Übersetzung für "At full steam" in Deutsch

The process which we are condemning is working at full steam.
Der Mechanismus, den wir kritisieren, läuft auf vollen Touren.
Europarl v8

The process vvhich we are condemning is working at full steam.
Der Mechanismus, den wir kritisieren, läuft auf vollen Touren.
EUbookshop v2

The preparations on-site for the festivities are running at full steam.
Die Vorbereitungen für die Feierlichkeiten vor Ort laufen auf Hochtouren.
ParaCrawl v7.1

Preparations are running at full steam...
Die Vorbereitungen laufen bereits auf Hochtouren!
ParaCrawl v7.1

Maintenance - you're still moving ahead at full steam.
Wartung - Sie sind noch weitere Fortschritte auf Hochtouren.
ParaCrawl v7.1

He and his team are working at full steam towards the launch of Galaxus.de.
Er und sein Team arbeiten mit Hochdruck am Launch von Galaxus.de.
ParaCrawl v7.1

Keep your metabolism running at full steam, giving it a good fuel.
Halten Sie Ihren Stoffwechsel läuft auf Hochtouren, indem es gut Kraftstoff.
ParaCrawl v7.1

Preparations for the IBF 2016 are running at full steam.
Die Vorbereitungen für das IBF 2016 laufen auf Hochtouren.
ParaCrawl v7.1

And then we started already at full steam.
Und dann ging es auch schon mit Volldampf los.
ParaCrawl v7.1

There is nothing more to stop us going ahead with European political union at full steam.
Nichts hindert uns mehr, die politische Union Europas endlich mit aller Kraft voranzutreiben.
Europarl v8

The project is running at full steam and is expected to be finished by mid-summer 2018.
Das Projekt läuft auf Hochtouren und wird voraussichtlich Mitte Sommer 2018 realisiert werden können.
ParaCrawl v7.1

Manfred Wagner: The work of the steering committee, the official Hessentag representatives and various project groups is progressing at full steam.
Manfred Wagner: Die Arbeit des Lenkungsausschusses, der Hessentagsbeauftragten und verschiedenen Projektgruppen läuft auf Hochtouren.
ParaCrawl v7.1

Production and delivery has been running at full steam in the new factory there since July 2012.
Dort läuft seit Juli 2012 im neuen Werk die Produktion und Auslieferung auf Hochtouren.
ParaCrawl v7.1

And while ticket sales are running at full steam, our video artists have completed the editing of our big 30th...
Und während der Ticketverkauf auf Volldampf läuft, haben unsere Videokünstler den Schnitt unserer großen 30th...
ParaCrawl v7.1

I might have 30 years ago when my lungs were operating at full steam.
Vor ich konnte 30 Jahren haben, als meine Lungen am vollen Dampf funktionierten.
ParaCrawl v7.1

The machining department and assembly work at full steam and many big projects are ready for shipping.
Die Produktion und Montage arbeiten auf Hochtouren und viele Grossaufträge sind nun versandbereit in der Spedition.
ParaCrawl v7.1

This embodiment permits the maximum working pressure to be achieved at full admission of steam to the condenser.
Durch diese Ausgestaltung wird erreicht, dass der maximale Arbeitsdruck bei voller Beaufschlagung des Kondensators mit Dampf auftritt.
EuroPat v2

Quite the opposite, it is ideal for when you are hanging out with friends, going to a party or need to unlock you creative juices – it will have you mind working at full-steam, offering insight and inspiration.
Ganz im Gegenteil, sie ist perfekt, wenn Du mit Freunden abhängst, zu einer Party gehst oder Deine kreativen Säfte fließen lassen willst - sie läßt Dein Hirn auf Volldampf laufen, bietet Einblicke und Inspiration.
ParaCrawl v7.1

Jean-Christophe, Participant "Living my life at full steam", "taking myself less seriously" - these are a few pearls that I discovered...
Jean-Christophe, Teilnehmer "Mein Leben mit Volldampf leben", "mich weniger ernst nehmen" - dies sind einige Perlen, die ich...
ParaCrawl v7.1

This technique is still developing at full steam and in the future there will be a wide range of applications.
Bei dieser Technik ist die Entwicklung noch in vollem Gange und in der Zukunft sind sehr breite Anwendungsmöglichkeiten zu erwarten.
ParaCrawl v7.1

But for understandable reasons we will now have to fight for our admission to the elections at full steam, for which we have to collect about 40,000 support signatures in 16 federal states and fin a number of direct constituencies.
Aus verständlichen Gründen müssen wir jetzt aber mit Volldampf unsere eigene Wahlzulassung durchkämpfen, für die wir immerhin ca. 40.000 Unterstützungsunterschriften in 16 Bundesländern und einer Reihe von Direktwahlkreisen zu sammeln haben.
ParaCrawl v7.1