Übersetzung für "Big majority" in Deutsch

I therefore call on you to take this step together and with a big majority.
Daher bitte ich, diesen Schritt gemeinsam und mit großer Mehrheit zu gehen.
Europarl v8

We hope that Parliament will adopt this motion with a big majority.
Wir hoffen, daß dieses Parlament diese Entschließung mit großer Mehrheit annimmt.
EUbookshop v2

Referrals account for a big majority of their growth.
Verweise machen einen großen Teil ihres Wachstums aus.
CCAligned v1

Who wonders that the big majority of the employers are unmotivated?
Kein Wunder also, dass große Teile der Belegschaft demotiviert sind.
ParaCrawl v7.1

This will allow you to be on the right side of the big moves a majority of the time.
Dies ermöglicht Ihnen meistens auf der richtigen Seite der großen Bewegungen zu stehen.
ParaCrawl v7.1

The boycott campaign engulfs the big majority of our people including the Shias.
Die Boykottkampagne umfasst die übergroße Mehrheit unseres Volkes, natürlich auch die Schiiten.
ParaCrawl v7.1

A big majority is against harmonisation of national rules applicable to foundations.
Eine große Mehrheit ist gegen die Harmonisierung der nationalen Bestimmungen für Stiftungen.
ParaCrawl v7.1

The European Parliament industry committee today adopted a report on the EU's raw materials strategy with a big majority.
Der Industrie-Ausschuss des Europäischen Parlaments hat heute den Bericht zur Europäischen Rohstoffstrategie angenommen.
ParaCrawl v7.1

A big majority of the respondents does not think a definition of 'enterprise' would be useful.
Eine große Mehrheit der Befragten hält eine Definition des Unternehmensbegriffs nicht für nützlich.
ParaCrawl v7.1

A big majority opposes the introduction of a European Foundation.
Eine große Mehrheit ist gegen die Einführung einer Europäischen Stiftung.
ParaCrawl v7.1

Of course, there is a big pro-presidential majority party in the Duma.
Natürlich gibt es eine große Mehrheitspartei in der Duma, die hinter dem Präsidenten steht.
News-Commentary v14

In a big majority of countries, such statistics are however rarely focussed on young people specifically.
In der überwiegenden Mehrzahl der Länder gelten derartige statistische Erhebungen jedoch nur selten ausdrücklich jungen Menschen.
TildeMODEL v2018

A big majority does not think that there is a need to harmonise rules for the alternative forms of enterprise in Europe.
Eine große Mehrheit hält eine Harmonisierung der Vorschriften für alternative Gesellschaftsformen in Europa für unnötig.
ParaCrawl v7.1

A big majority of the respondents considers the enactment of the proposed Regulations necessary or desirable.
Eine große Mehrheit der Befragten erachtet die Annahme der vorgeschlagenen Verordnungen als notwendig oder wünschenswert.
ParaCrawl v7.1

Together with the unofficial bishops the legitimate bishops form by far the big majority of the Chinese bishops.
Zusammen mit den inoffiziellen Bischöfen stellen die legitimierten Bischöfe die überwiegenden Mehrheit der chinesischen Bischöfe dar.
ParaCrawl v7.1

If we want to influence the situation in the Union, we have to organise a big majority which supports the resolutions.
Wenn wir auf die Situation in der Union Einfluss nehmen wollen, müssen wir eine große Mehrheit organisieren, die diese Entschließungen unterstützt.
Europarl v8

The big majority of the population of sub-Saharan Africa, particularly in rural areas, is unable to afford heath care or drugs, even of the generic kind, despite NGOs and other government programmes providing services.
Die große Bevölkerungsmehrheit im subsaharischen Afrika, insbesondere in den ländlichen Gegenden, kann sich Gesundheitsversorgung oder Arzneimittel nicht leisten, selbst Generika nicht, und dies trotz der NRO und anderer Regierungsprogramme zur Bereitstellung von Dienstleistungen.
Europarl v8

Likewise, I could speak of the numerous resolutions voted for by the Parliament - with just as big a majority - involving requests for initiatives which have not been responded to or acted upon for years.
Ich könnte ebenfalls von den zahlreichen vom Parlament mit fast ebenso großer Mehrheit angenommenen Entschließungen sprechen, in denen Initiativen angeregt wurden und die jahrelang nicht beantwortet oder weiterverfolgt wurden.
Europarl v8

On this one, there really has been, and the fact that there are so few amendments being tabled to this report demonstrates that it will go through with a big majority.
In diesem Fall hat es sie wirklich gegeben, und die Tatsache, dass zu diesem Bericht so wenige Änderungsanträge eingereicht wurden, zeigt, dass er mit großer Mehrheit verabschiedet werden wird.
Europarl v8

From the outset, the mouthpieces of the interests of big capital - the majority of Members of this House - have been seeking to cover up the historical and current responsibilities of the EU for the world's existing security problems.
Von Anfang an haben die Sprachrohre der Interessen des Großkapitals - die Mehrheit dieses Plenums - versucht, die historische und aktuelle Verantwortung der EU für die bestehenden Sicherheitsprobleme der Welt zu verschleiern.
Europarl v8

We give EUR 1.2 billion to the rebuilding of Iraq and yet, every time we pass a resolution in this House, every time we pass a written declaration with a big majority, we are simply ignored by the Iraqi Government and by their Iranian cohorts.
Wir geben 1,2 Mrd. EUR für den Wiederaufbau von Irak aus, und doch, immer wenn wir eine Entschließung in diesem Parlament annehmen, immer wenn wir eine schriftliche Erklärung mit großer Mehrheit annehmen, werden wir von der irakischen Regierung und von ihren iranischen Kohorten ganz einfach ignoriert.
Europarl v8

By doing this it will restore confidence in the very big majority - I am tempted to say the overwhelming majority - of the members and officials of the Commission whose moral integrity is not in doubt.
So kann sie bei der großen Mehrheit - ich möchte fast sagen bei der überwältigenden Mehrheit - der Mitglieder und Beamten der Kommission, deren moralische Integrität nicht in Frage steht, das Vertrauen wiederherstellen.
Europarl v8

A long list of important issues on human rights are covered by the report and I hope that the resolution will be voted tomorrow with a big majority in favour.
Eine lange Liste wichtiger Punkte zu Menschenrechten wurde vom Bericht abgehandelt, und ich hoffe, dass morgen eine große Mehrheit für die Entschließung stimmt.
Europarl v8