Übersetzung für "Available information" in Deutsch

We should, however, be able to popularise the information available on statistics in our countries.
Wir könnten aber die Angaben über die Statistik in unseren Ländern popularisieren.
Europarl v8

The Commission shall make this information available to all countries.
Die Kommission macht diese Angaben allen Ländern zugänglich.
DGT v2019

The national focal point shall make information available as follows:
Die nationale Anlaufstelle stellt folgende Informationen zur Verfügung:
DGT v2019

The Parties shall make this information available to the public.
Die Vertragsparteien machen diese Informationen öffentlich zugänglich.
DGT v2019

The information available at present gives the possibility to reduce the protection measures to a specific region.
Die derzeit vorliegenden Informationen rechtfertigen die Begrenzung der Schutzmaßnahmen auf eine bestimmte Region.
DGT v2019

The Commission shall make available any supplementary information received to the Member States and the Authority.
Die Kommission macht alle erhaltenen zusätzlichen Informationen den Mitgliedstaaten und der Behörde zugänglich.
DGT v2019

It is necessary to make guidelines binding and to make information available to citizens.
Es ist erforderlich, Leitlinien bindend und Informationen für Bürger zugänglich zu machen.
Europarl v8

Based on available information in the absence of reliable Eurostat data for this period.
In Ermangelung zuverlässiger Eurostat-Daten für diesen Zeitraum wurden die verfügbaren Informationen zugrunde gelegt.
DGT v2019

On the basis of the information available, the problem with the raffinate has not been solved.
Nach den vorliegenden Informationen ist das Problem mit dem Raffinat nicht gelöst.
DGT v2019

The information available at present gives the possibility to reduce the protection measures to specific regions.
Die derzeit vorliegenden Informationen rechtfertigen eine Begrenzung der Schutzmaßnahmen auf bestimmte Regionen.
DGT v2019

Furthermore, if we are to assess the facts, we must have access to all the information available.
Um die Tatsachen zu prüfen, benötigen wir Zugang zu allen verfügbaren Informationen.
Europarl v8

In the light of all the available information, the vote will take place at noon on Wednesday.
Die Abstimmung wird unter Berücksichtigung aller verfügbaren Informationen Mittwoch Mittag stattfinden.
Europarl v8

We shall examine all available information and take the necessary steps.
Wir werden alle verfügbaren Informationen prüfen und die erforderlichen Schritte einleiten.
Europarl v8

So far, I have no real information available about progress here.
Bisher liegen mir keine wirklichen Informationen über den Stand der Umsetzung vor.
Europarl v8

The Commission first needs to carry out an objective assessment of all available information.
Die Kommission muss zunächst eine objektive Bewertung aller verfügbaren Informationen vornehmen.
Europarl v8

According to the information available, the project is planned to be operational by the end of 2009.
Den verfügbaren Informationen zufolge soll das Vorhaben bis Ende 2009 eingeleitet werden.
Europarl v8

That is the information available to me.
Dies sind die Informationen, die mir dazu vorliegen.
Europarl v8

What we need to consider is the way we make information available to them.
Wir müssen darüber nachdenken, wie wir ihnen Informationen zugänglich machen.
Europarl v8