Übersetzung für "Aviation authorities" in Deutsch
The
applicable
operational
regulations
have
been
drawn
up
by
the
Joint
Aviation
Authorities.
Die
geltenden
technischen
Vorschriften
sind
von
den
Joint
Aviation
Authorities
aufgestellt
worden.
Europarl v8
The
Member
States
must
carry
out
their
responsibilities
through
their
civil
aviation
authorities.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
ihre
Verantwortung
immer
noch
über
ihre
zuständigen
Behörden
ausüben.
Europarl v8
This
task
has
until
now
been
carried
out
by
the
national
aviation
authorities.
Bisher
war
diese
Aufgabe
von
den
nationalen
Luftfahrtbehörden
wahrgenommen
worden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
may
subsequently
transmit
this
report
to
all
national
aviation
authorities.
Anschließend
kann
die
Kommission
diesen
Bericht
allen
nationalen
Luftfahrtbehörden
übermitteln.
DGT v2019
National
civil
aviation
authorities
should
be
similarly
invited
to
participate
in
safety
investigations.
Die
nationalen
Zivilluftfahrtbehörden
sollten
in
ähnlicher
Weise
ersucht
werden,
an
Sicherheitsuntersuchungen
teilzunehmen.
DGT v2019
The
initial
needs
assessment
will
cover
the
full
range
of
activities
of
the
national
Civil
Aviation
Authorities
and
Air
Traffic
Services
providers.
Diese
erste
Bedarfsermittlung
erstreckt
sich
auf
sämtliche
Aktivitäten
der
nationalen
Zivilluftfahrtbehörden
und
Flugsicherungsdienste.
TildeMODEL v2018
Consultations
have
been
held
with
the
civil
aviation
authorities
responsible
for
supervising
the
airlines
concerned.
Mit
den
für
die
Beaufsichtigung
der
betreffenden
Luftfahrtunternehmen
zuständigen
Behörden
werden
Gespräche
geführt.
TildeMODEL v2018
It
is
developing
guidance
material
for
flight
operations
management
and
the
procedures
of
state
aviation
authorities.
Derzeit
entwickelt
die
ICAO
Empfehlungen
für
das
Flugbetriebsmanagement
und
die
Verfahren
staatlicher
Luftfahrtbehörden.
TildeMODEL v2018
Consultations
were
also
held
with
the
civil
aviation
authorities
of
Libya.
Darüber
hinaus
fanden
Konsultationen
mit
den
Zivilluftfahrtbehörden
Libyens
statt.
TildeMODEL v2018
All
planes
have
the
necessary
legal
permits
from
the
aviation
authorities.
Alle
Flugzeuge
verfügen
über
die
gesetzlichen
Genehmigungen
der
Luftfahrtbehörden.
ParaCrawl v7.1
That
is
the
law
laid
down
by
aviation
authorities
worldwide.
Das
ist
Gesetz
der
zuständigen
Luftfahrtbehörden
weltweit.
ParaCrawl v7.1
Internationally-recognised
qualification
Your
qualification
is
internationally-recognised
and
accredited
by
the
key
New
Zealand
aviation
authorities.
Ihre
Qualifikation
ist
international
anerkannt
und
von
den
wichtigsten
Luftfahrtbehörden
Neuseelands
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
Certifications
from
the
aviation
authorities
are
based
on
these
standards.
Auf
diese
Standards
stützen
sich
die
Zulassungen
der
Luftfahrtbehörden.
ParaCrawl v7.1
The
date
for
the
mandate
will
not
be
changed,
aviation
authorities
have
clearly
and
repeatedly
stated.
Es
wird
keine
Verschiebung
der
Ausrüstungspflicht
geben,
haben
die
Luftfahrtbehörden
klar
gesagt.
ParaCrawl v7.1
All
planes
have
the
necessary
legal
approvals
of
the
aviation
authorities.
Alle
Flugzeuge
verfügen
über
die
gesetzlichen
Genehmigungen
der
Luftfahrtbehörden.
ParaCrawl v7.1
Confusion
was
further
caused
by
the
fact
that
the
aviation
authorities
and
airlines
issued
contradictory
information.
Weitere
Verwirrung
wurde
dadurch
gestiftet,
dass
die
Luftfahrtbehörden
und
die
Fluggesellschaften
widersprüchliche
Informationen
herausgaben.
Europarl v8
My
amendment
merely
reminds
the
airlines
and
the
national
civil
aviation
authorities
of
their
responsibilities.
Mein
Änderungsantrag
soll
die
Fluggesellschaften
und
die
einzelstaatlichen
Zivilluftfahrtbehörden
lediglich
an
ihre
Verantwortung
erinnern.
Europarl v8