Übersetzung für "Balkan syndrome" in Deutsch

The word Balkan syndrome was born (1h13'45'').
Das Wort Balkan-Syndrom wird geboren (1h13'45'').
ParaCrawl v7.1

The Balkan syndrome, ten years after the Gulf War, is one such significant event.
Zehn Jahre nach dem Golfkrieg stellt das Balkan-Syndrom eindeutig ein derartiges bedeutsames Ereignis dar.
Europarl v8

Mr President, since we are discussing the joint resolution on the Balkan syndrome, I would just like to point out that my own name and that of my group have been included erroneously on this joint resolution.
Herr Präsident, da wir gerade über die gemeinsame Entschließung zum Balkan-Syndrom sprechen, möchte ich lediglich darauf hinweisen, dass mein Name und der meiner Fraktion irrtümlich in dieser Gemeinsamen Entschließung aufgeführt wurden.
Europarl v8

Dr. Milan Orlic, president of the Nuclear Sciences Society at Vinca Institute, said at a January 2001conference in Athens that Balkan syndrome was more likely correlated with other agents than DU.
Dr. Milan Orlic, Vorsitzender der Gesellschaft für Nuklearwissenschaften im Vinca Institute, sagte bei im Januar 2001 bei einer Konferenz in Athen, dass das Balkan-Syndrom eher mit anderen Wirkstoffen in Beziehung stehe als mit DU.
ParaCrawl v7.1

I wrote to you because, like Simone, there are many guys who have fought. Some have lost and others, more fortunate, have won their battle against the Balkan Syndrome.
Ich habe dir geschrieben, weil es wie Simone viele Leute gibt, die gekämpft haben. Einige haben verloren und andere, mehr Glück, haben ihren Kampf gegen das Balkan-Syndrom gewonnen.
CCAligned v1

We know of the Gulf War syndrome and the Balkans syndrome; time and again the same phenomenon has been observable, with combatants evidently contracting cancers, such as lung cancer, because of their exposure to DU oxide.
Es gibt das Golfkrieg-Syndrom, das Balkan-Syndrom, und es ist immer wieder das gleiche Phänomen festzustellen, dass Soldaten offensichtlich Krebs bekommen, zum Beispiel Lungenkrebs.
Europarl v8

The key features of the January part-session (held for the first time over four days instead of five) were the debates on the Swedish Presidency programme, the follow-up to the discharge for 1997, and the use in Bosnia and Kosovo of de­pleted uranium weapons ('Balkans syndrome').
Im Mittelpunkt dieser Tagung (die erstmals vier und nicht wie bisher fünf Tage dauerte) standen Aussprachen zum Arbeitsprogramm der schwedischen Ratspräsidentschaft, über weitere Maßnahmen bezüglich der Entlastung für das Haushaltsjahr 1997 sowie über die Verwendung von uranhaltiger Munition in Bosnien und im Kosovo (Balkan-Syndrom).
EUbookshop v2