Übersetzung für "Atlantic wall" in Deutsch
In
fact,
all
those
hundreds
of
radar
telescopes,
that
formed
the
Atlantic
Wall,
had
dazzle-painting
green.
Eigentlich
waren
all
diese
Schüssel,
die
der
Atlantikwall
formten,
Schutzfarbe
grün.
OpenSubtitles v2018
Rommel
is
on
the
way
from
Tunisia
to
inspect
the
Atlantic
Wall.
Rommel
kommt
aus
Tunesien,
um
den
Atlantikwall
zu
inspizieren.
OpenSubtitles v2018
The
Atlantic
Wall
was
not
just
a
physical
defence
line;
it
was
also
a
propaganda
instrument.
Der
Atlantikwall
war
nicht
nur
eine
reale
Verteidigungslinie,
sondern
auch
ein
Propagandainstrument.
CCAligned v1
In
World
War
II,
the
Germans
built
the
Atlantic
Wall
here.
Im
Zweiten
Weltkrieg
bauten
die
Deutschen
hier
der
Atlantikwall.
ParaCrawl v7.1
Bathhouses
and
boulevards
were
demolished
for
the
construction
of
the
German
Atlantic
Wall.
Badehäuser
und
Boulevards
wurden
für
den
Bau
der
Deutschen
Atlantikwalls
abgerissen.
ParaCrawl v7.1
Come
visit
a
family
in
a
museum
in
an
authentic
command
post
of
the
Atlantic
Wall.
Besuchen
Sie
mit
den
Familie
einem
Museum
in
einem
authentischen
Gefechtsstand
des
Atlantikwalls.
ParaCrawl v7.1
Well,
now
that
you
have
had
an
opportunity
to
examine
it
closely...
what
do
you
think
of
our
Atlantic
wall?
Was
halten
Sie
vom
Atlantikwall,
jetzt,
wo
Sie
ihn
unter
die
Lupe
genommen
haben?
OpenSubtitles v2018
They
were
the
so-called
Würzburg
dishes,
that
had
been
part
of
the
Atlantic
Wall.
Es
waren
die
so
genannte
Würzburg
Schüssel,
die
Teil
des
Atlantikwalls
gewesen
waren.
OpenSubtitles v2018
A
few
were
installed
in
Atlantic
Wall
defenses
in
Belgium
and
the
Channel
Islands.
Einige
wenige
wurden
im
Atlantikwall
an
der
belgischen
Küste
und
auf
den
Kanalinseln
positioniert.
WikiMatrix v1
All
of
the
fortifications
built
around
the
island
were
part
of
Hitler's
"Atlantic
Wall".
Alle
Verteidigungsanlagen,
die
auf
der
Insel
entstanden,
waren
Teil
von
Hitlers
"Atlantikwall".
ParaCrawl v7.1
Hitler
had
tried
to
build
a
protective
wall
along
the
occupied
coasts
with
artillery
bunkers,
the
Atlantic
Wall.
Hitler
hatte
versucht
mit
Artilleriebunkern
einen
Schutzwall,
den
Atlantikwall
entlang
den
eingenommenen
Küsten
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
The
domain
of
Raversijde
consists
the
Atlantic
Wall,
the
medieval
fishing
village
and
the
memorial
of
Prince
Karel.
Die
Domäne
Raversijde
umfasst
den
Atlantikwall,
das
mittelalterliche
Fischersdorf
und
das
Denkmal
von
Prinz
Karel.
ParaCrawl v7.1
Coincidentally,
this
General
is
responsible
for
the
Atlantic
Wall,
as
the
Allies
land
there.
Zufällig
ist
dieser
General
für
den
Atlantikwall
zuständig,
als
die
Allierten
dort
landen.
ParaCrawl v7.1
Explore
the
Museum
housed
in
a
German
bunker,
which
once
formed
part
of
Hitler's
Atlantic
Wall
defenses.
Das
Museum
befindet
sich
in
einem
ehemaligen
deutschen
Bunker,
der
Teil
von
Hitlers
Atlantikwall
war.
ParaCrawl v7.1
Duchez
was
a
French
Resistance
member
who
stole
the
map
of
Germany's
Atlantic
Wall,
their
fortifications
along
the
western
coast
of
Europe.
Duchez
war
ein
französisches
Resistance
Mitglied
der
die
Karte
von
Deutschlands
Atlantikwall
stahl,
ihre
Befestigungsanlagen
entlang
der
Westküste
Europas.
OpenSubtitles v2018