Übersetzung für "Bashing in" in Deutsch

Why are we bashing a hole in the wall?
Warum schlagen wir ein Loch in die Wand?
OpenSubtitles v2018

Dune Bashing in Dubai Accept the challenge to drive a motorcycle...
Dune Bashing in Dubai Nehmen Sie die Herausforderung an, um ein...
ParaCrawl v7.1

The free game is played dune bashing in dubai in flash.
Das freie Spiel gespielt wird dune bashing in dubai im Flash.
ParaCrawl v7.1

It's about the only thing she loves more than bashing in brains.
Es geht um das Einzige, was sie mehr liebt Als in Gehirn reinzuhauen.
OpenSubtitles v2018

And by the way, I don't appreciate you bashing it in court.
Und so am Rande, ich schätze es nicht, wie sie im Gerichtssaal kritisieren.
OpenSubtitles v2018

The authorities tried to inhibit public perception of the protest through bashing in the mainstream media and a „police kettel“ closely surrounding the protestors.
Die Behörden versuchten durch Medienhetze und einem wandernden Polizeikessel die öffentliche Wahrnehmung des Protestes zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

The authorities tried to inhibit public perception of the protest through bashing in the mainstream media and a "police kettel" closely surrounding the protestors.
Die Behörden versuchten durch Medienhetze und einem wandernden Polizeikessel die öffentliche Wahrnehmung des Protestes zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Shrill rhetoric is in vogue, and hysterical Islam-bashing is in full swing.
Schrille Rhetorik ist in Mode, und hysterische Ausfälle gegen den Islam sind in vollem Gange .
ParaCrawl v7.1

State aid gets a bashing in this report, as you would expect, but the report makes the false assumption that all state aid is bad.
Staatliche Beihilfen werden wie erwartet in diesem Bericht verunglimpft, doch gelangt der Bericht zu dem falschen Schluss, dass staatliche Beihilfen jeglicher Art schlecht sind.
Europarl v8

And there's all these thoughts and there's all these feelings That are just bashing around in my head Every single time that I see him.
Und da gibt's all diese Gedanken und Gefühle, die jedes Mal, wenn ich ihn sehe, in meinem Kopf rumschwirren.
OpenSubtitles v2018

The books responded to perceived Quebec bashing in the English Canadian press following the airing of Heritage Minutes, the treatment of the 1995 Quebec referendum and the federalist advertising campaign that would later develop into the sponsorship scandal.
Das Buch entstand als Reaktion auf das in der englischsprachigen Medienlandschaft sogenannte „Quebec bashing“ nach Ausstrahlung der Heritage Minutes / Minutes du Patrimoine, welche wichtige Aspekte der kanadischen Geschichte bisweilen beschönigten, auf die Berichterstattung zum Québec-Referendum 1995 und auf die Werbekampagne der Föderalisten, die sich später zum „Sponsor-Skandal“ auswuchs, weil innerhalb der Kampagne die Korruption wucherte.
WikiMatrix v1

And suddenly they are on the ground, and he’s bashing Konstantin’s face in with the butt of his rifle, screaming.
Und plötzlich sind sie auf dem Boden und er schlägt schreiend mit dem Kolben des Gewehrs auf Konstantins Gesicht ein.
ParaCrawl v7.1

Yes you can go without dune bashing, but in sharing basis car cannot go without dune bashing unless all passengers agreed the same.
Ja, Sie können ohne Düne Bashing gehen, aber im Sharing-Basis-Auto kann nicht ohne Düne bashing gehen, es sei denn, alle Passagiere waren sich einig.
CCAligned v1

In this article, Meg shows you how to how to react when someone is bashing your texts in an unjustified manner, as well as how to get back on your feet afterwards.
In diesem Artikel zeigt dir Meg wie du reagieren solltest, wenn jemand deine Texte unfaire Weise attackiert, und wie es dir danach schnell besser geht.
ParaCrawl v7.1