Übersetzung für "I beg" in Deutsch
If
that
is
an
insult
to
the
entire
group,
I
can
only
beg
for
leniency!
Wenn
das
die
gesamte
Fraktion
verletzt,
dann
bitte
ich
um
Nachsicht!
Europarl v8
I
beg
you
to
accelerate
that
process.
Ich
bitte
Sie,
diesen
Prozeß
zu
beschleunigen.
Europarl v8
May
I
please
beg
an
explanation
of
vote
on
this.
Kann
ich
um
eine
Erklärung
zur
Abstimmung
darüber
bitten?
Europarl v8
So
now,
I
beg
of
you,
do
not
shut
the
doors.
Wir
sollten
also
die
Türen
nicht
verschließen.
Europarl v8
I
beg
you,
the
opportunity
is
still
there.
Ich
bitte
Sie,
die
Gelegenheit
ist
immer
noch
vorhanden.
Europarl v8
Madam
President,
I
apologize
and
beg
your
pardon
for
my
action.
Frau
Präsidentin,
ich
habe
Sie
für
mein
Vorgehen
um
Verzeihung
gebeten.
Europarl v8
I
beg
you
to
pay
attention
to
the
problem
of
these
very
small
airlines.
Ich
möchte
Sie
bitten,
das
Problem
dieser
sehr
kleinen
Fluggesellschaften
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
I
beg
your
indulgence
to
hear
the
answer
please.
Ich
bitte
Sie
um
Ihre
Einwilligung,
dass
sie
jetzt
beantwortet
werden
kann.
Europarl v8
So
let
us,
I
beg
you,
vote
against
this
proposal.
Also
bitte,
stimmen
wir
gegen
diesen
Vorschlag.
Europarl v8
I
beg
Mr
Duisenberg
to
call
off
the
early
retirement
he
has
already
announced,
and
to
stay
put.
Ich
bitte
Präsident
Duisenberg,
seinen
angekündigten
frühzeitigen
Rückzug
abzublasen
und
zu
bleiben.
Europarl v8
I
beg
you
not
to
rob
these
people
of
their
last
hope.
Ich
bitte
Sie,
nehmen
Sie
diesen
Menschen
nicht
jede
Hoffnung!
Europarl v8
I
beg
your
indulgence
and
a
little
more
patience.
Ich
bitte
Sie
um
Nachsicht
und
noch
etwas
Geduld.
Europarl v8
I
would
beg
you
never
to
do
it
again.
Ich
ersuche
Sie,
dies
nicht
noch
einmal
zu
tun.
Europarl v8
Please,
I
beg
you,
do
not
sell
us
planes,
boats
or
tanks.
Ich
bitte
Sie,
verkaufen
Sie
uns
keine
Flugzeuge,
Schiffe,
Panzer.
Europarl v8
For
this
reason,
I
really
do
beg
you
to
reconsider
this.
Deshalb
möchte
ich
Sie
wirklich
herzlich
bitten,
das
noch
einmal
zu
überlegen.
Europarl v8
I
would
therefore
beg
to
differ
with
the
previous
speakers.
Meinen
Vorrednern
muss
ich
deshalb
widersprechen.
Europarl v8
I
beg
you
to
please
examine
these
issues.
Ich
bitte
Sie
eindringlich,
diese
Fragen
bitte
zu
prüfen.
Europarl v8
I
beg
the
House’s
indulgence.
Ich
bitte
das
Haus
noch
um
ein
wenig
Geduld.
Europarl v8
Please,
I
beg
you,
Mr
President-in-Office,
do
not
do
the
same
thing
again!
Bitte,
bitte,
Herr
Ratspräsident,
machen
Sie
es
nicht
noch
einmal!
Europarl v8