Übersetzung für "Austrian banking act" in Deutsch
This
statement
constitutes
an
express
waiver
with
regard
to
banking
secrecy
pursuant
to
Section
38
of
the
Austrian
Banking
Act.
Diese
Erklärung
stellt
einen
ausdrücklichen
Verzicht
auf
das
Bankgeheimnis
gemäß
§
38
des
österreichischen
Kreditwesengesetzes
dar.
ParaCrawl v7.1
Without
a
guarantee,
BAWAG-PSK
would
not
have
been
able
to
comply
with
the
solvency
and
equity
capital
provisions
of
the
Austrian
Banking
Act
(BWG)
and
therefore
to
close
the
2005
annual
accounts.
Ohne
eine
Haftungsübernahme
des
Bundes
hätte
die
BAWAG-PSK
die
Solvabilitäts-
und
Eigenmittelbestimmungen
des
Österreichischen
Bankwesengesetzes
(nachfolgend
„BWG“
genannt)
nicht
einhalten
und
die
Bilanz
2005
nicht
schließen
können.
DGT v2019
Pursuant
to
the
Austrian
Banking
Act
[18]
the
system
of
joint
liability
means
that
ÖVAG
in
its
role
as
central
institute
is
assuming
liability
for
the
entirety
of
obligations
of
the
"Verbund"
whereas
the
liability
of
the
individual
co-operative
banks
for
the
Verbund
is
limited
to
the
part
of
their
own
funds
exceeding
the
regulatory
minimum
required
for
the
coverage
of
their
own
RWA.
Nach
dem
österreichischen
Bankwesengesetz
[18]
haftet
die
ÖVAG
in
ihrer
Funktion
als
Spitzeninstitut
im
Rahmen
des
Verbundmodells
für
alle
Verpflichtungen
des
Verbunds,
während
die
Haftung
der
einzelnen
Volksbanken
für
den
Verbund
auf
den
Teil
ihrer
Eigenmittel
beschränkt
ist,
der
über
das
für
die
Abdeckung
ihrer
eigenen
RWA
erforderliche
aufsichtsrechtliche
Minimum
hinausgeht.
DGT v2019
The
Company's
management
is
responsible
for
the
preparation
and
content
of
the
financial
statements
and
the
accounting
records
and
the
management
report
in
accordance
with
Austrian
regulations
as
well
as
regulations
of
the
Austrian
Banking
Act.
Die
Buchführung,
die
Aufstellung
und
der
Inhalt
dieses
Jahresabschlusses
sowie
des
Lage
berichtes
in
Übereinstimmung
mit
den
österreichischen
unternehmens-
und
bankrechtlichen
Vorschriften
liegen
in
der
Verantwortung
der
gesetzlichen
Vertreter
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
The
annual
financial
statements
were
prepared
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Austrian
Commercial
Code
(UGB)
and
the
relevant
provisions
of
the
Austrian
Banking
Act
(BWG)
and
the
Austrian
Stock
Corpora-tion
Act.
Der
Jahresabschluss
wurde
nach
den
Bestimmungen
des
Unternehmensgesetzbuches
(UGB)
unter
Beachtung
der
relevanten
Bestimmungen
des
Bankwesengesetzes
(BWG)
und
des
Aktiengesetzes
erstellt.
ParaCrawl v7.1
Consolidation
for
regulatory
purposes
is
carried
out
in
accordance
with
Articles
24
and
30
Austrian
Banking
Act,
with
the
financial
statements
of
the
individual
companies
and
the
consolidated
financial
statements
being
prepared
in
accordance
with
the
principles
of
the
Austrian
Commercial
Code
(also
called
UGB
in
the
following).
Die
Konsolidierung
für
aufsichtsrechtliche
Zwecke
erfolgt
gemäß
§§
24
und
30
BWG,
wobei
die
Rechnungs-abschlüsse
der
einzelnen
Unternehmen
und
der
konsolidierte
Abschluss
nach
den
Grundsätzen
des
UGB
erstellt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
Germany,
for
example,
the
innovations
are
being
regulated
in
the
German
Banking
Act
(§
25a
KWG)
and
in
Austria
in
the
Austrian
Banking
Act
(§
99
BWG).
Die
Neuerungen
werden
in
Deutschland
beispielsweise
im
Kreditwesengesetz
(§
25a
KWG)
und
in
Österreich
im
Bankwesengesetz
(§
99
BWG)
geregelt.
ParaCrawl v7.1
Detailed
legal
opinions
available
to
Bank
Austria
Creditanstalt
show
that
the
"s
Haftungsverbund"
("s
Haftungsverbund
und
Kundenabsicherungs-GmbH"),
the
members
of
which
are
Erste
Bank
and
another
53
Austrian
savings
banks,
violates
European
cartel
law,
and
that
the
full
inclusion
of
these
53
savings
banks
in
the
statement
of
the
Erste
Bank
Group's
capital
resources
violates
the
Austrian
Banking
Act
and
the
EU
directive
relating
to
the
business
of
credit
institutions
(Directive
2000/12/EC).
Die
BA-CA
hat
umfangreiche
Rechtsexpertisen
vorliegen,
aus
denen
hervorgeht,
dass
der
s
Haftungsverbund
("s
Haftungsverbund
und
Kundenabsicherungs-
GmbH"),
dem
die
Erste
Bank
und
weitere
53
Sparkassen
angehören,
gegen
das
Europäische
Kartellrecht
verstößt,
sowie
die
gänzliche
Einbeziehung
dieser
53
Sparkassen
in
die
Eigenmittel-Bilanz
der
Erste
Bank-Gruppe
gegen
das
heimische
Bankwesengesetz
(BWG)
und
gegen
die
EU-Bankrechtsrichtlinie.
ParaCrawl v7.1
The
Austrian
Banking
Act
(Banking
Act),
which
entered
into
force
on
January
1,
1994,
contains
the
key
provisions
governing
banking
and
banking
supervision
in
Austria.
Das
Bankwesengesetz
(BWG),
das
mit
1.
Jänner
1994
in
Kraft
trat,
enthält
die
zentralen
Bestimmungen
für
das
Bankenwesen
wie
auch
für
die
Bankenaufsicht.
ParaCrawl v7.1
The
Company's
management
is
responsible
for
the
accounting
system
and
for
the
preparation
and
fair
presentation
of
these
financial
statements
in
accordance
with
Austrian
Generally
Accepted
Accounting
Principles
and
the
regulations
of
the
Austrian
Banking
Act.
Die
gesetzlichen
Vertreter
der
Gesellschaft
sind
für
die
Buchführung
sowie
für
die
Aufstellung
und
den
Inhalt
eines
Jahresabschlusses
verantwortlich,
der
ein
möglichst
getreues
Bild
der
Vermögens-,
Finanz-
und
Ertrags-
lage
der
Gesellschaft
in
Übereinstimmung
mit
den
österreichischen
unternehmens-
und
bankrechtlichen
Vorschriften
vermittelt.
ParaCrawl v7.1
RBI
has
no
credit
institution
group
of
its
own
according
to
the
Austrian
Banking
Act
(BWG)
and
is
thus
not
subject
to
regulatory
provisions
on
a
consolidated
basis
because
it
is
part
of
the
RZB
credit
institution
group.
Die
RBI
bildet
keine
eigene
Kreditinstitutsgruppe
im
Sinn
des
österreichischen
Bankwesengesetzes
(BWG)
und
unterliegt
daher
als
Konzern
selbst
nicht
den
aufsichtsrechtlichen
Bestimmungen
für
Bankengruppen,
da
sie
Teil
der
RZB-
Kreditinstitutsgruppe
ist.
ParaCrawl v7.1
Consolidation
for
regulatory
purposes
is
carried
out
in
accordance
with
Articles
24
and
30
Austrian
Banking
Act,
whereby
the
financial
statements
of
the
individual
companies
and
the
consolidated
financial
statements
are
prepared
in
accordance
with
the
principles
of
the
Uniform
Commercial
Code
(also
called
UGB
in
the
following).
Die
Konsolidierung
für
aufsichtsrechtliche
Zwecke
erfolgt
gemäß
§§
24
und
30
BWG,
wobei
die
Rechnungs-abschlüsse
der
einzelnen
Unternehmen
und
der
konsolidierte
Abschluss
nach
den
Grundsätzen
des
UGB
erstellt
werden.
ParaCrawl v7.1
On-site
inspections
generally
center
on
a
particular
area,
such
as
credit
risk
or
the
bank-wide
risk
management
framework,
and
consist
of
examining
compliance
with
the
applicable
laws
(in
particular
EU
regulations
and
the
Austrian
Banking
Act)
and
of
assessing
the
risk
situation.
Vor-Ort-Bankenprüfungen
beziehen
sich
zumeist
auf
einen
bestimmten
Prüfbereich
(wie
z.
B.
Kreditrisiko
oder
Gesamtbankrisikosteuerung)
und
umfassen
dabei
die
Überprüfung
der
Einhaltung
der
anzuwendenden
Rechtsnormen
(insbesondere
von
EU-Verordnungen
und
des
Bankwesengesetzes)
und
eine
Beurteilung
der
Risikosituation.
ParaCrawl v7.1