Übersetzung für "Axle nut" in Deutsch

Do you want to buy an Axle Nut online?
Wollen Sie eine Achsmutter online kaufen?
ParaCrawl v7.1

The wheel bearings 20 are axially fixed by means of an axle nut 16 .
Die Radlager 20 sind mittels einer Achsmutter 16 axial fixiert.
EuroPat v2

As a rule, the steering lever is secured to the axle with a nut.
In der Regel wird der Lenkerhebel mit einer Mutter auf der Achse befestigt.
EuroPat v2

Large or excessive debris may result in damage to the axle and nut threads.
Große oder übermäßig viele Fremdkörper können Schäden der Gewinde von Achse und Einstellmutter verursachen.
ParaCrawl v7.1

An axle nut embodied in this manner, whereby in a preferred embodiment the slot extends to the center of the axle, and two setscrews are disposed in the region of the resilient portion, effects an excellent securement of the final mounted wheel support.
Eine so ausgebildete Achsmutter, bei welcher der Schlitz in bevorzugter Ausführungsform bis zur Mittelachse reicht und im Bereich des federnden Teiles zwei Klemmschrauben angeordnet sind, wird eine hervorragende Sicherung des fertig montierten Radlagers bewirkt.
EuroPat v2

The hub 7, the two tapered-roller bearings 5 and 6, the sealing ring 11, the thrust washer 12, the inner discharge-protection means 26, and the axle nut 15 can be preassembled with the two snap rings 14, 17 in the manner illustrated in FIG.
Die Nabe 7, die beiden Kegelrollenlager 5 und 6, der Dichtring 11, der Stoßring 12, die innenliegende Ablaufsicherung 26 und die Achsmutter 15 können mit den beiden Sprengringen 14,17 so vormontiert werden, wie es in der Fig.
EuroPat v2

In this operating position, the axle nut 15 is fixed upon the threaded end of the axle neck 2 via the two setscrews 22.
In dieser Betriebsposition wird die Achsmutter 15 mit den beiden Klemmschrauben 22 auf dem Gewindeende des Achsschenkels 2 fixiert.
EuroPat v2

The hub unit can then be withdrawn from the axle neck 2 via the axle nut 15, which is supported on the axle neck 2 and engages behind the second snap ring 17.
Mit der auf dem Achsschenkel 2 sich abstützenden und den zweiten Sprengring 17 hintergreifenden Achsmutter 15 kann sodann die Nabeneinheit von dem Achsschenkel 2 abgezogen werden.
EuroPat v2

It is therefore an object of the present invention to provide a wheel support that has a straightforward construction and a one-piece hub, with the hub, along with inserted tapered-roller bearings, thrust washer, and axle nut, being preassembled and being mounted on the axle neck as a unit, and also being adapted to be removed as a unit.
Davon ausgehend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein einfach konstruiertes Radlager mit einer einteiligen Nabe zu schaffen, dessen Nabe mit den eingesetzten Kegelrollenlagern, Stoßring und Achsmutter vormontiert und als Einheit auf dem Achsschenkel montiert und auch wieder demontiert werden kann.
EuroPat v2

Subsequently, the complete wheel hub 3 together with the non-represented roller bearings and seals as well as the non-represented wheel can be removed by the axle nut from the steering knuckle 2, whereby the depressions 3f provided in the shown embodiment at the neck portion 3e glide axially away from the projections 4d provided at the brake disk hub 4a.
Anschließend kann die komplette Radnabe 3 zusammen mit den nicht dargestellten Wälzlagern und Dichtungen sowie dem ebenfalls nicht dargestellten Rad mittels der Achsmutter vom Achsschenkel 2 abgezogen werden, wobei die beim Ausführungsbeispiel am Radnabenhals 3e ausgebildeten Vertiefungen 3f axial aus den an der Bremsscheibennabe 4a ausgebildeten Vorsprüngen 4d herausgleiten.
EuroPat v2

This is why our engineers designed the ingenious BPW axle nut, which allows even faster and easier removal of the wheel end.
Das haben sich auch unsere Ingenieure gedacht und die geniale BPW Achsmutter konzipiert, mit der die Demontage des Wheelends noch einfacher und schneller durchgeführt werden kann.
ParaCrawl v7.1

The inner ring 22 of the anti-friction bearing 24 is fixed on the axle 20 in a manner known per se with an axle nut.
Der Innenring 22 des Wälzlagers 24 ist auf der Achse 20 in an sich bekannter Weise mit einer Achsmutter fixiert.
EuroPat v2

The anti-friction bearings respectively comprise an inner race 16, 17 which bears against a shoulder 18 on the stub axle 11 and is clamped via an axle nut 20 .
Die Wälzlager umfassen jeweils einen Innenring 16, 17, der auf dem Achsstummel 11 an einer Schulter 18 anliegt bzw. über eine Achsmutter 20 verspannt ist.
EuroPat v2

The bearing inner rings 84, 85 are fixed on an axle 87 in a manner known per se by an axle nut 86 .
Die Lagerinnenringe 84, 85 sind in an sich bekannter Weise mit einer Achsmutter 86 auf einer Achse 87 fixiert.
EuroPat v2

Particularly, there may be provided between a projection of the centering unit 6 a and the wheel hub 2 a sealing element 34 a in order to prevent that liquids penetrate from the outside into the space formed between the axle body 4 a, the axle nut 16 a and the centering unit 6 a.
Besonders bevorzugt kann zwischen einem Vorsprung der Zentriereinheit 6 und der Radnabe 2 ein Dichtungselement 34 vorgesehen sein, um einen Eintritt von Flüssigkeiten von außen in den zwischen Achskörper 4, Achsmutter 16 und Zentriereinheit 6 aufgesparten Raum zu verhindern.
EuroPat v2

This means, on one hand, that the pivot bearing of the tensioning device 2 and the rotational axis of the drive wheel 5 are coaxial and is a requirement, on the other hand, that the axle bolt 13 of the drive wheel 5 (can be seen only partially as a corner of an axle nut) is mounted in the interior of the bearing journal 10, saving axial installation space.
Dies bedeutet zum einen, dass die Schwenklagerung der Spannvorrichtung 2 und die Drehachse des Antriebsrads 5 koaxial sind, und ist zum anderen Voraussetzung dafür, dass die (als Ecke einer Achsmutter nur teilweise erkennbare) Achsverschraubung 13 des Antriebsrads 5 axialen Bauraum sparend im Inneren des Lagerzapfens 10 aufgenommen ist.
EuroPat v2

This function, which is to be fulfilled by the securing unit, is preferably comparable to the function of a wheel nut or axle nut or axle bolt which directly or by means of one or a plurality of distance pieces secures one or a plurality of bearings against shifting in the axial direction.
Diese von der Fixiereinheit zu erfüllende Funktion ist bevorzugt vergleichbar mit der Funktion einer Radmutter, bzw. Achsmutter oder Achsschraube, die unmittelbar oder mittels einer oder einer Vielzahl von Distanzstücken, ein oder eine Vielzahl von Lagern gegen Verschiebung in Axialrichtung sichert.
EuroPat v2