Übersetzung für "Audience chamber" in Deutsch

The Russian and Venetian ambassadors will be in the audience chamber.
Der russische und der venezianische Botschafter sind im Audienzsaal.
OpenSubtitles v2018

In the audience chamber, we talk about reincarnation and the advantages of a vegan lifestyle.
Im Audienzsaal sprechen wir mit ihm über Wiedergeburt und die Vorteile veganer Ernährung.
ParaCrawl v7.1

The way how the panel wainscoting looked can be seen in the reconstructed Audience chamber.
Wie früher die Kassettentäfelung aussah, können wie im renovierten Audienzsaal sehen.
ParaCrawl v7.1

Each card placed in the audience chamber receives one point.
Jede Karte, die in den Audienzsaal abgelegt wird, za?hlt einen Punkt.
GNOME v1

The second floor was the Audience Chamber, and only the finest of guests would have been admitted here.
Das zweite Geschoss war der Audienzraum, in dem nur die feinsten Gäste Einlass erhielten.
WikiMatrix v1

Fit him with a restraining bolt... and take him back up to His Excellency's main audience chamber.
Lasst ihm einen Sicherungsbolzen einbauen... und dann bringt ihn wieder in den Audienzsaal seiner Exzellenz.
OpenSubtitles v2018

People would be invited into this audience chamber to discuss, to drink, and to smoke.
In diesem Audienzraum wurden Gäste eingeladen, um zu debattieren, zu trinken und zu rauchen.
ParaCrawl v7.1

A brick vaulted corridor led to a small waiting room, before the great hall of the Audience Chamber, which today houses Flemish tapestries bought by Lord Curzon.
Ein Gang mit Ziegelgewölbe führte zu einem kleinen Warteraum vor dem Audienzraum, in dem sich heute die flämischen Bildwirkereien befinden, die Lord Curzon kaufte.
WikiMatrix v1

Christˆianity secured its start in Ephesusˆ largely through the efforts of Paul, who resided here more than two years, making tents for a living and conducting lecturesˆ on religion and philosophy each night in the main audience chamber of the school of Tyrannusˆ.
Das Christentum verdankte seinen Anfang in Ephesus weitgehend dem Einsatz des Paulus, der hier mehr als zwei Jahre lang lebte, wobei er seinen Unterhalt mit der Herstellung von Zelten verdiente und jeden Abend im größten Vorlesungsraum der Schule des Tyrannus über Religion und Philosophie sprach.
ParaCrawl v7.1

In the meantime Jesus was left in the audience chamber in the custody of the temple guards, who, with the servants of the high priest, amused themselves by heaping every sort of indignity upon the Son of Man.
In der Zwischenzeit ließen sie Jesus im Audienzsaal im Gewahrsam der Tempel­wächter, die sich zusammen mit den Dienern des Hohenpriesters damit vergnügten, Demütigung über Demütigung auf den Menschensohn zu häufen.
ParaCrawl v7.1

Christianity secured its start in Ephesus largely through the efforts of Paul, who resided here more than two years, making tents for a living and conducting lectures on religion and philosophy each night in the main audience chamber of the school of Tyrannus.
Das Christentum verdankte seinen Anfang in Ephesus weitgehend dem Einsatz des Paulus, der hier mehr als zwei Jahre lang lebte, wobei er seinen Unterhalt mit der Herstellung von Zelten verdiente und jeden Abend im größten Vorlesungsraum der Schule des Tyrannus über Religion und Philosophie sprach.
ParaCrawl v7.1

Voltaire and Emilie went to the opera, dined at the most respectable inns, and appeared together in the audience chamber of the King.
Voltaire und Emilie besuchten die Oper, speisten in den vornehmsten Restaurants und erschienen gemeinsam zu den Audienzen des Königs.
ParaCrawl v7.1

Rules Are for Other People Voltaire and Emilie went to the opera, dined at the most respectable inns, and appeared together in the audience chamber of the King.
Regeln gelten für andere Voltaire und Emilie besuchten die Oper, speisten in den vornehmsten Restaurants und erschienen gemeinsam zu den Audienzen des Königs.
ParaCrawl v7.1