Übersetzung für "Assistance in an emergency" in Deutsch
If
you
need
assistance
in
an
emergency,
here
are
some
helpful
phone
numbers.
Falls
Sie
im
Notfall
Hilfe
benötigen,
finden
Sie
hier
einige
nützliche
Telefonnummern.
CCAligned v1
Passengers
travelling
as
a
companion
of
a
passenger
who
needs
assistance
in
an
emergency
Begleitperson
eines
Passagiers
reisen,
der
in
einer
Notsituation
auf
Hilfe
angewiesen
ist,
ParaCrawl v7.1
My
thanks
go
also
to
the
consulates
of
those
Member
States
of
the
European
Union
who
all
according
to
the
letter
and
spirit
of
the
European
Treaty
showed
solidarity
in
offering
you
assistance
in
an
emergency.
Mein
Dank
gilt
auch
den
Konsulaten
jener
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union,
die
gemäß
Wort
und
Geist
der
Europäischen
Verträge
Ihnen
in
der
Not
allen
solidarisch
behilflich
waren.
Europarl v8
They
hoped
to
obtain
Yamasee
assistance
in
arranging
an
emergency
summit
with
the
Ochese
Creek
leaders.
Sie
hofften
die
Unterstützung
der
Yamasee
zu
gewinnen,
um
sofortige
Verhandlungen
mit
den
Führern
der
Ochese
Creek
zu
arrangieren.
Wikipedia v1.0
Therefore,
the
Commission
suggests
reinforcing
of
European
Solidarity
towards
not
only
Member
States
but
also
third
countries
by
financing
the
transportation
of
assistance
in
case
of
an
emergency.
Daher
schlägt
die
Kommission
vor,
die
europäische
Solidarität
nicht
nur
gegenüber
Mitgliedstaaten,
sondern
auch
gegenüber
Drittstatten
zu
verstärken
und
den
Transport
von
Hilfeleistungen
bei
Notfällen
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
A
vibrating
pad
or
strobe
hght
can
be
connected
to
the
fire
alarm
system,
but
at
the
very
least,
you
should
provide
a
card
to
hang
from
the
door
indicating
the
guest
needs
assistance
in
an
emergency.
Vibrationspolster
oder
Stroboskoplichter
können
mit
dem
Feuermeldesystem
gekoppelt
werden,
doch
sehen
Sie
in
jedem
Fall
ein
Hinweisschild
vor,
das
der
Gast
vor
die
Tür
hängen
kann,
wenn
er
Hilfe
benötigt.
EUbookshop v2
In-patients
and
staff
members
can
rapidly
call
assistance
in
an
emergency
situation,
and
can
communication
from
anywhere
in
the
building.
Damit
können
Klinikpatienten
und
Mitarbeiter
im
Notfall
schnelle
Hilfe
herbeirufen
und
von
jedem
Standort
im
Gebäude
aus
kommunizieren.
ParaCrawl v7.1
This
trade
can
hardly
be
to
the
Europeans'
advantage
as
the
commercial
ideas
of
morality
and
firmness
of
the
Orientals
are
of
the
vaguest
nature
and
the
European
trader
will
find
it
hard
to
procure
legal
assistance
in
an
emergency
than
Europeans
located
in
Bombay.
Dieser
Verkehr
dürfte
dem
europäischen
Handel
kaum
zum
Vorteil
gereichen,
da
die
Begriffe
des
Orientalen
über
kaufmännische
Moral
und
Solidität
von
der
allervagsten
Natur
sind
und
der
Kaufmann
von
Europa
aus
weit
weniger
in
der
Lage
ist,
sich
im
Notfall
schleunig
Rechtsschutz
zu
verschaffen,
als
der
in
Bombay
ansässige
Europäer.
ParaCrawl v7.1
Since
there
are
many
possible
ways
of
putting
such
lifesaving
means
on,
there
is
a
danger
of
incorrect
operation,
with
the
result
that
the
lifesaving
means
does
not
provide
the
desired
assistance
in
an
emergency.
Da
eine
Vielzahl
von
Möglichkeiten
gegeben
ist,
solche
Rettungsmittel
anzuziehen,
besteht
eine
Gefahr
der
Fehlbedienung
derart,
dass
das
Rettungsmittel
nicht
im
Notfall
die
gewünschte
Unterstützung
bereithält.
EuroPat v2
To
put
it
concisely,
this
brake
assistance
ensures
that
in
an
emergency
braking
situation,
i.e.
when
the
input
element
is
moved
very
quickly
a
relatively
long
way
in
the
actuating
direction,
the
brake
booster
provides
its
maximum
auxiliary
force.
Kurz
gesagt
sorgt
dieser
Bremsassistent
dafür,
dass
in
einer
Notbremssituation,
also
dann,
wenn
das
Eingangsglied
sehr
schnell
relativ
weit
in
Betätigungsrichtung
bewegt
wird,
der
Bremskraftverstärker
seine
maximale
Hilfskraft
zur
Verfügung
stellt.
EuroPat v2
The
failure
to
carry
out
these
studies
in
knowledge
of
the
above-mentioned
findings
from
the
studies
carried
out
abroad
could
at
least
fall
under
the
crime
of
failure
to
render
assistance
in
an
emergency
–
if
not
manslaughter
or
murder.
Die
Unterlassung
dieser
Studien
bei
Kenntnis
der
obengenannten
Ergebnisse
von
den
im
Ausland
durchgeführten
Studien
könnte
zumindest
den
strafrechtlichen
Tatbestand
der
Unterlassung
der
Hilfeleistung
–
wenn
nicht
einer
fahrlässigen
oder
vorsätzlichen
Körperverletzung/Tötung
–
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Assistance
in
an
emergency
offers
the
road
service
HOOKS,
which
can
be
attained
around
the
clock
under
the
number
987.
Hilfe
im
Notfall
bietet
der
Strassendienst
des
HAK,
der
rund
um
die
Uhr
unter
der
Nummer
987
zu
erreichen
ist.
ParaCrawl v7.1
Rushing
to
your
assistance
in
case
of
an
emergency
are
six
airbags,
ABS
brakes
with
emergency
assistance
and
electronic
force
distribution,
a
comprehensive
electronic
stability
program
and
a
pedestrian-friendly
pop-up
bonnet.
Sollten
Sie
sich
in
einer
brenzligen
Situation
vorfinden,
eilen
Ihnen
sechs
Airbags,
ABS
Bremsen
mit
Notassistenz
und
elektronischer
Druckverteilung,
eine
vollständige
Sammlung
von
Stabilitätskontrollen
und
eine
Fußgänger-freundliche
Motorhaube
zur
Hilfe.
ParaCrawl v7.1
This
helps
the
city
of
Achern
to
meet
the
necessary
daily
availability
of
the
fire
brigade
–
and
to
provide
faster
and
possibly
life-saving
assistance
in
an
emergency.
Das
hilft
der
Stadt
Achern,
die
nötige
Tagesverfügbarkeit
der
Feuerwehr
zu
erfüllen
–
und
im
Notfall
schnellere
und
möglicherweise
lebensrettende
Hilfe
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
Costs
for
assistance
in
an
emergency,
e.g.
towing
to
the
nearest
shipyard
or
delivery
of
fuel
and
replacement
parts,
are
covered
up
to
a
total
of
EUR
10,000.
Für
Hilfe
in
Notfallsituationen,
z.
B.
Schleppen
zur
nächsten
Werft
oder
die
Lieferung
von
Treibstoff
und
Ersatzteilen,
werden
die
Kosten
bis
zu
einer
Höhe
von
10.000
Euro
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Delivering
food
trays
as
well
as
providing
assistance
in
case
of
an
emergency
is
planned
in
the
residential
facility.
Das
Ausfahren
von
Essenstabletts
in
der
Wohnanlage
ist
ebenso
geplant
wie
die
eventuelle
Assistenz
bei
einem
Notfall.
ParaCrawl v7.1
No
accompanying
persons
accompanying
a
passenger
who
is
dependent
on
assistance
in
an
emergency
situation
(e.
g.
toddler/child,
persons
with
limited
mobility)
Keine
Begleitpersonen
eines
Passagiers,
der
in
einer
Notsituation
auf
Hilfe
angewiesen
ist
(z.
B.
Kleinkind/Kind,
Personen
mit
eingeschränkter
Beweglichkeit)
ParaCrawl v7.1
The
app
can
identify
the
room
the
hazard
is
located
in
and
features
a
direct
speed-dial
link
to
the
fire
department,
thus
ensuring
rapid
and
coordinated
assistance
in
an
emergency.
Die
raumgenaue
Zuordnung
der
Gefahr
und
direkte
Kurzwahlanzeige
in
der
App
zur
Feuerwehr
ermöglichen
schnelle
und
strukturierte
Hilfe
im
Notfall.
ParaCrawl v7.1
Additional
safety
is
supplied
by
remote
control
for
the
cable
winch,
remote
control
of
engine
management
and
brakes
for
vehicle
motion
control,
and
the
optional
SOS
function
for
immediate
assistance
in
an
emergency.
Außerdem
sorgen
die
Funkfernsteuerung
für
Seilwinde,
Fahrfunktionen
der
Motorsteuerung
sowie
Bremsen
und
die
optionale
Notruffunktion
für
Direkthilfe
im
Notfall
für
mehr
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
Experienced
contact
persons,
short
decision-making
processes
and
thought
through
emergency
processes
ensure
rapid
professional
assistance
in
an
emergency.
Kompetente
Ansprechpartner,
kurze
Entscheidungswege
sowie
durchdachte
Notfallabläufe
sorgen
auch
in
Ausnahmesituationen
für
schnelle
und
professionelle
Hilfe.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
perspective,
several
digital
"Tools"
were
presented:
A
smart
firefighter
jacket
equipped
with
sensors
that
monitor
body
functions
or
ambient
conditions
communicates
with
external
persons
who
can
provide
assistance
in
an
emergency
.
In
der
letzten
Perspektive
wurden
verschiedene
Tools
vorgestellt:
Henk
Vanhoutte
zeigte
eine
smarte
Feuerwehrjacke,
die
mit
Sensoren
ausgestattet
verschiedene
Körperfunktionen
überwacht
und
diese
über
eine
Drahtlosverbindung
an
externe
Personen
übermittelt,
die
dann
im
Notfall
eingreifen
können.
ParaCrawl v7.1
Passengers
cannot
sit
in
the
emergency
exit
row
if
they
have
any
permanent
or
temporary
impairment,
for
example,
deaf,
hearing
impaired,
blind,
vision-impaired,
any
strength
or
mobility
limitation,
intellectual
impairment
or
be
travelling
with
a
service
dog.
Passengers
travelling
with
someone
who
needs
their
assistance
in
an
emergency
or
passengers
who
are
seated
with
an
infant
or
passengers
who
require
an
extension
seat
belt,
will
not
be
eligible
to
be
seated
in
an
Exit
Row
Seat.
Passagiere
dürfen
nicht
am
Notausgang
sitzen,
wenn
sie
permanente
oder
temporäre
Behinderungen
aufweisen,
z.B.
Taubheit,
schlechtes
Hören,
Blindheit,
Sehbehinderungen,
eingeschränkte
Beweglichkeit
oder
eingeschränkte
geistige
Gesundheit.
Reisende
mit
Behindertenhund
dürfen
ebenfalls
nicht
am
Notausgang
sitzen.
Passagiere,
die
als
Begleitperson
für
Menschen
reisen,
die
in
Notfallsituationen
Hilfe
benötigen,
Passagiere,
die
mit
Kleinkindern
reisen
oder
Passagiere,
die
eine
Gurtverlängerung
benötigen,
dürfen
nicht
am
Notausgang
platziert
werden.
ParaCrawl v7.1
We
will
assist
you
in
such
an
emergency.
Wir
werden
Sie
in
einem
solchen
Notfall
unterstützen.
CCAligned v1
The
Schmalz
group
vacuum
specialists
also
assist
you
in
an
emergency
worldwide
--
quickly
and
straightforwardly.
Die
Vakuum-Spezialisten
der
Schmalz-Gruppe
stehen
Ihnen
auch
im
Notfall
weltweit
zur
Seite
-
schnell
und
unkompliziert.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
number
of
PRMs
allowed
on
a
flight
depends
on
the
characteristics
of
the
aircraft
and
should
not
exceed
the
number
of
able-bodied
passengers10
capable
of
assisting
the
PRMs
in
an
emergency
evacuation11.
Im
Übrigen
sollte
bei
einer
Beschränkung
der
Zahl
der
Personen
mit
Behinderungen
oder
eingeschränkter
Mobilität
auf
einem
Flug,
je
nach
Art
des
Luftfahrzeugs,
die
Zahl
der
Flugreisenden
ohne
Behinderungen10,
die
in
der
Lage
wären,
diesen
Personen
bei
einer
Notevakuierung
zu
helfen11,
nicht
unterschritten
werden.
TildeMODEL v2018
That
means
keeping
communication
lines
open
with
partners
and
resources
in
those
locations
to
assist
in
case
of
an
emergency.
Kommunikationskanäle
zu
Partnern
und
Versorgern
in
diesen
Regionen
müssen
damit
ununterbrochen
offen
bleiben,
damit
diese
im
Notfall
Hilfe
leisten
können.
ParaCrawl v7.1
It
applies
to
us
too,
who
are
not
needy,
inasmuch
as
we
too
should
be
personally
grateful
to
all
those
who
have
helped
us
in
the
course
of
our
lives
-
parents,
brothers
and
sisters,
relations,
acquaintances,
friends
and
even
strangers
who
may
have
assisted
us
in
an
emergency
situation
-
and
should
love
them
as
we
love
ourselves.
Es
gilt
auch
für
uns,
die
wir
nicht
bedürftig
sind,
indem
auch
wir
allen
jenen,
welche
uns
im
Leben
geholfen
haben
-
Eltern,
Geschwister,
Verwandte,
Bekannte,
Freunde
und
auch
Fremde,
welche
uns
in
einer
Notsituation
beigestanden
sind
-
persönlich
dankbar
sein
und
sie
lieben
sollten,
wie
wir
uns
selbst
lieben.
ParaCrawl v7.1
When
the
braking
assistance
system
(BAS)
intervenes,
the
driver
is
assisted
in
carrying
out
an
emergency
braking
process
by
increasing
the
braking
torque
which
is
requested
by
the
driver,
as
necessary
to
prevent
a
collision.
Bei
einem
Eingreifen
des
Bremsassistenzsystems
(BAS)
wird
der
Fahrer
bei
einer
Notbremsung
unterstützt,
indem
das
vom
Fahrer
angeforderte
Bremsmoment
bedarfsgerecht
erhöht
wird,
um
eine
Kollision
zu
verhindern.
EuroPat v2
Bjorn
responded
to
the
recent
earthquake
in
Sichuan
Province
in
China,
where
he
assisted
in
establishing
an
Emergency
Operations
Centre
for
an
international
non-government
organization
in
the
capitol
city
of
Chengdu.
Bjorn
war
auch
in
die
jüngste
Erdbebenkatastrophe
in
der
chinesischen
Provinz
Sechuan
involviert
und
betreute
dort
die
Errichtung
eines
Emergency
Operations
Centre
für
eine
internationale
NGO
in
der
Provinz-Hauptstadt
Chengdu.
ParaCrawl v7.1
His
or
her
role
is
to
assist
in
case
of
an
emergency,
particularly
in
the
case
of
aircraft
evacuation.
Ihre
Aufgabe
besteht
darin,
dem
Fluggast
in
einer
Notsituation
die
nötige
Hilfestellung
zu
geben,
insbesondere
für
den
Fall,
dass
das
Flugzeug
evakuiert
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
They
can
usually
help
with
directions
and
are
always
there
to
assist
in
an
emergency
or
if
you
are
in
trouble.
Sie
helfen
Ihnen
gerne,
wenn
Sie
eine
Adresse
nicht
finden
können,
aber
auch
bei
Notfällen,
oder
wenn
Sie
in
Schwierigkeiten
sind.
ParaCrawl v7.1