Übersetzung für "Benefits derived from" in Deutsch

The cooperating exporting producer obtained benefits derived from the FTR scheme.
Der kooperierende ausführende Hersteller profitierte von der FTR-Regelung.
DGT v2019

Direct benefits will be derived from a reduction of the waiting time of ships served at the port.
Durch die verringerte Liegezeit der Schiffe wird sich ein direkter Nutzen ergeben.
TildeMODEL v2018

These are just some of the benefits derived from EU citizenship.
Dies sind lediglich einige der sich aus der Unionsbürgerschaft ergebenden Vorteile.
TildeMODEL v2018

It is essential that this in formation transfer takes place rapidly if effective benefits areto be derived from the integration process.
Soll die Integration wirklich Nutzen bringen, muß diese Informationsübertragung schnell vonstatten gehen.
EUbookshop v2

How would you sum up the mutual benefits derived from your participation?
Können Sie den gegenseitigen Nutzen durch Ihre Teilnahme kurz zusammenfassen?
EUbookshop v2

Laguna's business is focused on the nutritional health benefits derived from hemp.
Lagunas Geschäft ist auf die gesundheitlichen Vorteile von hanfbasierten Nahrungsmitteln fokussiert.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, three main benefits are derived from this expansion:
Damit ergeben sich drei wesentliche Vorteile dieser Erweiterung:
CCAligned v1

The Company is currently focused on the nutritional health benefits derived from hemp.
Das Unternehmen konzentriert sich aktuell auf den ernährungs- und gesundheitsrelevanten Nutzen von Hanf.
ParaCrawl v7.1

The opinions on MaleExtra reveals that a number of consumers have derived benefits from it.
Die Meinungen über Maleoffenbart, dass eine Anzahl von Verbrauchern Vorteile daraus abgeleitet.
ParaCrawl v7.1

The Company's business is focused on the nutritional health benefits derived from hemp.
Das Geschäft des Unternehmens ist auf die gesundheitlichen Vorteile von hanfbasierten Nahrungsmitteln fokussiert.
ParaCrawl v7.1

This allows new benefits to be derived from the collected information.
So entsteht aus den gesammelten Informationen neuer Nutzen.
ParaCrawl v7.1

EU citizens need to understand the benefits to be derived from biological diversity and ecosystems.
Die EU-Bürger müssen verstehen, welcher Nutzen sich aus der Artenvielfalt und Ökosystemen ziehen lässt.
Europarl v8

The following provides illustrations of the benefits derived from the completion of the European single market.
Die folgende Übersicht veranschaulicht, welchen Nutzen die Vollendung des Europäischen Binnenmarkts mit sich gebracht hat.
TildeMODEL v2018

Thirdly, taxation laws at national level may influence the economic benefits derived from cooperation.
Drittens kann das Steuerrecht auf nationaler Ebene einen Einfluss auf den wirtschaftlichen Nutzen von Kooperation ausüben.
EUbookshop v2

The Commission takes the view that these benefits can be derived from own company and aggregate industry information.
Nach Auffassung der Kommis­sion lassen sich diese Ergebnisse auch mit fir­meneigenen und branchenweit zusammengefaßten Informationen erreichen.
EUbookshop v2

Benefits derived from the implementation of a self-control system based on the HACCP System:
Vorteile, die sich aus der Implementierung eines auf dem HACCP-System basierenden Selbstkontrollsystems ergeben:
CCAligned v1

The benefits derived from the ergonomic design and Tribo technology can be summed in higher productivity combined with reduced coating costs.
Die Vorteile von Ergonomie und Tribo- Technologie summieren sich zu einer höheren Produktivität und geringeren Beschichtungskosten.
ParaCrawl v7.1