Übersetzung für "Behind enemy lines" in Deutsch
You're
all
expert
at
survival
behind
enemy
lines...
Sie
sind
alle
Experten
im
Überleben
hinter
den
Feindlinien,
OpenSubtitles v2018
Did
he
forget
to
tell
you
it's
behind
enemy
lines?
Sagte
er,
dass
die
hinter
der
Feindlinie
liegen?
OpenSubtitles v2018
They
want
us
to
fly
behind
enemy
lines
three
times
a
day
after
meals.
Nach
dem
Essen
sollen
wir
dreimal
täglich
hinter
die
Feindlinien
fliegen.
OpenSubtitles v2018
What
happens
behind
enemy
lines
will
determine
the
outcome
of
this
struggle.
Was
hinter
feindlichen
Linien
passiert,
wird
das
Ergebnis
dieses
Kampfes
bestimmen.
OpenSubtitles v2018
We're
behind
enemy
lines
now.
Wir
sind
hinter
der
feindlichen
Linie.
OpenSubtitles v2018
I
fought
behind
enemy
lines
in
stalingrad...
two
years.
Ich
kämpfte
hinter
feindlichen
Linien
in
Stalingrad...
zwei
Jahre
lang.
OpenSubtitles v2018
The
president
is
behind
enemy
lines
and
compromised.
Der
Präsident
ist
hinter
den
feindlichen
Linien
und
außer
Gefecht.
OpenSubtitles v2018
Of
all
the
dirty
dozen,
this
black
guy's
supposed
to
sneak
in
behind
enemy
lines
and
pretend
he's
a
Kraut?
Ein
Schwarzer,
der
sich
hinter
den
feindlichen
Linien
als
Deutscher
ausgeben
soll?
OpenSubtitles v2018
We
must
go
behind
enemy
lines
to
secure
a
hostage.
Wir
dringen
in
das
feindliche
Lager
vor
und
nehmen
eine
Geisel.
OpenSubtitles v2018
We
took
the
Defiant
behind
enemy
lines.
Wir
flogen
die
Defiant
hinter
die
feindlichen
Linien.
OpenSubtitles v2018
You've
spent
eight
months
behind
enemy
lines.
Sie
verbrachten
acht
Monate
hinter
feindlichen
Linien.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
go
behind
enemy
lines
here.
Wir
müssen
hinter
die
feindlichen
Linien.
OpenSubtitles v2018
He
worked
behind
enemy
lines
during
the
Minbari
war.
Er
arbeitete
hinter
den
feindlichen
Linien
im
Minbari-Krieg.
OpenSubtitles v2018