Übersetzung für "Blanket clause" in Deutsch

But a blanket clause or a mere reference to criminal offences of considerable significance is not sufficient.
Eine Generalklausel oder lediglich die Verweisung auf Straftaten von erheblicher Bedeutung reichen hingegen nicht aus.
ParaCrawl v7.1

We are willing to negotiate about precise times and routes in this Parliament too, but this blanket clause, this carte blanche , cannot be in our interests.
Deswegen: Über genaue Zeiten und Strecken kann man reden, auch in diesem Parlament, aber diese Generalklausel, diese Totalerlaubnis, die kann nicht in unserem Sinne sein.
Europarl v8

These paragraphs could be used as a blanket clause for underestimating the necessity to regulate financial institutions.
Diese Absätze könnten als Generalklausel dafür herhalten, zu unterschätzen, wie notwendig die Regulierung von Finanzinstituten ist.
TildeMODEL v2018

We are willing to negotiate about precise times and routes in this Parliament too, but this blanket clause, this carte blanche, cannot be in our interests.
Deswegen: Über genaue Zeiten und Strecken kann man reden, auch in diesem Parlament, aber diese Generalklausel, diese Totalerlaubnis, die kann nicht in unserem Sinne sein.
EUbookshop v2

Under the provisions of the blanket clause constituted by Section 120 a of the GewO employers are obligated to order their undertakings in such a manner that their employees are afforded all such protection against hazards to safety and health as the nature of the undertaking permits.
Mit der Generalklausel des § 120 a GewO wird der Unternehmer verpflichtet, seinen Betrieb so einzurichten, daß die Arbeit­nehmer gegen Gefahren für Leben und Gesundheit so weit ge­schützt sind, wie es die Natur des Betriebes gestattet.
EUbookshop v2

This blanket clause is supplemented by a clearly worded, yet not all-inclusive, catalogue of sample unfair competition practices.
Diese Generalklausel wird durch einen im UWG ausdrücklich formulierten, jedoch nicht abschließend zu verstehenden Katalog von Beispieltatbeständen für unlautere Wettbewerbshandlungen ergänzt.
ParaCrawl v7.1