Übersetzung für "Audited accounts" in Deutsch

For the same company, the investigation revealed significant deficiencies in the audited accounts.
Für dieses Unternehmen ergab die Untersuchung erhebliche Fehler in den geprüften Büchern.
DGT v2019

A summary of the audited accounts and balance sheet shall thereafter be published.
Eine Kurzfassung der geprüften Konten und der geprüften Bilanz wird danach veröffentlicht.
JRC-Acquis v3.0

It shall contain the audited financial accounts for the qualifying venture capital fund.
Der Bericht enthält die geprüften Jahresabschlüsse des qualifizierten Risikokapitalfonds.
TildeMODEL v2018

Three companies had no audited accounts nor published financial statements.
Drei Unternehmen verfügten weder über geprüfte Bücher noch über veröffentlichte Jahresabschlüsse.
DGT v2019

It shall contain the audited financial accounts for the qualifying social entrepreneurship fund.
Der Bericht enthält die geprüften Jahresabschlüsse des qualifizierten Fonds für soziales Unternehmertum.
DGT v2019

Actual costs shall be established on the basis of the final audited accounts.
Die Istkosten werden anhand der geprüften endgültigen Abschlüsse festgestellt.
DGT v2019

For the second exporting producer the allegation received specifically referred to falsified audited accounts.
Die Einwände bezüglich des zweiten ausführenden Herstellers bezogen sich auf gefälschte Jahresabschlüsse.
DGT v2019

Annual reports, audited accounts and actuarial valuations are compulsory, with certain exceptions.
Mit bestimmten Ausnahmen sind Jahresberichte, geprüfte Abschlüsse und versicherungsmathematische Berechnungen zwingend vorgeschrieben.
EUbookshop v2

Additional safeguards should be offered for non audited accounts
Weitere Sicher-heiten sollten für ungeprüfte Abschlüsse geboten werden.
ParaCrawl v7.1

Also, the Hong Kong trader’s purchases were not reconcilable with its audited accounts.
Ferner stimmten die Käufe des Händlers in Hongkong nicht mit den geprüften Konten überein.
DGT v2019

If the audited accounts are not communicated within one month, the operating licence shall be revoked or suspended.
Wird der geprüfte Abschluss nicht innerhalb eines Monats übermittelt, wird die Betriebsgenehmigung widerrufen oder ausgesetzt.
TildeMODEL v2018