Übersetzung für "Be faced" in Deutsch
Undoubtedly,
our
hard-pressed
farmers
will
be
faced
with
yet
more
bureaucratic
headaches.
Zweifellos
werden
unsere
hart
bedrängten
Landwirte
mit
noch
mehr
Bürokratie
belastet
werden.
Europarl v8
Now,
however,
the
difficulties
to
be
faced
by
the
new
government
are
beginning.
Jetzt
allerdings
muß
sich
die
neue
Regierung
den
Schwierigkeiten
stellen.
Europarl v8
We
have
to
be
careful
when
faced
with
multiple
objectives.
Wir
müssen
vorsichtig
sein,
wenn
wir
mehrere
Ziele
haben.
Europarl v8
Fears
therefore
need
to
be
faced
in
terms
of
their
proper
proportions
and
justification.
Auf
Ängste
muss
daher
mit
der
gebotenen
Verhältnismäßigkeit
und
Rechtfertigung
reagiert
werden.
Europarl v8
We
do
not
want
to
be
systematically
faced
with
faits
accomplis.
Wir
wollen
auch
nicht
immer
wieder
vor
vollendete
Tatsachen
gestellt
werden.
Europarl v8
Rejection
may
not
be
palatable,
but
it
must
be
faced.
Diese
Ablehnung
mag
nicht
angenehm
sein,
aber
sie
muss
akzeptiert
werden.
Europarl v8
The
situation
as
it
is
must
now
be
faced.
Wir
müssen
uns
jetzt
der
Situation
stellen,
so
wie
sie
ist.
Europarl v8
You
may
well
expect
us
to
be
sour-faced
today.
Sie
mögen
nun
annehmen,
auch
heute
seien
wir
skeptisch.
Europarl v8
The
common
threat
of
international
terrorism
must
be
faced
jointly.
Die
gemeinsame
Bedrohung
durch
den
internationalen
Terrorismus
muss
gemeinsam
bewältigt
werden.
News-Commentary v14