Übersetzung für "Behave well" in Deutsch
It's
very
important
for
Mary
that
her
kids
behave
well.
Es
ist
Maria
sehr
wichtig,
dass
sich
ihre
Kinder
zu
benehmen
wissen.
Tatoeba v2021-03-10
Although
people
may
feel
panicky,
they
almost
always
behave
well.
Obwohl
viele
Menschen
sich
panisch
fühlen
,
verhalten
sie
sich
fast
immer
gut.
News-Commentary v14
Any
woman
will
behave
well
if
the
pay
is
good.
Jede
Dame
benimmt
sich,
wenn
die
Belohnung
stimmt.
OpenSubtitles v2018
I
just
think
people
should
behave
well
according
to
their
age.
Ich
finde
einfach,
die
Leute
sollten
sich
auch
ihrem
Alter
entsprechend
benehmen.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
behave
well.
Ich
habe
mich
nicht
gut
verhalten.
OpenSubtitles v2018
You
promised
me
you'd
behave
well
Du
hast
mir
versprochen,
dich
korrekt
zu
verhalten.
OpenSubtitles v2018
I'll
try
and
behave
as
well
as
I
can.
Ich
versuche,
mich
so
gut
wie
möglich
zu
benehmen.
OpenSubtitles v2018
He's
polite,
intelligent,
can
behave
himself
well,
he...
Der
ist
höflich,
intelligent,
der
kann
sich
gut
benehmen...
OpenSubtitles v2018
If
you
want
him
back,
you
have
to
behave
really
well.
Willst
du
ihn
wieder
haben,
solltest
du
zu
uns
sehr
nett
sein.
OpenSubtitles v2018
A
boy
your
age
ought
to
behave
well.
Ein
Junge
deines
Alters
sollte
sich
anständig
benehmen.
Tatoeba v2021-03-10
Ronald
tried
to
behave
well.
Ronald
versuchte
krampfhaft,
sich
gut
zu
betragen.
ParaCrawl v7.1
You
might
as
well
behave
as
a
nice
person
and
register.
Sie
können
also
genausogut
eine
nette
Person
sein,
und
sich
registrieren.
ParaCrawl v7.1
Naturally,
I
also
had
to
behave
well
in
all
other
areas.
Natürlich
sollte
ich
mich
auch
in
allem
anderem
absolut
korrekt
verhalten.
ParaCrawl v7.1
Bill
Clinton
did
not
behave
well.
William
Clinton
hat
sich
nicht
gut
verhalten.
ParaCrawl v7.1
When
we
behave
well,
they
continue
functioning.
Wenn
wir
uns
richtig
verhalten,
arbeiten
sie
weiter.
ParaCrawl v7.1
Since
man
can
encounter
God,
he
can
also
behave
well.
Weil
der
Mensch
Gott
begegnen
kann,
deshalb
kann
er
auch
gut
handeln.
ParaCrawl v7.1
They
pay
attention
to
decorum
and
behave
well.
Sie
legen
Wert
auf
Anstand
und
Benehmen.
ParaCrawl v7.1
He
says
we
behave
well
when
we're
heedful.
Er
sagt,
daß
wir
uns
gut
verhalten,
wenn
wir
Gewissenhaft
sind.
ParaCrawl v7.1
We
want
others
to
behave
well,
and
be
patient
and
tolerant.
Wir
wollen,
dass
andere
sich
gut
verhalten,
geduldig
und
tolerant
sind.
ParaCrawl v7.1
Definitely
I
try
to
keep
it
cool
and
I
learn
to
behave
well
from
year
to
year.
Natürlich
versuche
ich
immer
ruhig
zu
bleiben
und
sich
würdig
zu
benehmen.
ParaCrawl v7.1
Please
behave
well,
and
follow
the
rules
of
the
Netiquette.
Wir
bitten
euch,
euch
nach
den
Regeln
der
Nettikette
zu
verhalten.
ParaCrawl v7.1
They
do
not
know
how
to
behave
well.
Sie
wissen
nicht,
wie
man
sich
richtig
benimmt.
ParaCrawl v7.1
Come
on,
if
we're
good
and
behave
well,
we'll
get
to
heaven!
Wenn
wir
brav
sind...
und
uns
gut
verhalten,
kommen
wir
ins
Paradies?
OpenSubtitles v2018