Übersetzung für "Basic industry" in Deutsch
These
systems
should
take
the
specific
nature
of
basic
industry
into
account.
Diese
Systeme
müssen
der
Besonderheit
der
Grundstoffindustrie
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018
Scientific
start-ups
are
the
link
between
basic
research
and
industry.
Wissenschaftliche
Start-ups
verknüpfen
Grundlagenforschung
und
Industrie.
ParaCrawl v7.1
At
present,
VAS
is
used
around
the
world
in
more
than
130
plants
in
the
basic
materials
industry.
Derzeit
wird
VAS
weltweit
in
mehr
als
130
Werken
der
Grundstoffindustrie
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Scientific
start-ups
are
the
link
between
basic
research
andÂ
industry.
Wissenschaftliche
Start-ups
verknüpfen
Grundlagenforschung
und
Industrie.
ParaCrawl v7.1
It
exhibits
a
platform
between
basic
research
and
industry.
Es
fungiert
als
Vermittler
zwischen
der
Grundlagenforschung
und
der
Industrie.
ParaCrawl v7.1
An
overall
strategy
is
to
be
devised
to
restore
the
competitiveness
of
this
basic
industry.
Eine
globale
Strategie
wird
ausgearbeitet
werden,
um
dieser
fundamentalen
Industrie
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
zurückzugeben.
EUbookshop v2
Mutual
communication
of
actors,
sensors
and
systems
is
a
basic
requirement
for
industry
4.0
to
work.
G
rundlegende
Voraussetzung
für
Industrie
4.0
ist
die
Kommunikation
von
Aktoren,
Sensoren
und
Systemen
untereinander.
ParaCrawl v7.1
For
my
part,
I
decided
to
make
my
contribution
with
amendments
illustrating
the
role
of
small
and
medium-sized
enterprises,
which
are
considered
by
everyone
to
be
the
anchor
chain
of
Europe's
basic
industry,
the
part
that
knows
best
how
to
stand
firm
at
times
of
crisis
and
how
to
innovate
while
keeping
prices
competitive.
Was
mich
betrifft,
habe
ich
beschlossen,
meinen
Beitrag
durch
Änderungsanträge
zu
leisten,
die
die
Rolle
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
veranschaulichen,
die
alle
für
die
Ankerkette
der
Basisindustrie
in
Europa
halten,
dem
Teil,
der
am
besten
weiß,
wie
er
Krisenzeiten
standhält
und
wie
er
Neuerungen
vornimmt,
während
er
die
Preise
wettbewerbsfähig
hält.
Europarl v8
Since
the
chemical
industry
is
mainly
a
facilitating
basic
industry
which
provides
inputs
(plastics,
lubricants,
paints,
etc.)
to
other
industry,
this
industry
needs
a
life
cycle
approach
which
does
not
only
look
at
the
production
of
the
chemical
itself,
but
as
well
at
emissions
in
the
use
and
in
the
waste
phase.
Da
die
chemische
Industrie
hauptsächlich
eine
Basisindustrie
ist,
die
Ausgangsstoffe
(Kunststoffe,
Schmiermittel,
Anstrichmittel
usw.)
für
andere
Branchen
herstellt,
muss
für
sie
ein
Lebenszyklus-Ansatz
entwickelt
werden,
bei
dem
nicht
nur
die
Herstellung
der
Chemikalien
an
sich,
sondern
auch
die
bei
ihrer
Verwendung
und
in
der
Phase
der
Abfallproduktion
entstehenden
Emissionen
Berücksichtigung
finden.
TildeMODEL v2018