Übersetzung für "Bayonet socket" in Deutsch

The fixing region (41) is part of a bayonet socket.
Der Fixierbereich (41) ist Teil eines Bajonettverschlusses.
EuroPat v2

If the probe 9 is now locked when turning by means of the bayonet socket, the inner tube 5 will be simultaneously rotated into its end position in which the holes 6 of the tubes 4,5 lie opposite one another, so that culture medium may flow through the interior of the lock and, in this way, the permeable membrane 14 comes into contact with the culture medium.
Wird nun die Sonde 9 mittels des Bajonettverschlusses durch Verdrehen verankert, dann wird gleichzeitig das innere Rohr 5 in seine andere Endstellung gedreht, in welcher die Löcher 6 der Rohre 4,5 einander gegenüberliegen, wodurch der Schleuseninnenraum von Kulturmedium durchströmt werden kann und solcherart die Permeationsmembran 14 mit dem Kulturmedium in Kontakt kommt.
EuroPat v2

In this mutual rotational position of the tubes 4 and 5 of the lock 3, a probe 9 is inserted into the lock 3 and is secured in the part 2' of the flange by means of a bayonet socket.
In dieser gegenseitigen Drehstellung der Rohre 4 und 5 der Schleuse 3 wird in letztere die erfindungsgemäße Sonde 9 eingefürt, wobei diese im Teil 2' des Flansches 2, 2' über einen sogenannten Bajonettverschluß befestigt ist.
EuroPat v2

The probe 9 is provided with a probe support 13 on which the pin 10 and the bayonet socket are disposed.
Die Sonde 9 weist einen Sondenkörper 13 auf, an dem der Stift 10 und der Bajonettverschluß angeordnet sind.
EuroPat v2

For this purpose the bayonet socket 113 comprises inclined butting surfaces 115 which each pass into a latching recess 116.
Zu diesem Zweck weist der Renksockel 113 Anlaufschrägen 115 auf, die jeweils in eine Rastausnehmung 116 übergehen.
EuroPat v2

The bayonet socket 113 has a laterally outwardly bent flange 117 by which it abuts against the face of a flange 118 formed on the upper portion 112 of the filler neck 110.
Der Renksockel 113 besitzt einen seitlich nach außen abgebogenen Flansch 117, mit dem er stirnseitig an einem am oberen Teil 112 des Einfüllstutzens 110 ausgebildeten Flansch 118 anliegt.
EuroPat v2

To operate the end-face seal 141 in the manner described above, there is used the tank cap which is not shown in the drawing, this being so while the cap is being screwed onto the bayonet socket 113 or unscrewed from it.
Zur Betätigung des Gleitringes 141 in der im vorstehenden beschriebenen Weise dient der in der Zeichnung nicht gezeigte Tankdeckel, und zwar während dieser auf den Renksockel 113 aufgeschraubt bzw. von diesem abgeschraubt wird.
EuroPat v2

Conversely, when the tank cap is unscrewed from the bayonet socket 113, the valve 123 (127, 129) is automatically closed again by the pretensioned compression spring 133, so that the operating evacuation means 139 remains blocked during filling up with fuel.
Umgekehrt wird beim Abschrauben des Tankdeckels von dem Renksockel 113 das Ventil 123 (127, 129) selbsttätig durch die vorgespannte Druckfeder 133 wieder geschlossen, so daß während des Einfüllvorganges des Kraftstoffes die Betriebsentlüftung 139 gesperrt bleibt.
EuroPat v2

In this case the piston stem is better protected from damage, by the bayonet socket axially overlapping and covering its end, than with direct operation by the tank cap.
Die Kolbenstange ist hierbei durch den ihr Ende axial übergreifenden und abdeckenden Renksockel besser vor Beschädigungen geschützt als bei einem direkten Betätigen durch den Tankdeckel.
EuroPat v2

The inner-conductor portions 8 protruding from the bolts of the bolted joints 7 of the coaxial connectors 3 to 6 are connected to contact points 9 and 10 of a test section 11 in accordance with the 4-conductor measuring technique: The two outer coaxial connectors 3 and 6, which are provided with a bayonet socket 12, for example, are connected to the contact points 9 and 10 via lines 13 and 14, respectively.
Die aus der Verschraubung 7 der Koaxial-Steckerkupplungen 3 bis 6 herausragenden Innenleiterabschnitte 8 derselben sind entsprechend der 4-Leiter-Meßmethode mit Kontaktstellen 9 und 10 einer Meßstrecke 11 verbunden, nämlich: Die beiden äußeren, z.B. jeweils mit einem Bajonettverschluß 12 versehenen Koaxial-Steckerkupplungen 3 und 6 sind über je eine Leitung 13 bzw. 14 mit der Kontaktstelle 9 bzw. 10 verbunden.
EuroPat v2

The mounting for an electric light bulb bayonet socket is stamped from a sheet metal plate or from a sheet metal band.
Die Fassung für eine elektrische Glühlampe mit Bajonettsockel ist aus einer Blechplatine oder aus einem Blechband ausgestanzt.
EuroPat v2

A bayonet socket 51, 46 is provided for fixing the nozzle 50 on the cap 43. A screw connection may be provided instead of a bayonet-type socket.
Zur Befestigung der Düse 50 an der Kappe 43 ist ein Bajonettverschluß 51, 46 vorgesehen, der jedoch auch durch einen Schraubverschluß ersetzt werden kann.
EuroPat v2

The lamp according to the invention is preferably provided on the outside with at least one lamp socket, with all usual forms of lamp sockets coming into consideration, for example screw socket, plug-in socket, bayonet socket etc.
Das erfindungsgemäße Leuchtmittel ist vorzugsweise außenseitig mit wenigstens einem Lampensockel versehen, wobei hier alle üblichen bekannten Formen von Lampensockeln wie zum Beispiel Schraubsockel, Stecksockel, Bajonettsockel etc. in Betracht kommen.
EuroPat v2

The closure element 50 contains at its cylindrical part 55 a molded coding nose 35 which corresponds to the V-shaped recess 23 of the socket element 25 for introducing the closure into the bayonet socket 25, 27 of the dispensing apparatus 5 .
Das Verschlusselement 50 enthält an seinem zylinderförmigen Teil 55 eine angeformte Codiernase 35, welche zum Einführen des Verschlusses in den Bajonettsockel 25, 27 der Austragsvorrichtung 5 mit der V-förmigen Ausnehmung 23 des Sockelelements 25 korrespondiert.
EuroPat v2

The further reflector 21 engages with the bayonet fitting 22 into the outer bayonet socket 12 and can be inserted into it analogously to the reflector 16 with the smaller bayonet fitting 18 and if necessary latched.
Der weitere Reflektor 21 greift mit dem Bajonettsockel 22 in die äußere Bajonettfassung 12 ein und kann darin analog zu dem Reflektor 16 mit dem kleineren Bajonettsockel 18 eingesteckt und bei Bedarf verrastet werden.
EuroPat v2

The bayonet fitting 22 lies on a lower edge of the outer bayonet socket 12, which has a defined position in respect of the light outlet opening L.
Der Bajonettsockel 22 liegt auf einem unteren Rand der äußeren Bajonettfassung 12 auf, welche bezüglich der Lichtaustrittsöffnung L eine definierte Lage aufweist.
EuroPat v2