Übersetzung für "Backing roll" in Deutsch
The
deflection
of
the
backing
roll
occurs
in
this
application
solely
on
account
of
gravity.
Die
Durchbiegung
der
Gegenwalze
erfolgt
in
diesem
Anwendugsfall
durch
die
Schwerkraft
allein.
EuroPat v2
The
direction
of
rotation
of
backing
roll
4
is
indicated
by
an
arrow.
Die
Drehrichtung
der
Gegenwalze
4
ist
in
der
Zeichnung
durch
einen
Pfeil
angedeutet.
EuroPat v2
The
third
roll
below
the
backing
roll
8
is
developed
as
a
suction
roll
9.
Die
dritte
unterhalb
der
Gegenwalze
8
angeordnete
Walze
ist
als
Saugwalze
9
ausgebildet.
EuroPat v2
In
the
region
of
this
coating
nip
8,
the
substrate
1
is
passed
between
template
2
and
backing
roll
3.
Im
Bereich
dieses
Beschichtungsspaltes
8
wird
das
Substrat
1
zwischen
Schablone
2
und
Gegendruckwalze
3
geführt.
EuroPat v2
The
extended
press
gap
formed
by
the
press
shell
14a
and
the
backing
roll
13
is
marked
19.
Der
vom
Pressmantel
14a
und
der
Gegenwalze
13
gebildete
verlängerte
Preßspalt
ist
mit
19
bezeichnet.
EuroPat v2
The
backing
roll
20
could
also
have
edge
support
elements
opposite
the
edge
support
elements
14
of
the
shoe
press
roll
10.
Die
Gegenwalze
20
könnte
gegenüber
den
Rand-Stützelementen
14
der
Schuh-Preßwalze
10
ebenfalls
Rand-Stützelemente
aufweisen.
EuroPat v2
In
principle,
however,
it
is
also
conceivable
that
an
operator
removes
the
backing
strip
roll
manually.
Grundsätzlich
ist
es
aber
auch
denkbar,
dass
eine
Bedienperson
die
Trägerstreifenrolle
von
Hand
abnimmt.
EuroPat v2
In
this
manner
the
backing
strip
roll
can
simply
be
removed
after
the
severance
operation
as
a
coherent
entity.
Auf
diese
Weise
kann
die
Trägerstreifenrolle
nach
dem
Durchtrennen
als
zusammenhängendes
Ganzes
einfach
entsorgt
werden.
EuroPat v2
A
coater
according
to
claim
3,
wherein
the
transmission
component
includes
spring
(10)
that
counteracts
the
pressure
of
the
doctor
blade
(6)
on
the
backing
roll
(3).
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
gekennzeichnet
durch
eine
Feder
(10),
die
dem
Anpressen
des
Schabermessers
(6)
an
die
Gegenwalze
(3)
mit
dem
Piezotranslator
(16)
entgegenwirkt.
EuroPat v2
Its
corner
angle
in
the
area
of
the
coating
blade
1
can
be
dimensioned
according
to
the
specified
positions
of
the
horizontal
H
and
the
tangent
T
at
the
point
of
contact
of
the
coating
surface
on
the
backing
roll
15.
Sein
Eckenwinkel
im
Bereich
der
Streichklinge
1
kann
nach
den
angegebenen
Lagen
der
Horizontalen
H
und
der
Tangente
T
im
Anliegepunkt
der
Streichfläche
an
der
Gegenwalze
15
bemessen
werden.
EuroPat v2
The
variation
in
the
length
of
piezotranslator
16
is
magnified
by
lever
12
in
accordance
with
the
transmission
ratio
and
transmitted
to
bolt
8,
which
moves
the
flexible
supporting
batten
7
toward
or
away
from
backing
roll
3
at
that
particular
point.
Die
Längenveränderung
des
Piezotranslators
16
wird
von
dem
Hebel
12
entsprechend
dem
Übersetzungsverhältnis
vergrößert
an
den
Bolzen
8
übertragen,
der
die
elastische
Abstützleiste
7
in
dem
jeweiligen
Bereich
zur
Gegenwalze
3
hin
oder
davon
weg
bewegt.
EuroPat v2
The
films
are
usually
very
thin
webs
which
are
passed
through
between
template
and
backing
roll.
Bei
den
Folien
handelt
es
sich
meist
um
sehr
dünne
Bahnen,
welche
zwischen
Schablone
und
Gegendruckwalze
hindurchgeführt
werden.
EuroPat v2
The
present
invention
is
based
on
the
object
of
developing
an
apparatus
of
the
abovementioned
type
by
means
of
which
an
adhesion
of
the
substrate
on
the
backing
roll
and
consequently
a
reliable
drawing-off
of
the
substrate
from
the
template
is
ensured.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Vorrichtung
der
o.g.
Art
zu
entwikkeln,
mittels
welcher
ein
Haften
des
Substrat
an
der
Gegendruckwalze
und
damit
ein
sicheres
Abziehen
des
Substrates
von
der
Schablone
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
Consequently
the
question
of
tensile
or
web
stress
is
no
longer
of
decisive
importance,
since
the
friction
of
the
substrate
on
the
backing
roll
is
intensified
quite
considerably
by
the
built-up
vacuum.
Damit
ist
die
Frage
Zug-
bzw.
Bahnspannung
nicht
mehr
von
ausschlaggebender
Bedeutung,
da
durch
das
aufgebaute
Vakuum
die
Reibung
des
Substrates
auf
der
Gegendruckwalze
ganz
erheblich
verstärkt
wird.
EuroPat v2
In
any
event,
it
is
ensured
that
the
film
remains
on
the
backing
roll,
i.e.
the
substance
is
drawn
out
of
the
perforation
of
the
template
immediately
after
the
coating
nip.
In
jedem
Fall
ist
gewährleistet,
daß
die
Folie
auf
der
Gegendruckwalze
bleibt,
d.h.
die
Substanz
wird
sofort
nach
dem
Beschichtungsspalt
aus
der
Perforation
der
Schablone
gezogen.
EuroPat v2
It
should
be
expressly
pointed
out
that,
within
the
scope
of
the
present
invention,
the
configuration
of
the
backing
roll
and
template
is
of
secondary
importance.
Es
soll
eindrücklich
darauf
hingewiesen
werden,
daß
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
die
Ausgestaltung
von
Gegendruckwalze
und
Schablone
von
untergeordneter
Bedeutung
ist.
EuroPat v2
It
is
also
in
the
scope
of
the
invention
that,
for
example,
the
template
and/or
backing
roll
runs
as
an
endless
band
over
rollers,
so
that
they
form
a
planar
coating
nip
for
the
substrate.
Im
Rahmen
der
Erfindung
liegt
auch,
daß
beispielsweise
Schablone
und/oder
Gegendruckwalze
als
ein
Endlosband
über
Rollen
läuft,
so
daß
einen
planen
Beschichtungsspalt
für
das
Substrat
bilden.
EuroPat v2