Übersetzung für "Attempt to use" in Deutsch
Do
not
attempt
to
use
any
leftover
medicine
in
the
pre-filled
pen.
Versuchen
Sie
nicht,
im
vorgefüllten
Injektor
verbleibendes
Arzneimittel
zu
verwenden.
ELRC_2682 v1
Any
additional
attempt
to
use
the
teaching
device
is
impossible.
Jeder
Versuch,
das
Lehrgerät
noch
mal
zu
verwenden,
scheitert.
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
it
becomes
necessary
to
use
blunt
instruments,
when
year
after
year
an
attempt
is
made
to
use
a
scalpel
but
the
proposals
are
rejected.
Gleichzeitig
versucht
die
Kom
mission
jedoch,
das
Parlament
als
Alliierten
zu
gewinnen.
EUbookshop v2
Do
not
attempt
to
use
this
apparatus
if
it
is
damaged.
Versuchen
Sie
nicht,
diesen
Apparat
zu
benutzen,
wenn
er
beschädigt
wird.
CCAligned v1
Call
Waiting
was
an
attempt
[to
use]
the
mechanism
of
communication.
Call
Waiting
war
ein
Versuch,
vorhandene
Kommunikationsmechanismen
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Use
or
attempt
to
use
another's
account
without
authorization
from
Columbia;
Ein
fremdes
Nutzerkonto
ohne
Berechtigung
durch
Columbia
zu
nutzen
oder
versuchen
zu
nutzen;
ParaCrawl v7.1
Do
not
attempt
to
use
just
dpkg-deb
to
install
software!
Man
versuche
nicht,
nur
dpkg-deb
zum
Installieren
von
Sotware
zu
verwenden!
ParaCrawl v7.1
Do
not
attempt
to
use
/bvstaging
in
the
production
environment.
Versuchen
Sie
nicht,
/bvstaging
in
der
Produktionsumgebung
zu
benutzen.
ParaCrawl v7.1
Use
or
attempt
to
use
another
user's
account
without
authorization;
Verwenden
oder
versuchen,
das
Konto
eines
anderen
Nutzers
ohne
Genehmigung
zu
nutzen;
CCAligned v1
You
use
the
Service
or
attempt
to
use
it
for
any
Prohibited
Purpose;
Sie
nutzen
den
Dienst
zu
einem
verbotenen
Zweck
oder
versuchen
eine
solche
Nutzung;
ParaCrawl v7.1
Connections
to
RemoteApp
programs
will
always
attempt
to
use
all
client
monitors
that
are
available.
Bei
Verbindungen
mit
RemoteApp-Programme
wird
immer
versucht,
alle
verfügbaren
Clientmonitore
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Fixed
case
in
Multiplayer
where
players
could
attempt
to
use
abilities
while
dead.
Im
Multiplayermodus
können
gestorbene
Spieler
nun
nicht
mehr
versuchen,
Fähigkeiten
einzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Scientists
attempt
to
use
genetically
engineered
CM
viruses
as
so-called
vectors.
Wissenschaftler
versuchen,
gentechnisch
veränderte
Cytomegalie-Viren
als
sogenannte
Vektoren
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Please
do
not
attempt
to
use
this
format.
Bitte
versuchen
Sie
nicht,
dieses
Format
einzusetzen.
ParaCrawl v7.1
They
videotaped
the
whole
process,
in
an
attempt
to
use
it
as
propaganda.
Sie
nahmen
alles
auf
Video
auf,
um
es
als
Propagandamaterial
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
We
increasingly
attempt
to
make
use
of
re-useable
packaging
materials.
Wir
versuchen
vermehrt
auf
wiederverwertbare
Verpackungsmaterialien
zurückzugreifen.
ParaCrawl v7.1
With
the
mediation
of
offshore
companies,
there
was
an
attempt
in
effect
to
use
emission
rights
twice.
Mit
der
Vermittlung
von
Offshore-Unternehmen
wurde
der
Versuch
unternommen,
die
Emissionsrechte
doppelt
zu
nutzen.
Europarl v8
The
European
Union's
attempt
to
reduce
the
use
of
coal
is
only
right
and
proper.
Der
Versuch
der
Europäischen
Union,
die
Kohlenutzung
zu
reduzieren,
ist
richtig
und
vernünftig.
Europarl v8
We
reject
any
attempt
to
use
the
educational
system
to
promote
intolerance
or
hatred.
Wir
weisen
alle
Versuche
zurück,
das
Bildungswesen
zur
Förderung
von
Intoleranz
oder
Hass
zu
benutzen.
Europarl v8
Perhaps
this
is
an
attempt
to
use
"property
as
leverage,"
now
that
Durov
no
longer
has
a
stake
in
VKontakte.
Vielleicht
ist
das
Ganze
eher
ein
Versuch,
"Eigentum
als
Druckmittel"
zu
benutzen.
GlobalVoices v2018q4
The
first
attempt
was
to
use
a
bot
for
dynamic
transliteration
of
every
article.
Der
erste
Versuch
bestand
darin,
einen
Bot
zur
dynamischen
Transliteration
für
jeden
Artikel
zu
verwenden.
Wikipedia v1.0