Übersetzung für "Audit confirmation" in Deutsch
Target
of
the
audit
is
the
confirmation
of
compliance
of
central
definitions
and
processes
on
multi-sites.
Ziel
des
Audits
ist
die
Einhaltung
zentraler
Vorgaben
und
Abläufe
standortübergreifend
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
We
will
send
directly
after
receiving
the
request
and
the
data
audit,
a
Tying
confirmation
to
you.
Wir
werden
direkt
nach
Eingang
der
Anfrage
und
der
Datenprüfung
eine
bindene
Bestätigung
an
Sie
senden.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
regular
agenda
items,
the
audit
and
confirmation
of
the
annual
financial
statements
for
2010
of
Sto
AG,
and
the
audit
and
approval
of
the
annual
financial
statements
of
the
Sto
Group
were
on
the
agenda
at
the
kick-off
meeting
held
on
21
April
2011.
In
der
Auftaktsitzung
am
21.
April
2011
standen
neben
den
regelmäßigen
Themen
die
Prüfung
und
Feststellung
des
Jahresabschlusses
2010
der
Sto
AG
sowie
die
Prüfung
und
Billi-gung
des
Jahresabschlusses
des
Sto-Konzerns
auf
der
Tagesordnung.
ParaCrawl v7.1
A
follow-up
audit
was
implemented,
confirming
that
improvements
to
the
environmental
issues
had
been
completed.
Ein
erneutes
Audit
bestätigte,
dass
Verbesserungen
hinsichtlich
der
Umweltprobleme
erreicht
wurden.
ParaCrawl v7.1
EURA-DÖNER
Quality
Standard
is
verified
through
internal
and
external
auditing
and
confirmed
on
regular
basis.
Der
EURA-DÖNER-Qualitätsstandard
wird
durch
interne
und
externe
Audits
überprüft
und
regelmäßig
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
This
audit
confirmed
the
security
of
core
pieces,
as
listed
on
the
top
of
this
page.
Das
Audit
bestätigte
die
Sicherheit
der
Kernstücke,
wie
oben
auf
dieser
Seite
aufgezählt.
ParaCrawl v7.1
A
detailed
audit
confirms
our
ability
to
produce
in
accordance
with
IEC
61508.
Ein
detailliertes
Audit
belegt
unsere
Fähigkeit,
in
Entsprechung
zu
IEC
61508
zu
produzieren.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
audit
committee
should
confirm
that
it
is
satisfied
with
the
independence
of
the
audit
process
and
describe
briefly
the
steps
it
has
taken
to
reach
this
conclusion.
Der
Prüfungsausschuss
sollte
insbesondere
bestätigen,
dass
er
sich
von
der
Unabhängigkeit
des
Prüfvorgangs
überzeugt
hat,
und
kurz
angeben,
wie
er
zu
diesem
Schluss
gekommen
ist.
DGT v2019
The
last
audit
confirmed
the
risk
of
a
rapid
spread
of
the
specified
organism
in
the
rest
of
the
area
concerned.
Das
letzte
Audit
bestätigte
das
Risiko
einer
raschen
Ausbreitung
des
spezifizierten
Organismus
im
Rest
des
betreffenden
Gebiets.
DGT v2019
That
audit
also
confirmed
that
the
current
programme
of
surveys
still
does
not
ensure
the
timely
detection
of
new
outbreaks
or
the
accurate
determination
of
the
true
extent
of
the
spread
of
the
specified
organism
in
the
area.
Durch
das
Audit
wurde
ebenfalls
bestätigt,
dass
mit
dem
derzeitigen
Programm
für
die
Erhebungen
eine
rechtzeitige
Erkennung
neuer
Ausbrüche
oder
die
genaue
Bestimmung
des
wahren
Ausmaßes
der
Ausbreitung
des
spezifizierten
Organismus
in
diesem
Gebiet
nach
wie
vor
nicht
gewährleistet
werden
kann.
DGT v2019
The
statutory
auditor
or
the
audit
firm
should
confirm
its
independence
annually
to
the
audit
committee
of
the
audited
entity
and
should
discuss
with
that
committee
any
threat
to
its
independence
as
well
as
the
safeguards
applied
to
mitigate
those
threats.
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
sollten
gegenüber
dem
Prüfungsausschuss
des
geprüften
Unternehmens
jährlich
ihre
Unabhängigkeit
bestätigen
und
jede
Gefährdung
ihrer
Unabhängigkeit
wie
auch
die
zur
Verminderung
dieser
Gefährdung
eingeleiteten
Maßnahmen
mit
dem
Prüfungsausschuss
erörtern.
DGT v2019
The
written
confirmation
shall
contain
a
reference
to
the
date
of
the
audit
and
a
declaration
that
the
outcome
of
the
audit
confirms
that
the
manufacturing
complies
with
the
principles
and
guidelines
of
good
manufacturing
practice.’;
Die
schriftliche
Bestätigung
muss
einen
Hinweis
auf
das
Datum
der
Audits
und
eine
Erklärung
enthalten,
wonach
das
Ergebnis
der
Audits
bestätigt,
dass
die
Herstellung
den
Grundsätzen
und
Leitlinien
der
guten
Herstellungspraxis
genügt.“
DGT v2019