Übersetzung für "Basis of valuation" in Deutsch

This will take place on the basis of recognised valuation procedures.
Dies geschieht auf der Basis anerkannter Bewertungsverfahren.
DGT v2019

The registered sales contracts form the basis of the valuation.
Die registrierten Verkaufsverträge bilden die Grundlage der Bewertung.
DGT v2019

For valuers, this market report is an indispensable basis of its valuation.
Für Wertermittler ist dieser Marktbericht eine unentbehrliche Grundlage seiner Wertermittlung.
ParaCrawl v7.1

A future analysis of the object to be valued is the basis of any (business) valuation.
Basis einer (Unternehmens-)Bewertung ist vor allem eine zukunftsgerichtete Analyse des Bewertungsobjekts.
ParaCrawl v7.1

The sales price was actually agreed on the basis of the valuation carried out by Verditakst, i.e. NOK 11000000.
Der Kaufpreis wurde auf der Grundlage der von Verditakst vorgenommenen Schätzung festgelegt, sprich 11000000 NOK.
DGT v2019

Its opening balance sheet was prepared on the basis of a valuation of the undertaking’s assets and liabilities.
Die Eröffnungsbilanz des Unternehmens wurde auf der Grundlage einer Bewertung der Aktiva und Passiva aufgestellt.
DGT v2019

On the basis of this current valuation, the KIONGroup will not have to make any top-up payments to the plan assets.
Die KIONGroup hat daher auf Basis dieser aktuellen Bewertung keine Zuzahlungen zum Planvermögen zu leisten.
ParaCrawl v7.1

The purchase price will be determined by 31 March 2005 on the basis of a valuation carried out by an independent auditor commissioned by the Land, with a subsequent review by an independent auditor appointed by the bank.
Der Kaufpreis wird aufgrund einer Bewertung durch einen von dem Land bestellten unabhängigen Wirtschaftsprüfer mit anschließender Überprüfung durch einen von der Bank bestellten unabhängigen Wirtschaftsprüfer bis zum 31. März 2005 ermittelt.
DGT v2019

Even if the land sales Communication was not applicable, the transaction would remain market conform as a private market investor would also have determined the value of the purchase option on the basis of an independent valuation.
Insbesondere weisen die Niederlande darauf hin, dass sich eine Reihe von Faktoren nachteilig auf den Pachtpreis auswirken, da dieser von NEC festgelegt wurde:
DGT v2019

On the basis of proper valuation, the overall financing mechanism of an asset management company, an insurance or a hybrid solution should ensure that the bank will have to assume the same proportion of losses.
Auf der Grundlage einer ordnungsgemäßen Bewertung sollte der allgemeine Finanzierungsmechanismus einer Vermögensverwaltungsgesellschaft, einer Versicherungslösung oder einer Mischform gewährleisten, dass die Bank denselben Anteil an den Verlusten trägt.
DGT v2019

When considering which action to take in accordance with paragraph 1, resolution authorities shall have regard to the likely amount of losses relative to assets before the exercise of the bail-in tool, with a view to ensuring that the action taken in respect of shareholders is consistent with that reduction in equity value; the valuation carried out in accordance with Articles 30 and 31 and in particular to the likelihood that shareholders would have recovered any value if the institution had been wound up on the basis of that valuation.
Bei der Überlegung, welche Maßnahme gemäß Absatz 1 zu treffen ist, berücksichtigen die Abwicklungsbehörden die voraussichtliche Höhe der Verluste bei Vermögenswerten vor Anwendung des „Bail-in“-Instruments, um zu gewährleisten, dass die in Bezug auf die Anteilsinhaber getroffenen Maßnahmen dieser Wertminderung entsprechen, die nach den Artikeln 30 und 31 durchgeführte Bewertung und insbesondere die Wahrscheinlichkeit, dass die Anteilsinhaber einen Teil des Werts zurückerlangt hätten, wenn das Institut ausgehend von dieser Bewertung liquidiert worden wäre.
TildeMODEL v2018

Since, as appears from above, such doubts and uncertainties have been resolved, and considering that the evaluations have been carried out on the basis of generally accepted valuation methods, the Authority has not found reason to doubt the evidentiary value of the auditor reports in relation to the value assessment of fixed assets set out in the final opening balance of Mesta AS.
Da diese Zweifel und Unsicherheiten gemäß den vorstehenden Erläuterungen ausgeräumt worden sind, und angesichts der Tatsache, dass die Beurteilungen auf der Grundlage allgemein anerkannter Bewertungsmethoden durchgeführt wurden, hat die Überwachungsbehörde keinen Grund gefunden, die Beweiskraft der Wirtschaftsprüfungsberichte in Bezug auf die Wertbeurteilungen des Anlagevermögens anzuzweifeln, das in der endgültigen Eröffnungsbilanz der Mesta AS angegeben ist.
DGT v2019

An entity is encouraged, but not required, to measure the fair value of investment property on the basis of a valuation by an independent valuer who holds a recognised and relevant professional qualification and has recent experience in the location and category of the investment property being valued.
Obwohl ein Unternehmen nicht dazu verpflichtet ist, wird ihm empfohlen, den beizulegenden Zeitwert der als Finanzinvestition gehaltenen Immobilien auf der Grundlage einer Bewertung durch einen unabhängigen Gutachter, der eine anerkannte, maßgebliche berufliche Qualifikation und aktuelle Erfahrungen mit der Lage und der Art der zu bewertenden Immobilien hat, zu bestimmen.
DGT v2019

Since this report was carried out by an independent asset valuer on the basis of generally accepted valuation standards, namely the comparative method (i.e. an analysis of transactions involving similar properties), to appraise the market value of the contested plot of land on the date of the contested sale, the Commission considers this estimate to constitute the best available proxy for determining the market value of the contested plot of land.
Da dieses Gutachten von einem unabhängigen Sachverständigen für Wertermittlung auf der Grundlage allgemein anerkannter Bewertungsstandards erstellt wurde, nämlich unter Anwendung des vergleichenden Verfahrens (d. h. Analyse von Transaktionen bezüglich vergleichbarer Grundstücke), ist die Kommission der Auffassung, dass diese Schätzung den besten verfügbaren Indikator zur Ermittlung des Marktwerts des streitigen Grundstücks am Tage des streitigen Verkaufs darstellt.
DGT v2019