Übersetzung für "Base temperature" in Deutsch
The
base
temperature
is
then
maintained
at
80°
C.
for
another
8
hours.
Die
Sumpf
temperatur
wird
dann
weitere
8
Stunden
bei
80°C
gehalten.
EuroPat v2
For
the
respective
base
state
a
base
temperature
or
a
base
pressure
is
determined.
Für
den
jeweiligen
Basiszustand
wird
eine
Basistemperatur
oder
ein
Basisdruck'
ermittelt.
EuroPat v2
For
the
part
recovery
and
storage
in
base
temperature
values,
I
used
your
python
script.
Für
die
Teil-Verwertung
und
Speicherung
in
base
Temperaturwerte,
Ich
habe
das
Python-Skript.
CCAligned v1
The
urea
groups
formed
in
the
reaction
are
broken
down
again
by
the
action
of
the
base
and
the
temperature
in
the
reaction
chamber.
Durch
die
im
Reaktionsraum
vorliegenden
Temperaturen
und
die
Base
wurden
die
entstandenen
Harnstoffgruppen
wieder
gespalten.
EuroPat v2
The
patients
are
cooled
down
using
the
heart-lung-machine
to
a
temperature
of
approximately
17°
C.
body-base-temperature.
Die
Patienten
werden
mit
der
Herz-Lungenmaschine
bis
zu
Temperaturen
von
ca.
17
°C
Körperkerntemperatur
abgekühlt.
EuroPat v2
As
regards
base,
reaction
temperature
and
the
ratios
of
amounts,
the
information
given
for
process
A)
applies
here
too.
Bezüglich
Base,
Reaktionstemperatur
und
den
Mengenverhältnissen
gelten
die
für
Verfahren
A)
gemachten
Angaben.
EuroPat v2
The
computing
unit
43
encompasses
a
compensation
stage
43a
for
compensating
long-term
measurement
fluctuations
due
to
fluctuations
in
the
base
temperature.
Die
Recheneinheit
43
umfaßt
eine
Kompensationsstufe
43a
zur
Kompensation
langfristiger
Meßwertschwankungen
aufgrund
von
Schwankungen
des
Basistemperatur.
EuroPat v2
You
are
currently
attempting
to
override
base
protocol
for
temperature,
humidity,
and
air
pressure.
Sie
versuchen
gerade,
das
Basisprotokoll
für
Temperatur,
Luftfeuchtigkeit
und
Luftdrück
zu
umgehen.
OpenSubtitles v2018
The
base
unit
of
temperature
is
therefore
dependent
on
a
material
whose
properties
may
vary.
Damit
ist
die
Basiseinheit
der
Temperatur
abhängig
von
einem
Material,
dessen
Eigenschaften
schwanken
können.
ParaCrawl v7.1
The
embodiments
shown
enable
the
pot
base
temperature
to
be
determined
reliably
and
without
interference
with
a
low
level
of
outlay
on
circuitry.
Die
gezeigten
Ausführungsformen
ermöglichen
eine
zuverlässige
und
störsichere
Ermittlung
der
Topfbodentemperatur
bei
geringem
schaltungstechnischem
Aufwand.
EuroPat v2
A
temperature-control
module
of
the
beverage
unit
can
be
designed
for
example
to
cool
the
first
liquid
to
the
base
temperature.
Ein
Temperierungsmodul
der
Getränkeeinheit
kann
z.B.
eingerichtet
sein,
die
erste
Flüssigkeit
auf
die
Basistemperatur
abzukühlen.
EuroPat v2
The
second
liquid
can
similarly
also
be
provided
at
a
base
temperature
and
a
supplementary
temperature.
In
entsprechender
Weise
kann
auch
die
zweite
Flüssigkeit
mit
einer
Basistemperatur
und
einer
Ergänzungstemperatur
bereitgestellt
werden.
EuroPat v2
With
respect
to
alkylating
agents,
pH,
base,
temperature,
pressure
and
work-up,
what
was
said
above
applies.
Bezüglich
Alkylierungsmitteln,
pH-Wert,
Base,
Temperatur,
Druck
und
Aufarbeitung
gilt
das
zuvor
gesagte.
EuroPat v2
The
pot
base
temperature
reduces
immediately
after
the
addition
of
food
on
account
of
heat
being
drawn
by
the
food.
Unmittelbar
nach
der
Zugabe
von
Lebensmitteln
verringert
sich
die
Topfbodentemperatur
durch
den
Wärmeentzug
des
Lebensmittels.
EuroPat v2
As
regards
methylating
agent
C,
pH,
base,
temperature
and
pressure,
what
has
been
said
above
also
applies
here.
Bezüglich
Methylierungsmittel
C,
pH-Wert,
Base,
Temperatur
und
Druck
gilt
das
zuvor
Gesagte.
EuroPat v2
The
present
invention
now
provides
a
process
for
the
preparation
of
pyrazole
from
a
pyrazoline
derivative,
characterised
in
that
a
pyrazoline
derivative
of
the
general
formula
##STR2##
in
which
R
represents
an
optionally
substituted
phenyl
radical,
or
an
alkyl
or
halogenoalkyl
radical,
is
heated,
without
the
addition
of
an
acid
or
base,
at
a
temperature
between
100°
and
200°
C.
and
under
a
pressure
between
1
mbar
and
10
bars,
optionally
in
the
presence
of
a
diluent.
Es
wurde
nun
gefunden,
daß
sich
Pyrazol
aus
Pyrazolin-Derivaten
herstellen
läßt,
indem
man
Pyrazolin-Derivate
der
Formel
in
welcher
R
für
gegebenenfalls
substituiertes
Phenyl,
Alkyl
oder
Halogenalkyl
steht,
bei
Temperaturen
zwischen
100
und
200°C
und
bei
einem
Druck
zwischen
1
mbar
und
10
bar,
gegebenenfalls
in
Gegenwart
eines
Verdünnungsmittels
erhitzt.
EuroPat v2
Trimerization
continues
to
be
catalyzed
by
two
further
additions
of
75
ml
each
of
the
solution
base,
and
the
temperature
rises
from
65°
to
72°
C.
after
the
first
addition
and
from
72°
to
80°
C.
after
the
second.
Durch
zwei
weitere
Zugaben
von
jeweils
75
ml
Basenlösung
wird
die
Trimerisierung
weiter
katalysiert,
wobei
nach
der
ersten
Zugabe
die
Temperatur
von
65
auf
72
°C
und
dann
von
72
auf
80
°C
steigt.
EuroPat v2
If
4-chloro-3,5-dinitrobenzotrifluoride
is
treated
with
water
only,
i.e.
in
the
absence
of
an
inorganic
base,
at
elevated
temperature
and
while
passing
through
an
inert
gas,
the
nitrosamine
content
in
the
Trifluralin
is
not
or
practically
not
reduced
(cf.
table
of
test
results
on
page
16
of
DE-OS
No.
2,840,511).
Wenn
das
4-Chlor-3,5-dinitrobenzotrifluorid
nur
mit
Wasser
-
also
in
Abwesenheit
einer
anorganischen
Base
-
bei
erhöhter
Temperatur
unter
Hindurchleiten
von
Inertgas
behandelt
wird,
wird
im
Trifluralin
keine
oder
praktisch
keine
Erniedrigung
des
Nitrosaminwertes
erzielt
(siehe
die
tabellarische
Zusammenstellung
der
Versuchsergebnisse
auf
Seite
16
der
DE-OS
2
840
551).
EuroPat v2