Übersetzung für "Aviation legislation" in Deutsch

We are your successful provider of seminars and consulting in the aviation legislation sector.
Wir sind Ihr erfolgreicher Anbieter für Seminare und Beratung in der Luftfahrt.
CCAligned v1

For instance, the civil aviation act of 1972 has not yet been revised nor the related secondary specific aviation legislation.
Beispielsweise sind weder das Zivilluftfahrtgesetz von 1972 noch die zugehörigen Sekundärvorschriften für den Luftverkehr geändert worden.
DGT v2019

All the more reason, therefore, for a People' s Party such as ours, the PPE-DE, not to let aviation escape European legislation and to scrap the distinction made between military and civil aviation.
Grund umso mehr für eine Volkspartei wie die unsrige, die EVP, nicht zu tolerieren, dass die Luftfahrt von einer Gemeinschaftsregelung ausgenommen bleibt, und auch nicht mehr zwischen militärischer und Zivilluftfahrt zu unterscheiden.
Europarl v8

Frequently occurring problems can be ascribed to inadequate primary aviation legislation, and the lack of institutional structures, qualified staff and financial resources.
Häufig auftretende Probleme sind in unzureichenden Rechtsvorschriften für die Luftfahrt, im Fehlen von institutionellen Strukturen, qualifiziertem Personal und finanziellen Mitteln anzusiedeln.
Europarl v8

Also, when looking at our previous aviation security legislation, we see that problems have developed, especially in the context of implementation.
Wenn wir uns unsere bisherigen Rechtsvorschriften im Bereich der Sicherheit in der Luftfahrt anschauen, dann zeigt sich zudem, dass sich insbesondere situationsspezifische Probleme entwickelt haben.
Europarl v8

"The Network" will contribute to greater uniformity, better implementation and enforcement of the Community civil aviation accident investigation legislation.
Das Netz wird zu einer größeren Einheitlichkeit sowie zu einer besseren Umsetzung und Durchsetzung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Bereich der Unfalluntersuchung in der Zivilluftfahrt beitragen.
TildeMODEL v2018

This Committee met on 12 occasions between July 2005 and December 2006, assisting the Commission in preparing aviation security legislation.
Der genannte Ausschuss trat zwischen Juli 2005 und Dezember 2006 zwölf Mal zusammen und unterstützte die Kommission bei der Erarbeitung von Rechtsvorschriften für den Bereich der Luftverkehrssicherheit.
TildeMODEL v2018

The draft legislation became Commission Regulation (EC) No 272/200917 to apply as of 29 April 2010, when the new set of aviation security legislation entered into force.
Der vorgeschlagene Rechtsakt wurde als Verordnung (EG) Nr. 272/2009 der Kommission17 mit Geltung ab dem 29. April 2010, dem Datum des Inkrafttretens der neuen Reihe von Rechtsvorschriften für die Luftsicherheit, erlassen.
TildeMODEL v2018

For example, in aviation security, EC legislation in the early 2000s provided for the development of Member State civil aviation security programmes following common basic standards as well as national audits by Member States and inspections carried out by the Commission.
Beispielsweise sahen die EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Luftsicherheit in den frühen 2000er Jahren die Entwicklung nationaler Sicherheitsprogramme für die Zivilluftfahrt gemäß gemeinsamen grundlegenden Normen sowie Audits von Seiten der Mitgliedstaaten und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission vor.
TildeMODEL v2018

The Euro-Mediterranean agreement in the field of aviation between the Community and the Kingdom of Morocco is not merely an agreement to open markets between the two parties but also includes an extensive alignment of aviation legislation with key parts of the Community rules and regulations, including on safety, economic regulation and in particular competition laws, air traffic management and consumer protection.
Das Europa-Mittelmeer-Abkommen im Bereich des Luftverkehrs zwischen der Gemeinschaft und dem Königreich Marokko ist nicht nur auf die Marktöffnung zwischen beiden Parteien ausgerichtet, sondern führt auch zu einer umfassenden Anpassung der Rechtsvorschriften für den Luftverkehr an zentrale Komponenten der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften und Bestimmungen, einschließlich der Bereiche Sicherheit und Wirtschaft, insbesondere Wettbewerbsregeln, Luftverkehrs­management und Verbraucherschutz.
TildeMODEL v2018

Existing customs and aviation legislation provides for certain recognition of the certificationsunder the respective programmes, in particular with regard to the security examinations done for each of them.
Die bestehenden Rechtsvorschriften im Bereich des Zolls und der Luftsicherheit sehen eine gewisse Anerkennung der Zertifizierungen im Rahmen der jeweiligen Programme vor, insbesondere im Hinblick auf die jeweiligen Sicherheitsprüfungen.
DGT v2019

Furthermore, the alignment of aviation legislation can only be achieved at Community level, since Community rules and regulations are included in the scope of the agreement.
Auch kann die Angleichung der Rechtsvorschriften im Luftverkehrsbereich nur auf Ebene der Gemeinschaft erfolgen, da die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften und Bestimmungen in den Geltungsbereich des Abkommen einbezogen sind.
TildeMODEL v2018

The alternative solution, which consists in formulating a separate piece of legislation, found little support because it would create unnecessary confusion to the already complex structure of civil aviation legislation.
Die Alternative - Formulierung einer gesonderten Rechts­vorschrift - fand wenig Zuspruch, da sie zu unnötiger Verwirrung in der ohnehin komplexen Struktur der Rechtsvorschriften für die Zivilluftfahrt führen würde.
TildeMODEL v2018

The diagram below summarises the applicable aviation safety legislation adopted at European Union level.
Die folgende Abbildung gibt einen Überblick über die geltenden Rechtsvorschriften für die Flugsicherheit, die auf Ebene der Europäischen Union angenommen wurden.
TildeMODEL v2018

The detail of applicable European aviation safety legislation can be found on the EUR-Lex website, in the section Directory of European Union legislation, Chapter 07.40.302.
Die geltenden europäischen Rechtsvorschriften zur Flugsicherheit sind auf der Website EUR-Lex im Fundstellennachweis des EU-Rechts, Kapitel 07.40.302, abrufbar.
TildeMODEL v2018

The core of aviation legislation related to employment stems from the pre-liberalisation era and is therefore no longer fit for purpose.
Die grundlegenden Rechtsvorschriften in Bezug auf Beschäftigung in der Luftfahrt stammen aus der Zeit vor der Liberalisierung und sind daher nicht mehr zweckgemäß.
TildeMODEL v2018

The Commission is also helping the neighbouring countries to draft aviation legislation and organise experts meetings and study visits.
Die Kommission unterstützt die Nachbarländer auch bei der Formulierung von Rechtsvorschriften für den Luftverkehr und bei der Veranstaltung von Expertentreffen und Studienbesuchen.
TildeMODEL v2018

The aviation security legislation was adjusted by two amending measures during the period covered by this report, one removing a planned provision and the other granting a new exemption.
Die Rechtsvorschriften im Bereich Luftsicherheit wurden im Berichtszeitraum durch zwei Änderungen angepasst, eine zur Streichung einer geplanten Bestimmung, die andere zur Gewährung einer neuen Ausnahme.
TildeMODEL v2018

Cooperation around the Black Sea and in Central Asia has focused on technical assistance and exchanges at expert level, familiarising the partner countries with EU aviation legislation and enhancing current levels of safety in the region.
Die Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum und in Zentralasien konzentrierte sich auf die technische Unterstützung und den Informationsaustausch auf Expertenebene, um die Partnerländer mit den Rechtsvorschriften der EU im Luftverkehrsbereich vertraut zu machen und das Sicherheitsniveau in diesen Regionen zu verbessern.
TildeMODEL v2018

A 'trial' in the sense of the EU aviation security legislation is conducted when a Member State agrees with the Commission that it will use a particular means or method not recognised under the terms of the legislation to replace one of the recognised security controls, for a limited period of time.
Ein Test im Sinne der EU-Vorschriften für den Bereich der Luftsicherheit wird durchgeführt, wenn ein Mitgliedstaat mit der Kommission vereinbart, ein bestimmtes Instrument oder eine Methode, das bzw. die im bestehenden Recht nicht anerkannt ist, für einen begrenzten Zeitraum als Ersatz für eine anerkannte Sicherheitskontrolle zu verwenden.
TildeMODEL v2018

The civil aviation sector in Mauritania has been going through a considerable change, in particular with the adoption of a full set of new civil aviation legislation.
Der Zivilluftfahrtsektor in Mauritanien hat erhebliche Veränderungen erfahren, besonders durch die Annahme umfassender neuer Rechtsvorschriften für die Zivilluftfahrt.
DGT v2019