Übersetzung für "Bilateral relations" in Deutsch

Such specific agreements shall be an integral part of the overall bilateral relations as governed by this Agreement.
Solche spezifischen Abkommen sind Bestandteil der dem vorliegenden Abkommen unterliegenden bilateralen Gesamtbeziehungen.
DGT v2019

This is what we have achieved in our bilateral relations.
Dies ist, was wir im Rahmen unserer bilateralen Beziehungen erreicht haben.
Europarl v8

We have a genuine interest in improving bilateral relations.
Wir haben ein echtes Interesse an einer Verbesserung der bilateralen Beziehungen.
Europarl v8

The bilateral relations between the Union and Canada have a long history.
Die bilateralen Beziehungen zwischen der Union und Kanada haben eine lange Tradition.
Europarl v8

It is also an area of particular attention in our bilateral relations with Russia.
Diesem Bereich wird zudem in unseren Beziehungen zu Russland besondere Aufmerksamkeit zuteil.
Europarl v8

They claim that it severely hinders the further development of bilateral relations.
Sie behaupten, dass es die weitere Entwicklung der bilateralen Beziehungen stark behindert.
Europarl v8

There are still too many irregularities in the bilateral trade relations for this.
Dafür gibt es nach wie vor zu viele Unregelmäßigkeiten in den bilateralen Handelsbeziehungen.
Europarl v8

They should become an advantage in terms of our bilateral relations.
Sie sollten in unseren bilateralen Beziehungen zu einem Vorteil werden.
Europarl v8

Bilateral aviation relations can only be instrumented in international agreements.
Bilaterale Luftverkehrsbeziehungen können allein durch internationale Übereinkünfte geregelt werden.
TildeMODEL v2018

In parallel, bilateral energy relations with individual Gulf Cooperation countries will be pursued.
Gleichzeitig werden bilaterale energiepolitischen Beziehungen zu einzelnen Ländern des Golfkooperationsrates gepflegt.
TildeMODEL v2018

The Community's bilateral relations must be adapted to changing circumstances.
Die bilateralen Beziehungen der Gemeinschaft müssen sich den wechselnden Umständen anpassen.
TildeMODEL v2018

Bilateral relations with Italy, Montenegro's main trading partner from the EU, have further developed.
Die bilateralen Beziehungen mit Italien, dem wichtigsten EU-Han­delspartner Montenegros, wurden ausgebaut.
TildeMODEL v2018

Bilateral relations are deep and cover a wide range of topics.
Die bilateralen Beziehungen sind intensiv und betreffen ein weites Spektrum von Fragen.
TildeMODEL v2018

The EU is committed to deepening its bilateral relations with the countries of the Maghreb.
Die EU engagiert sich für die Vertiefung ihrer bilateralen Beziehungen zu den Maghreb-Staaten.
TildeMODEL v2018

The Commission has long-standing bilateral relations with WHO.
Die Kommission hat seit langem bilaterale Beziehungen zur WHO.
TildeMODEL v2018

Such bilateral tax treaties do not cover all bilateral relations between Member States.
In diesen bilateralen Steuerabkommen werden nicht alle Beziehungen zwischen den jeweiligen Mitgliedstaaten geregelt.
TildeMODEL v2018

Bilateral relations between the EU and Canada have been particularly fruitful.
Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kanada sind äußerst viel­schichtig.
TildeMODEL v2018

This should contribute to the overall improvement of Albania’s bilateral economic relations.
Dies dürfte zur allgemeinen Verbesserung der bilateralen Wirtschaftsbeziehungen Albaniens beitragen.
TildeMODEL v2018

This issue has been poisoning bilateral relations for a number of years.
Diese Frage beeinträchtigt seit mehreren Jahren die bilateralen Beziehungen.
TildeMODEL v2018

The main forms of bilateral relations with the European Community apply to FRY as a whole.
Die wichtigsten bilateralen Beziehungen der Europäischen Gemeinschaft betreffen die BRJ insgesamt.
TildeMODEL v2018

There is already a close network of bilateral aviation relations.
Es besteht bereits ein dichtes Netz bilateraler Luftverkehrsbeziehungen.
TildeMODEL v2018

Our bilateral relations have steadily increased in intensity in recent years.
Unsere bilateralen Beziehungen haben in den letzten Jahren an Intensität gewonnen.
TildeMODEL v2018

China-Japan bilateral relations are in good health.
Die Beziehungen zwischen Japan und China erfreuen sich guter Gesundheit.
TildeMODEL v2018

The future of the fisheries bilateral relations of the EC is uncertain.
Die Zukunft der bilateralen Fischereibeziehungen der EU ist ungewiss.
TildeMODEL v2018