Übersetzung für "Balkan syndrome" in Deutsch
The
word
Balkan
syndrome
was
born
(1h13'45'').
Das
Wort
Balkan-Syndrom
wird
geboren
(1h13'45'').
ParaCrawl v7.1
The
Balkan
syndrome,
ten
years
after
the
Gulf
War,
is
one
such
significant
event.
Zehn
Jahre
nach
dem
Golfkrieg
stellt
das
Balkan-Syndrom
eindeutig
ein
derartiges
bedeutsames
Ereignis
dar.
Europarl v8
Mr
President,
since
we
are
discussing
the
joint
resolution
on
the
Balkan
syndrome,
I
would
just
like
to
point
out
that
my
own
name
and
that
of
my
group
have
been
included
erroneously
on
this
joint
resolution.
Herr
Präsident,
da
wir
gerade
über
die
gemeinsame
Entschließung
zum
Balkan-Syndrom
sprechen,
möchte
ich
lediglich
darauf
hinweisen,
dass
mein
Name
und
der
meiner
Fraktion
irrtümlich
in
dieser
Gemeinsamen
Entschließung
aufgeführt
wurden.
Europarl v8
Dr.
Milan
Orlic,
president
of
the
Nuclear
Sciences
Society
at
Vinca
Institute,
said
at
a
January
2001conference
in
Athens
that
Balkan
syndrome
was
more
likely
correlated
with
other
agents
than
DU.
Dr.
Milan
Orlic,
Vorsitzender
der
Gesellschaft
für
Nuklearwissenschaften
im
Vinca
Institute,
sagte
bei
im
Januar
2001
bei
einer
Konferenz
in
Athen,
dass
das
Balkan-Syndrom
eher
mit
anderen
Wirkstoffen
in
Beziehung
stehe
als
mit
DU.
ParaCrawl v7.1
I
wrote
to
you
because,
like
Simone,
there
are
many
guys
who
have
fought.
Some
have
lost
and
others,
more
fortunate,
have
won
their
battle
against
the
Balkan
Syndrome.
Ich
habe
dir
geschrieben,
weil
es
wie
Simone
viele
Leute
gibt,
die
gekämpft
haben.
Einige
haben
verloren
und
andere,
mehr
Glück,
haben
ihren
Kampf
gegen
das
Balkan-Syndrom
gewonnen.
CCAligned v1
We
know
of
the
Gulf
War
syndrome
and
the
Balkans
syndrome;
time
and
again
the
same
phenomenon
has
been
observable,
with
combatants
evidently
contracting
cancers,
such
as
lung
cancer,
because
of
their
exposure
to
DU
oxide.
Es
gibt
das
Golfkrieg-Syndrom,
das
Balkan-Syndrom,
und
es
ist
immer
wieder
das
gleiche
Phänomen
festzustellen,
dass
Soldaten
offensichtlich
Krebs
bekommen,
zum
Beispiel
Lungenkrebs.
Europarl v8
The
key
features
of
the
January
part-session
(held
for
the
first
time
over
four
days
instead
of
five)
were
the
debates
on
the
Swedish
Presidency
programme,
the
follow-up
to
the
discharge
for
1997,
and
the
use
in
Bosnia
and
Kosovo
of
depleted
uranium
weapons
('Balkans
syndrome').
Im
Mittelpunkt
dieser
Tagung
(die
erstmals
vier
und
nicht
wie
bisher
fünf
Tage
dauerte)
standen
Aussprachen
zum
Arbeitsprogramm
der
schwedischen
Ratspräsidentschaft,
über
weitere
Maßnahmen
bezüglich
der
Entlastung
für
das
Haushaltsjahr
1997
sowie
über
die
Verwendung
von
uranhaltiger
Munition
in
Bosnien
und
im
Kosovo
(Balkan-Syndrom).
EUbookshop v2