Übersetzung für "At full strength" in Deutsch
I'm
really
not
at
full
strength.
Ich
bin
nicht
bei
vollen
Kräften.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
you
won't
be
at
full
strength.
Ja
und
du
wirst
auch
nicht
bei
vollen
Kräften
sein.
OpenSubtitles v2018
This
is
why
I
need
to
be
at
full
strength
at
all
times.
Deshalb
muss
ich
immer
auf
voller
Stärke
laufen.
OpenSubtitles v2018
Soon,
the
elephants
will
be
at
full
strength
again.
Bald
werden
die
Elefanten
wieder
in
voller
Stärke
da
sein.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
not
at
full
strength.
Ich
bin
immer
noch
nicht
komplett
bei
Kräften.
OpenSubtitles v2018
At
their
full
strength,
battling
them
would
be
unpleasant.
Bei
ihrer
vollen
Stärke,
wäre
ein
Kampf
sehr
unangenehm.
OpenSubtitles v2018
The
problem
is,
to
use
our
beams
at
full
strength
requires
enormous
reaction
mass.
Aber
um
die
Strahlen
voll
zu
nutzen,
bedarf
es
einer
enormen
Reaktionsmasse.
OpenSubtitles v2018
We're
nearly
at
full
field
strength.
Wir
sind
fast
auf
voller
Feldstärke.
OpenSubtitles v2018
The
confinement
field
is
at
full
strength.
Das
Eindämmungsfeld
ist
auf
voller
Stärke.
OpenSubtitles v2018
And
of
course
the
sun's
not
yet
at
full
strength.
Die
Sonne
hat
noch
nicht
mal
ihre
volle
Kraft.
OpenSubtitles v2018
No,
I
was
at
full
strength
and
you
beat
me.
Ich
hatte
meine
ganze
Kraft
und
du
hast
mich
besiegt.
OpenSubtitles v2018
When
the
device
ignites,
field
must
be
at
full
strength.
Wenn
das
Gerät
zündet,
muss
das
Feld
die
volle
Stärke
haben.
OpenSubtitles v2018
Help
your
body
work
at
full
strength!
Helfen
Sie
Ihrem
Körper,
mit
voller
Kraft
zu
arbeiten!
ParaCrawl v7.1
The
LSO
played
at
its
full
strength
with
about
70
strings.
Das
LSO
spielte
mit
rund
70
Streichern
in
voller
personeller
Stärke.
ParaCrawl v7.1
The
waterfalls
thunder
at
full
strength.
Die
Wasserfälle
donnern
mit
voller
Kraft.
ParaCrawl v7.1
His
face
shone
like
the
sun
shining
at
full
strength.
Sein
Antlitz
schien
so
hell
wie
die
Sonne
auf
der
Höhe
ihrer
Kraft.
ParaCrawl v7.1