Übersetzung für "Banalize" in Deutsch
For
starters,
to
oppose
Germany’s
social,
economic,
and
foreign
policies
by
equating
Merkel
with
Hitler
is
to
banalize
Hitler.
Gegen
Deutschlands
Sozial-,
Wirtschafts-
und
Außenpolitik
aufzutreten,
indem
man
Merkel
mit
Hitler
gleichsetzt,
heißt
zunächst
einmal
Hitler
zu
banalisieren.
News-Commentary v14
Atzmon
closes
with
the
remark
that,
next
to
Israel,
The
USA
and
Great
Britain
managed
to
banalize
and
simplify
history,
making
the
„war
against
terror“
possible
(p
183).
Atzmon
schließt
mit
der
Bemerkung,
dass
es
neben
Israel
auch
den
USA
und
Großbritannien
gelungen
sei,
Geschichte
zu
banalisieren
und
zu
simplifizieren,
was
den
„Krieg
gegen
den
Terror“
möglich
mache
(S.218).
ParaCrawl v7.1
In
a
so
sad
moment
-
they
have
concluded
the
commanders
of
the
crocieristica
company
-
we
refuse
also
to
banalize
the
tragic
budget
of
the
incident
of
Isola
del
Giglio
with
comparisons
of
bad
taste”.
Zu
einem
Zeitpunkt
folglich
traurig
lehnen
wir
auch
ab“,
die
tragische
Bilanz
von
dem
Zwischenfall
von
Isola
Del
Giglio
mit
Vergleichen
von
dem
bösen
Geschmack
zu
banalisieren,-
sind
die
Kommandanten
von
der
crocieristica
Gesellschaft
abgeschlossen
-.
ParaCrawl v7.1
Akerman's
moving
the
mattress
around
her
room
in
«Je
tu
il
elle,»
and
Rainer's
use
of
valises
and
boxes
in
the
performance
«Grand
Union
Dreams»
(1971),
are
examples
of
task-oriented
performance
in
which
the
object,
rather
than
being
the
butt
of
an
action
called
for
by
character
or
plot,
is
a
prop
to
objectify
and
banalize
gesture
and
movement.
Akermans
Herumtragen
der
Matratze
durch
den
Raum
in
»Je
tu
il
elle«
und
Rainers
Gebrauch
von
Koffern
und
Taschen
bei
der
Aufführung
von
»Grand
Union
Dreams«
(1971)
sind
Beispiele
für
aufgabenorientierte
Darbietungen,
bei
denen
das
Objekt
weniger
die
Zielscheibe
einer
Handlung
ist,
die
die
Rolle
oder
die
Handlung
erfordert,
als
vielmehr
eine
Requisite,
die
dazu
dient,
Gestik
und
Bewegung
zu
vergegenständlichen
und
zu
banalisieren.
ParaCrawl v7.1
Once
immersed
in
the
bath,
the
water
has
the
ability
to
make
our
whole
body
feel
light
and
to
free
our
mind
and
our
thoughts.
It
may
seem
an
irreverent
comparison,
we
do
not
want
to
banalize
things
that
have
to
do
with
God,
but
rather,
we
want
to
explain
them
through
simple
images,
like
those
that
Jesus
used
in
his
parables.
Dem
Wasser
in
der
Wanne
gelingt
es,
unsern
ganzen
Körper
leicht
werden
zu
lassen
und
auch
Sinn
und
Gedanken
zu
entlasten.
Es
scheint
ein
untauglicher
Vergleich,
wir
wollen
die
Dinge,
die
Gott
betreffen,
nicht
banalisieren.
Doch
möchten
wir
versu-
chen,
mit
einfachen
Bildern
zu
erklären,
so
wie
Jesus
es
in
seinen
Gleichnissen
getan
hat.
ParaCrawl v7.1
She
adheres
to
Yvonne
Rainer's
move
towards
a
more
concrete
everydayness
in
performance,
to
the
choreographer
and
dancer's
minimalist
mandate
that
performance
emphasize
movement
at
the
expense
of
psychology.
Akerman's
moving
the
mattress
around
her
room
in
«Je
tu
il
elle,»
and
Rainer's
use
of
valises
and
boxes
in
the
performance
«Grand
Union
Dreams»
(1971),
are
examples
of
task-oriented
performance
in
which
the
object,
rather
than
being
the
butt
of
an
action
called
for
by
character
or
plot,
is
a
prop
to
objectify
and
banalize
gesture
and
movement.
Sie
schöpft
eine
Reihe
von
Positionen
aus
für
sich
und
für
ihre
Requisite,
eine
Matratze.
Sie
hält
sich
an
Yvonne
Rainers
Hinwendung
zu
einer
konkreteren
Alltäglichkeit
in
der
Darstellung,
zum
minimalistischen
Auftrag
des
Choreographen
und
des
Tänzers,
der
besagt,
dass
die
Darstellung
ihr
Hauptaugenmerk
auf
die
Bewegung
richten
sollte
auf
Kosten
der
Psychologie.
Akermans
Herumtragen
der
Matratze
durch
den
Raum
in
»Je
tu
il
elle«
und
Rainers
Gebrauch
von
Koffern
und
Taschen
bei
der
Aufführung
von
»Grand
Union
Dreams«
(1971)
sind
Beispiele
für
aufgabenorientierte
Darbietungen,
bei
denen
das
Objekt
weniger
die
Zielscheibe
einer
Handlung
ist,
die
die
Rolle
oder
die
Handlung
erfordert,
als
vielmehr
eine
Requisite,
die
dazu
dient,
Gestik
und
Bewegung
zu
vergegenständlichen
und
zu
banalisieren.
ParaCrawl v7.1