Übersetzung für "Behind enemy lines" in Deutsch

You're all expert at survival behind enemy lines...
Sie sind alle Experten im Überleben hinter den Feindlinien,
OpenSubtitles v2018

Did he forget to tell you it's behind enemy lines?
Sagte er, dass die hinter der Feindlinie liegen?
OpenSubtitles v2018

They want us to fly behind enemy lines three times a day after meals.
Nach dem Essen sollen wir dreimal täglich hinter die Feindlinien fliegen.
OpenSubtitles v2018

What happens behind enemy lines will determine the outcome of this struggle.
Was hinter feindlichen Linien passiert, wird das Ergebnis dieses Kampfes bestimmen.
OpenSubtitles v2018

We're behind enemy lines now.
Wir sind hinter der feindlichen Linie.
OpenSubtitles v2018

I fought behind enemy lines in stalingrad... two years.
Ich kämpfte hinter feindlichen Linien in Stalingrad... zwei Jahre lang.
OpenSubtitles v2018

The president is behind enemy lines and compromised.
Der Präsident ist hinter den feindlichen Linien und außer Gefecht.
OpenSubtitles v2018

Of all the dirty dozen, this black guy's supposed to sneak in behind enemy lines and pretend he's a Kraut?
Ein Schwarzer, der sich hinter den feindlichen Linien als Deutscher ausgeben soll?
OpenSubtitles v2018

We must go behind enemy lines to secure a hostage.
Wir dringen in das feindliche Lager vor und nehmen eine Geisel.
OpenSubtitles v2018

We took the Defiant behind enemy lines.
Wir flogen die Defiant hinter die feindlichen Linien.
OpenSubtitles v2018

You've spent eight months behind enemy lines.
Sie verbrachten acht Monate hinter feindlichen Linien.
OpenSubtitles v2018

We need to go behind enemy lines here.
Wir müssen hinter die feindlichen Linien.
OpenSubtitles v2018

He worked behind enemy lines during the Minbari war.
Er arbeitete hinter den feindlichen Linien im Minbari-Krieg.
OpenSubtitles v2018