Übersetzung für "At the top level" in Deutsch

The elevation has been captured at the top level of the construction.
Die Höhe wurde an der Spitze des Bauwerks erfasst.
DGT v2019

The investigation would have to start in Britain at the top level.
Die Untersuchungen müssen natürlich hier beginnen und auf höchster Ebene.
OpenSubtitles v2018

Two firemen ignite a signal at the top level of a construction crane.
Zwei Feuerwehrmänner entfachen ein Signal auf der obersten Ebene eines Baukrans.
CCAligned v1

At the top level, the XML document object has the following three entries:
Auf der obersten Ebene enthält ein XML-Dokumentobjekt die folgenden drei Einträge:
ParaCrawl v7.1

We are playing at the top level for the World Championship!
Wir spielen in der Weltspitze um die Weltmeisterschaft!
ParaCrawl v7.1

Here, 3800 doctors and scientists heal, do research and teach at the top international level.
Hier forschen, heilen und lehren Ärzte und Wissenschaftler auf internationalem Spitzenniveau.
ParaCrawl v7.1

With the expansion of the Management Board PSI is also initiating the change of generations at the top management level.
Mit der Erweiterung des Vorstands leitet PSI gleichzeitig den Generationswechsel auf Top-Management-Ebene ein.
ParaCrawl v7.1

At the top level iWork '09 Keynote files represent a zip file containing:
Auf der obersten Ebene iWork '09 Keynote Dateien repräsentieren eine Zip-Datei mit:
ParaCrawl v7.1

This is allocated arbitrarily at the top level and serves as a unique reference.
Es wird auf höchster Ebene willkürlich zugeordnet und dient als eindeutige Referenz.
ParaCrawl v7.1

Sales are also carefully planned and consolidated at the top level.
Auch die Umsätze werden sorgfältig geplant und auf oberster Ebene konsolidiert.
ParaCrawl v7.1

At the top level of care provided in rehabilitation.
Auf der obersten Ebene der Versorgung in der Rehabilitation zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

The other players have more experience at the top level.
Die anderen Spieler haben mehr Erfahrung auf höchstem Level.
ParaCrawl v7.1

At the very top level is one chunk, the book.
Auf der obersten Ebene gibt es ein Element: das Buch selbst.
ParaCrawl v7.1

The commoners gathered at the top level in the gallery.
Die Bürgerlichen gesammelt auf der obersten Ebene in der Galerie.
ParaCrawl v7.1

At the top level, you can first select the required crossTerm instance.
Auf der obersten Ebene können Sie zunächst die gewünschte crossTerm-Instanz auswählen.
ParaCrawl v7.1

Here, doctors and scientists heal, conduct research and teach at the top international level.
Hier forschen, heilen und lehren Ärzte und Wissenschaftler auf internationalem Spitzenniveau.
ParaCrawl v7.1

The process quality will also be secured at the top level.
Dazu soll die Prozessqualität auf Top-Niveau gesichert werden.
ParaCrawl v7.1