Übersetzung für "Attrition rate" in Deutsch
It's
just
a
matter
of
what
the
attrition
rate
will
be.
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Schwundquote.
OpenSubtitles v2018
The
attrition
rate
decreased
to
8.8%
(2010:
10.9%).
Die
Fluktuationsquote
ist
auf
8,8
%
(2010:
10,9
%)
gesunken.
ParaCrawl v7.1
The
low
attrition
rate
at
GlobalDoc
speaks
to
the
success
of
our
operations.
Auch
die
niedrige
Fluktuationsrate
bei
GlobalDoc
spricht
für
den
Erfolg
unserer
Unternehmenstätigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
attrition
rate
decreased
slightly
to
8.8%
(2010:
10.9%).
Die
Fluktuationsquote
ist
leicht
auf
8,8%
(2010:
10,9%)
gesunken.
ParaCrawl v7.1
The
attrition
rate
slightly
increased
to
10.9%
(2009:
9.9%).
Die
Fluktuationsquote
stieg
leicht
an
auf
10,9%
(2009:
9,9%).
ParaCrawl v7.1
The
attrition
rate
increased
to
14%
in
2015
(2014:
9.5%).
Die
Fluktuationsquote
ist
2015
auf
14%
(2014:
9,5%)
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
The
overall
attrition
rate
decreased
to
7.9%
in
2016
(2015:
14%).
Die
Fluktuationsquote
ist
2016
auf
7,9%
(2015:
14%)
gesunken.
ParaCrawl v7.1
You
will
cut
your
attrition
rate
down
considerably
if
you
can
get
your
downline
making
money
fast.
Sie
senken
Ihre
Ausfallrate
nach
unten
erheblich,
wenn
Sie
können
Ihre
Downline
Geld
verdienen
schnell.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
reasons
they
sent
me
here
was
to
lower
the
prisoner
attrition
rate.
Der
einzige
Grund,
warum
sie
mich
herschickten
war,
dass
ich
die
Schwundquote
der
Gefangenen
reduziere.
OpenSubtitles v2018
In
the
UK
the
attrition
rate
reduced
slightly
to
14.9%
(2010:
15.6%)
but
remains
at
a
relatively
high
level.
In
Großbritannien
ist
diese
Quote
leicht
gesunken,
auf
14,9%
(2010:
15,6%),
bewegt
sich
damit
jedoch
immer
noch
auf
recht
hohem
Niveau.
ParaCrawl v7.1
The
attrition
rate
increased
slightly
to
9.6%
(2011:
8.8%)
and
is
at
a
reasonable
level
in
both
the
countries
and
business
units.
Die
Fluktuationsquote
ist
leicht
auf
9,6%
(2011:
8,8%)
gestiegen
und
bewegt
sich
sowohl
auf
Länderebene
als
auch
auf
Ebene
der
einzelnen
Geschäftseinheiten
in
angemessenem
Rahmen.
ParaCrawl v7.1
The
attrition
rate
for
co-workers
in
their
first
year
of
employment
increased
from
7.4%
in
2013
to
11.6%
in
2014,
despite
efforts
to
reduce
it
through
thorough
recruitment
processes
which
aimed
to
provide
greater
clarity
around
expectations
and
an
improved
induction
process.
Die
Fluktuationsquote
bezogen
auf
Mitarbeiter
in
ihrem
ersten
Beschäftigungsjahr
ist
von
7,4%
im
Jahr
2013
auf
11,6%
im
Jahr
2014
gestiegen,
trotz
Bemühungen
um
eine
Verringerung
durch
ein
strenges
Bewerberauswahlverfahren,
im
Rahmen
dessen
größere
Klarheit
über
Erwartungen
und
ein
verbesserter
Einführungsprozess
geschaffen
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
The
low
attrition
rate
is
particularly
remarkable
given
that
more
than
half
of
the
sample
households
follow
a
nomadic
livelihood.
Diese
sehr
niedrige
Ausfallrate
ist
besonders
bemerkenswert,
da
mehr
als
die
Hälfte
der
Stichprobenhaushalte
eine
nomadische
Lebensweise
verfolgt
und
regelmäßig
ihren
Lagerplatz
wechselt.
ParaCrawl v7.1
The
attrition
rate
for
co-workers
in
their
first
year
of
employment
increased
from
11.6%
in
2014
to
15.8%
in
2015.
Die
Fluktuationsquote
bei
Mitarbeitern
in
ihrem
ersten
Beschäftigungsjahr
ist
von
11,6%
im
Jahr
2014
auf
15,8%
im
Jahr
2015
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
The
voluntary
attrition
rate
dropped
to
7.9%
in
2012
(2011:
8.3%)
as
a
result
of
specific
measures
to
increase
employee
commitment
and
involvement
and
to
further
drive
talent
management
activities.
Die
Fluktuationsrate
(freiwillige
Austritte)
fiel
auf
7,9%
(2011:
8,3%)
dank
spezifischen
Maßnahmen,
das
Engagement
der
Mitarbeitenden
zu
steigern
und
Talente
weiter
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
Club
Cancellation
Reasons
–
Once
you
have
determined
that
you
have
a
significant
attrition
rate,
it
is
time
to
analyze
the
reasons
why
each
member
has
canceled.
Klub
Abmeldegründe
–
Sobald
sie
sehen
dass
sie
eine
bedeutende
Fluktuationsrate
haben,
wird
es
Zeit
die
Gründe
herauszufinden
warum
sich
Mitglieder
abgemeldet
haben.
ParaCrawl v7.1