Übersetzung für "Beg for" in Deutsch

If that is an insult to the entire group, I can only beg for leniency!
Wenn das die gesamte Fraktion verletzt, dann bitte ich um Nachsicht!
Europarl v8

Madam President, I apologize and beg your pardon for my action.
Frau Präsidentin, ich habe Sie für mein Vorgehen um Verzeihung gebeten.
Europarl v8

I beg your pardon for my conduct lately.
Ich bitte Dich um Entschuldigung für mein Verhalten in letzter Zeit.
Tatoeba v2021-03-10

Amnon, my son, you need not beg for an audience.
Amnon, mein Sohn, du musst nicht um Audienz bitten.
OpenSubtitles v2018

And the more you make them beg for it, the happier they are.
Und je mehr Sie dafür betteln müssen, desto glücklicher sind sie!
OpenSubtitles v2018

I would rather die than beg for mercy.
Ich sterbe lieber, als um Gnade zu winseln.
OpenSubtitles v2018

How can he beg you for his life?
Wie kann er um sein Leben betteln?
OpenSubtitles v2018

I was just coming to beg you for this dance.
Ich wollte Sie gerade um diesen Tanz bitten.
OpenSubtitles v2018

You shall not beg for your life.
Du sollst nicht um dein Leben bitten.
OpenSubtitles v2018

Since it is you I beg you for, another favour.
Weil Ihr es seid, bitte ich Euch noch um etwas.
OpenSubtitles v2018

I must beg you, however, for the moment, to observe strict secrecy.
Ich muss Sie jedoch bitten, im Moment strengste Vertraulichkeit zu bewahren.
OpenSubtitles v2018

I don't beg for the pope's favors.
Ich muss den Papst nicht um Gefälligkeiten anbetteln.
OpenSubtitles v2018

They shall beg for their lives at the martyr stake.
Ihr werdet am Marterpfahl um euer Leben winseln wie räudige Hunde.
OpenSubtitles v2018

I'll beg for your life. I'll plead for it.
Ich werde um dein Leben betteln, ihn anflehen.
OpenSubtitles v2018