Übersetzung für "Barcelona" in Deutsch

The next item is the Commission statement on childcare facilities - Barcelona objectives.
Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission zu Kinderbetreuungseinrichtungen - Barcelona-Ziele.
Europarl v8

The meeting in Barcelona will mark our commitment to the Mediterranean.
Das Treffen in Barcelona wird ein Zeichen unserer Verpflichtung gegenüber dem Mittelmeerraum sein.
Europarl v8

We certainly achieved a great deal in Barcelona, but we must keep at it.
Wir haben tatsächlich vieles erreicht in Barcelona, aber wir müssen dranbleiben.
Europarl v8

For Malta belongs in this forum, if only because of its constructive role in the Barcelona process.
Denn Malta gehört schon wegen seiner Leistungen im Barcelona-Prozeß in diese Runde hinein.
Europarl v8

That need was confirmed by the Barcelona European Council of March 2002.
Diese Notwendigkeit wurde vom Europäischen Rat im März 2002 in Barcelona bekräftigt.
DGT v2019

The model followed in Barcelona has not had the expected results.
Das mit Barcelona verfolgte Modell hat nicht die erwarteten Ergebnisse hervorgebracht.
Europarl v8

We also have the working group meetings and the Barcelona Summit in ten days' time.
Wir haben zudem Arbeitsgruppentreffen und den Barcelona-Gipfel in zehn Tagen.
Europarl v8

Member States cannot neglect to expand, improve and implement the Barcelona targets in all Member States.
Kein Mitgliedstaat darf die Ausweitung, Verbesserung und Umsetzung der Barcelona-Ziele vernachlässigen.
Europarl v8

Mr President, without doubt, the Barcelona Summit is an uncertainty.
Herr Präsident, der Gipfel von Barcelona ist zweifelsohne ungewiss.
Europarl v8

We said that in Barcelona.
Das haben wir in Barcelona zum Ausdruck gebracht.
Europarl v8

Barcelona, on the other hand, is doing very well, but that is because it has eight Dutch players.
Auch Barcelona geht es gut, denn dort spielen acht Niederländer mit.
Europarl v8

Barcelona cannot go against itself.
Barcelona kann vor deren Existenz nicht die Augen verschließen.
Europarl v8

The Barcelona Conference brought a real change of direction.
Die Konferenz von Barcelona stellt einen Wendepunkt dar.
Europarl v8

Morocco has associate status, Morocco is part of the Barcelona process.
Marokko hat assoziierten Status, Marokko ist Teil des Barcelona-Prozesses.
Europarl v8

The Barcelona Conference was quite explicit on this score.
Die Konferenz von Barcelona hat in dieser Hinsicht keine Zweifel gelassen.
Europarl v8

Because our main objective is the definitive consolidation of the Barcelona process.
Denn unser Hauptziel ist die endgültige Festigung des Prozesses von Barcelona.
Europarl v8

Barcelona is one and a half years old.
Barcelona ist erst eineinhalb Jahre alt.
Europarl v8

The European Union is doing well to pursue this Mediterranean policy under the Barcelona process.
Die Union tut gut daran, ihre Mittelmeerpolitik im Rahmen des Barcelona-Prozesses fortzuführen.
Europarl v8

Airports such as Orly, Schiphol and Barcelona already meet strict requirements.
Orly, Shiphol, Barcelona und andere Flughäfen genügen bereits strengen Standards.
Europarl v8

There are many areas of conflict, which are liable to jeopardise the entire Barcelona Process.
Es gibt zahlreiche Konfliktzonen, die den Barcelona-Prozess insgesamt gefährden könnten.
Europarl v8

To this end, we shall pursue our strategy of strengthening the Barcelona process.
Dazu werden wir unsere Strategie der Stärkung des Prozesses von Barcelona fortsetzen.
Europarl v8

However, we will focus on this matter when the Commission meets immediately after Barcelona.
Gleichwohl werden wir dieses Problem umgehend auf der Kommissionssitzung nach dem Barcelona-Gipfel analysieren.
Europarl v8

These relations are governed by the Barcelona Process.
Diese Beziehungen werden durch den Barcelona-Prozess bestimmt.
Europarl v8