Übersetzung für "Bald one" in Deutsch

The bald one calls my gay cousins the "refried queens."
Der Glatzkopf nennt meine schwulen Cousins... "Bohnen-Ballerinas".
OpenSubtitles v2018

And the bald one, he is so angry and racist.
Und der Glatzkopf, er ist so was von wütend und rassistisch.
OpenSubtitles v2018

You owe me one bald girl!
Du schuldest mir eine kahlköpfige Frau!
OpenSubtitles v2018

Did you factor in one bald idiot?
Hast du einen glatzköpfigen Idioten eingeplant?
OpenSubtitles v2018

He's the one who attacked Dodoria before, along with that other bald one!
Er hat auch Dodoria angegriffen, zusammen mit dem anderen Glatzkopf!
ParaCrawl v7.1

The bald one is "V", and the scruffy one is "K."
Der mit der Glatze ist "V" und der Ungepflegte ist "K."
OpenSubtitles v2018

The bald one and the guy with long hair, I hunted them for years!
Der Glatzkopf und der mit den langen Haaren, ich habe sie jahrelang gejagt!
ParaCrawl v7.1

You take the baron, you the bald one, and you take the little girl, because you're my favourite.
Du nimmst den Baron, du den glatzköpfigen und du das kleine Mädchen, weil du mein schnuckelchen bist.
OpenSubtitles v2018

Elsewhere, Bido was on par with the Namek, and Zangya amused herself with the little bald one while dodging the Saiyan.
Bido hingegen war mit dem Namekianer gleichauf, während sich Zangya mit dem kleinen Glatzkopf amüsierte, während sie dem Saiyajin auswich.
ParaCrawl v7.1

Stay at this charming Tenterfield motel which sits astride the Great Dividing Range and is close to national parks, vineyards, lakes, waterfalls and stunning scenery including famous Bald Rock and one of the most picturesque golf courses in the state.
Buchen Sie in diesem bezaubernden Motel in Tenterfield, mitten in der Great Dividing Range in der Nähe von Nationalparks, Weinbergen, Seen, Wasserfällen, faszinierenden Landschaften wie zum Beispiel dem berühmten Bald Rock und einem der schönsten Golfplätze des Bundesstaats.
ParaCrawl v7.1

Before the energy wave could hit him, the bald one seemed to disappear...and reappear where he had dropped his cane.
Bevor ihn aber dieser Energiestahl traf, schien es so, als wäre der Glatzkopf verschwunden... um an dem Ort wieder aufzutauchen, an dem er seinen Stab fallen gelassen hatte.
ParaCrawl v7.1

The bald man she followed in is already sitting there, feeling visibly at home: half leant toward him on his lap, there's a girl with long red hair and he's clasping her round the waist just under her breasts, and their two heads lean together, the bald one and the hairy one, grinning so widely that the grin leads from one face to the other, connecting their two bodies like a cord.
Der Glatzkopf, hinter dem sie herein gekommen ist, sitzt schon da, und er fühlt sich sichtlich wohl, denn halb auf seinem Schoß, halb an ihn gelehnt hat er ein Mädchen mit langen roten Haaren, das er mit den Händen um den Bauch knapp unter den Brüsten umklammert, und die beiden aneinandergelehnten Köpfe, der glatte und der haarige, grinsen so breit, daß das Grinsen von einem Gesicht zum anderen führt und die beiden Körper verbindet wie ein Gürtel.
ParaCrawl v7.1

Therefore now get some bald but one has a lot of flowers and shrubs planted amongst others.
Daher erhalten jetzt etwas kahl, aber man muss eine Menge Blumen und Sträucher gepflanzt, unter anderem.
ParaCrawl v7.1

Gerz embodies the dragon and shaves bald one strip of his head while watching pictures of a winter landscape on a monitor.
Gerz verkörpert den Drachen und rasiert sich einen kahlen Streifen in das Kopfhaar, während er auf einem Monitor Bilder einer Winterlandschaft anschaut.
ParaCrawl v7.1

My husband and I have lice, and now my husband has shaved on a bald one, I have it, because it is a pity to cut my hair, I suffer!
Mein Mann und ich haben Läuse, und jetzt hat sich mein Mann eine Glatze rasiert, ich habe es, denn es ist schade, mir die Haare zu schneiden, ich leide!
ParaCrawl v7.1

Even when somewhen says „how much do braces cost me„, if they’re bald, no one seems to answer.
Sagt, wenn auch irgendwann, "wie viel tun Zahnspangen kosten me", wenn sie kahl, scheint niemand zu beantworten.
ParaCrawl v7.1

The healthiest hairs are collected from your own head and transplanted into the bald areas, one by one, taking the greatest care not to damage their most valuable quality: their vitality.
Die gesündesten Haare Ihres eigenen Kopfes werden ausgewählt und an den kahlen Bereich transplantiert, Einheit für Einheit, mit der gröÃ ten Sorgfalt, um ihre wertvollste Eigenschaft nicht zu schädigen: die Vitalität.
ParaCrawl v7.1

George Cotsarelis, who received last year's German Heinz-Maurer-Award for Dermatological Research, had hoped all along to be able to use stem cells from hair follicles as a super weapon against bald heads one day.
George Cotsarelis, der im letzten Jahr mit dem deutschen Heinz-Maurer-Preis für dermatologische Forschung ausgezeichnet wurde, hatte hingegen schon immer gehofft, dass die Stammzellen aus Haarfollikeln eines Tages auch als Wunderwaffe gegen Glatzen eingesetzt werden können.
ParaCrawl v7.1

Although I'm balding slightly on top.
Obwohl ich oben etwas kahl werde.
OpenSubtitles v2018

She's bald on both ends now!
Jetzt ist sie an beiden Enden kahl!
OpenSubtitles v2018

The bald lion on his name vase appears to look sorrowful.
Der kahlköpfige Löwe auf seiner Namenvase macht einen sorgenvollen Eindruck.
WikiMatrix v1

You have bald spots on your beard or eyebrows.
Wenn du kahle Stellen am Bart oder an den Augenbrauen hast.
ParaCrawl v7.1

And since then Felix has had a bald spot on his head.
Und seitdem hat der Felix eine kahle Stelle am Kopf.
ParaCrawl v7.1

I'm fifty and have a bald spot on top of my head.
Ich bin fünfzig und haben eine kahle Stelle auf meinem Kopf.
ParaCrawl v7.1

Peter Baldes cutted one of the animations into stripes.
Peter Baldes zerschnitt eine Animation in Streifen.
ParaCrawl v7.1