
you
sought
to
hasten
on,
a
blast
of
wind
in
which
is
a
painful
punishment,
Vielmehr
ist
es
das,
was
ihr
zu
beschleunigen
gewünscht
habt:
ein
Wind,
in
dem
es
schmerzhafte
Strafe
gibt,
Tanzil v1
One
thing
more...after
you
were
forced
to
the
ground
by
that
blast
of
wind,
was
it
a
hot
or
cold
blast?
Noch
etwas...
Dieser
Windstoß,
der
Sie
zu
Boden
geworfen
hat,
war
das
ein
heißer
oder
ein
kalter
Winstoß?
OpenSubtitles v2018
These
tadpoles
might
turn
into
full-grown
solar
systems
one
day...
but
the
continuous
blast
of
wind
may
stunt
their
growth.
Diese
Kaulquappen
könnten
eines
Tages
zu
voll
ausgewachsenen
Sonnensystemen
werden
aber
der
konstante
blasende
Wind
kann
ihr
Wachstum
hemmen.
OpenSubtitles v2018
It
was
as
if
some
giant
had
blown
upon
on
some
toy
town,
and
scattered
many
of
bulidings
before
the
hot
blast
of
this
terrific
breath;
for
as
suddenly
as
that
blast
of
wind
had
come
did
it
cease,
and
all
was
as
still
and
calm
as
before.
E
s
war,
als
hätten
einige
Riesen
über
eine
Spielzeugstadt
und
die
verstreuten
Häuser
mit
ihrem
heißen
Atem
geblasen,
denn
so
plötzlich,
wie
der
heiße
Atem
kam,
hörte
er
wieder
auf
und
alles
war
so
still
und
ruhig
wie
zuvor.
ParaCrawl v7.1
I
hardly
had
said
these
words
when
a
first
mighty
blast
of
wind
came
up,
after
which
directly
also
a
little
earthquake
could
be
felt.
Als
Ich
diese
Worte
noch
kaum
ausgesprochen
hatte,
da
kam
auch
schon
ein
erster
mächtiger
Windstoss,
worauf
sich
auch
gleich
ein
leichtes
Beben
des
Erdbodens
verspüren
ließ.
ParaCrawl v7.1
Thus
they
have
a
quick
trip
around
the
Sun
while
held
at
the
distance
where
they
are
essentially
getting
a
blast
of
wind
they
cannot
proceed
against.
Also
haben
sie
einen
schnellen
Trip
um
die
Sonne
herum,
während
sie
auf
Distanz
gehalten
werden,
wo
sie
im
Wesentlichen
eine
Druckwelle
aus
Wind
abbekommen,
gegen
die
sie
nicht
ankommen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
it
must
be
considered
that
one
single
blast
of
wind
can
destroy
the
apparatus
and
even
the
life
of
the
person
flying.
Hierbei
ist
zu
berücksichtigen,
dass
ein
einziger
Windstoss
den
von
Unkundigen
geführten
Apparat
und
sogar
das
Leben
des
Fliegenden
zerstören
kann.
ParaCrawl v7.1
It's
the
verve
of
peoples
who
have
grown
strong
beneath
a
blast
of
wind
that
leveled
everything
in
its
path.
Es
ist
die
Begeisterung
der
Völker,
die
unter
der
Druckwelle
eines
alles
in
seinem
Weg
einebnenden
Windes
stark
geworden
ist.
ParaCrawl v7.1
When
the
lecture
began,
the
sky
was
very
clear,
but
a
huge
blast
of
wind
blew
the
gates
of
the
stadium
wide
open
about
one
hour
after
the
third
lecture
began.
Als
der
Vortrag
anfing,
war
der
Himmel
ganz
klar.
Aber
ungefähr
eine
Stunde,
nachdem
die
dritte
Lektion
lief,
riss
ein
großer
Windstoß
die
Tore
des
Stadions
weit
auf.
ParaCrawl v7.1
The
serpent-woman
hissed
in
pain,
and
fell
to
the
ground
a
smoking
ruin.
Mary
sent
another
monster
tumbling
with
a
blast
of
wind
at
the
creature's
feet;
three
Rangers
fell
on
the
beast
with
flashing
knives.
Die
Schlangenfrau
zischte
vor
Schmerz
und
fiel
als
rauchende
Ruine
auf
den
Boden.
Mary
brachte
ein
weiteres
Monster
mit
einem
Windstoß
zum
Taumeln.
Drei
Ranger
warfen
sich
mit
Messern
auf
die
Bestie.
ParaCrawl v7.1
The
plates
43
prevent
the
vanes
from
lifting
off
when
the
blasts
of
wind
are
strong
since
the
gap
between
them
does
not
allow
lifting
above
the
upper
T
of
the
rail
16.
Die
Platten
43
verhindern
ein
Abheben
der
Flügel
beim
Auftreten
starker
Windstöße,
da
der
schmale
Spalt
zwischen
ihnen
ein
Anheben
über
das
obere
T
der
Schiene
16
nicht
ermöglicht.
EuroPat v2
From
the
tempestuous
blasts
of
wind
in
the
aforementioned
poem,
which
nearly
treats
sea
and
field
in
the
same
manner
artistically,
to
the
poem
published
ten
years
later,
“A
Man
Eats
an
Apple
in
the
Park”,
in
which
the
trees
bend
around
the
protagonist,
the
grass
crowds
round
his
feet,
and
the
pond
pushes
plants
up
the
bank,
what
shows
itself
is
a
sense
of
nature
much
closer
to
mankind
than
modern,
western
city-dwellers
like
ourselves
are
aware
of.
Vom
tosenden
Wind
im
bereits
erwähnten
Gedicht,
der
Meer
und
Fels
fast
künstlergleich
bearbeitet,
zum
zehn
Jahre
später
veröffentlichten
„Ein
Mann
isst
einen
Apfel
im
Park“,
in
dem
sich
die
Bäume
über
den
Mann
beugen,
das
Gras
sich
um
seine
Füße
drängelt
und
der
Weiher
Pflanzen
ans
Ufer
drückt
(deutsche
Übersetzung:
Gregor
Seferens),
tritt
eine
Natur
in
Erscheinung,
die
dem
Menschen
viel
näher
ist,
als
uns
modernen
westlichen
Städtern
bewusst
wird.
ParaCrawl v7.1
Big
decompression
groove
is
designed
in
a
special
way,
so
that
it
prevents
strong
rain
and
blasts
of
wind
to
get
inside;
and
it
contributes
to
perfect
sealing
even
in
extreme
weather
conditions.
Eine
große
Dekompressionsnut
im
Rahmenteil
wurde
so
entworfen,
dass
sie
den
Druck
bei
starkem
Regen
und
Wind
abfängt,
wodurch
sie
zur
perfekten
Dichtigkeit
auch
bei
extremem
Wetter
beiträgt.
ParaCrawl v7.1
Suddenly
comes
one
of
the
famous
Patagonian
blasts
of
wind
and
so
Nadine
capsized
and
Nadine
swims
all
at
once
in
the
icy
floods.
Pöttzlich
kommt
eine
der
berühmten
patagonischen
Windböen
und
ehe
wir
uns
versehen
hat
sie
Nadines
Boot
einfach
auf
die
Seite
gekippt
und
Nadine
schwimmt
auf
einmal
in
den
eisigen
Fluten.
ParaCrawl v7.1
From
the
tempestuous
blasts
of
wind
in
the
aforementioned
poem,
which
nearly
treats
sea
and
field
in
the
same
manner
artistically,
to
the
poem
published
ten
years
later,
"A
Man
Eats
an
Apple
in
the
Park",
in
which
the
trees
bend
around
the
protagonist,
the
grass
crowds
round
his
feet,
and
the
pond
pushes
plants
up
the
bank,
what
shows
itself
is
a
sense
of
nature
much
closer
to
mankind
than
modern,
western
city-dwellers
like
ourselves
are
aware
of.
Vom
tosenden
Wind
im
bereits
erwähnten
Gedicht,
der
Meer
und
Fels
fast
kÃ1?4nstlergleich
bearbeitet,
zum
zehn
Jahre
später
veröffentlichten
"Ein
Mann
isst
einen
Apfel
im
Park",
in
dem
sich
die
Bäume
Ã1?4ber
den
Mann
beugen,
das
Gras
sich
um
seine
FÃ1?4ße
drängelt
und
der
Weiher
Pflanzen
ans
Ufer
drÃ1?4ckt
(deutsche
Übersetzung:
Gregor
Seferens),
tritt
eine
Natur
in
Erscheinung,
die
dem
Menschen
viel
näher
ist,
als
uns
modernen
westlichen
Städtern
bewusst
wird.
ParaCrawl v7.1