Übersetzung für "At peak times" in Deutsch

The trains are often crowded at peak times.
Die Züge sind zu Stoßzeiten oft überfüllt.
Wikipedia v1.0

As a result of increasing specialisation, agricultural enterprises require additional workers particularly at peak times.
Mit zunehmender Spezialisierung benötigen die landwirtschaftlichen Betriebe zusätzliche Arbeitskräfte, gerade in Arbeitsspitzen.
TildeMODEL v2018

Its hydraulic capacity at peak times was up to 1,000 litres per second.
Seine hydraulische Leistung betrug zu Spitzenzeiten bis zu 1000 Liter pro Sekunde.
WikiMatrix v1

At peak times longer waiting times can occur.
Zu Spitzenzeiten kann es zu einer vollen Auslastung mit längeren Wartezeiten kommen.
ParaCrawl v7.1

At peak times, up to 14 buses are in simultaneous use.
In Spitzenzeiten fahren bis zu 14 Busse gleichzeitig.
ParaCrawl v7.1

This helped to meet the demand even at peak times, at good margins.
Hierdurch konnte die Nachfrage auch in Spitzenzeiten zu guten Margen bedient werden.
ParaCrawl v7.1

Folding bikes can enter the DLR at peak times.
Klappfahrräder können auf der DLR zu jeder Zeit mitgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

At peak times, a total number of 50 transactions per second counted.
Zu Spitzenzeiten wurden insgesamt 50 Transaktionen pro Sekunde gezählt.
ParaCrawl v7.1

At peak times, printing can take up to 2 days.
Zu Spitzenzeiten kann der Druck bis zu 2 Tagen dauern.
ParaCrawl v7.1

In bakeries things must go quickly at peak times.
In der Bäckerei muss es zu den Stoßzeiten schnell gehen.
ParaCrawl v7.1

Buses, however, are often overloaded at peak times or are stuck in heavy traffic.
Busse sind aber zu Stoßzeiten oft überlastet oder hängen im dichten verkehr fest.
ParaCrawl v7.1

However, the busiest lines can be crowded at peak times.
Die verkehrsreichsten Linien können jedoch zu Spitzenzeiten überfüllt sein.
ParaCrawl v7.1

There are no delays in order processing, even at peak times.
Auch in Spitzenzeiten gibt es keine Verzögerungen in der Auftragsbearbeitung.
ParaCrawl v7.1

An efficient transport of persons is thereby made possible particularly at peak times.
Besonders zu Stoßzeiten lässt sich dadurch eine effiziente Beförderung von Personen ermöglichen.
EuroPat v2

Certain pre-paid tickets will allow you to avoid lengthy queues at peak times.
Bestimmte vorbezahlte Eintrittskarten werden Ihnen ermöglichen, lange Warteschlangen zu Stoßzeiten zu vermeiden.
CCAligned v1

Even at peak times, customers hate to be kept waiting.
Auch zu Stoßzeiten möchten Ihre Kunden nicht warten.
ParaCrawl v7.1

Solar-based methods can particularly lower the electricity needs at peak load times and thus reduce costs.
Solare Verfahren können den Strombedarf gerade zu Spitzenlastzeiten senken und so Kosten reduzieren.
ParaCrawl v7.1

At peak times, the employees were really overloaded."
Die Mitarbeiter waren in Spitzenzeiten wirklich überlastet".
ParaCrawl v7.1

There, it is once again available for electricity generation at peak load times.
Dort steht es wieder für die Stromerzeugung in Spitzenlastzeiten zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

These contain up to 16 inserts at peak times.
In Spitzenzeiten enthalten diese bis zu 16 Beilagen.
ParaCrawl v7.1

At peak times, the 21 machines created 2.5 km new tunnels per week.
Und mit 21 Maschinen entstehen in Spitzenzeiten 2,5 km neue Tunnel pro Woche.
ParaCrawl v7.1

Some lounges may get busy at peak times, and access to them may be restricted as a result.
Einige Lounges können zu Spitzenzeiten ausgelastet sein und der Zugang daher beschränkt werden.
ParaCrawl v7.1

Luggage trolleys often seem to be in short supply at peak travel times.
Gerade zu den Hauptreisezeiten scheinen Gepäckwagen oftmals Mangelware zu sein.
ParaCrawl v7.1

At peak times up to 10 rigs will be operating simultaneously.
Zu Spitzenzeiten werden bis zu zehn Geräte gleichzeitig im Einsatz sein.
ParaCrawl v7.1